kimkat3252k Grammatica Celtica (Johann Kaspar Zeuss, ganwyd Vogtendorf, Kronach, Bayern 1806, bu farw Vogtendorf, Kronach, Bayern 1856 yn 50 oed) (I. C. Zeuss = Iohannes Caspar Zeuss). 1871. (Ar ôl marw Zeuss cywirwyd ac adolygwyd y llyfr, a gyhoeddwyd gyntaf ddeunaw mlynedd yn gynharach yn 1853, gan Hermann Ebel)

04-06-2020

● kimkat0001 Yr Hafan www.kimkat.org
● ● kimkat2001k Y Fynedfa Gymraeg
www.kimkat.org/amryw/1_gwefan/gwefan_arweinlen_2001k.htm
● ● ● ● kimkat0960k Mynegai i’r holl destunau yn y wefan hon
www.kimkat.org/amryw/1_llyfrgell/testunau_i_gyd_cyfeirddalen_4001k.htm
● ● ● ● ●  kimkat3250k Mynegai i Grammatica Celtica
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-lladin_300_grammatica-celtica_1871_cyfeirddalen_3250k.htm
● ● ● ● ● ● kimkat3252k Y tudalen hwn

 

0003g_delw_baneri_cymru_catalonia_050111
 (delwedd 0003)
 
 
 
 


Gwefan Cymru-Catalonia 
El Web de Gal·les i Catalunya
The Wales-Catalonia Website

 
Grammatica Celtica. 1871.

Johann Kaspar Zeuss.

(Ganwyd Vogtendorf, Kronach, Bayern 1806, bu farw Vogtendorf, Kronach, Bayern 1856 yn 50 oed) (I. C. Zeuss = Iohannes Caspar Zeuss).

(Ar ôl marw Zeuss cywirwyd ac adolygwyd y llyfr, a gyhoeddwyd gyntaf ddeunaw mlynedd yn gynharach yn 1853, gan
Hermann Ebel)

Rhan 2 / 12
Tudalennau 1-99



Y Llyfr Ymwelwyr / El Llibre de Visitants / The Guestbook:
http://pub5.bravenet.com/guestbook/391211408/


a-7000_kimkat1356k
Beth sy’n newydd yn y wefan hon?



(delwedd F7585)

...

 

 

A screenshot of a cell phone

Description automatically generated
(delwedd F8614) (tudalen a03)

GRAMMATICA CELTICA

 

E MONUMENTIS VETUSTIS

 

TAM HIBERNICAE LINGUAE

 

QUAM BRITANNICARUM DIALECTORUM

 

CAMBRICAE CORNICAE AREMORICAE

 

COMPARATIS GALLICAE PRISCAE RELIQUIIS

 

CONSTRUXIT

 

I. C. ZEUSS

 

PHIL. DR. HIST. PROF,

 

EDITIO ALTERA

 

CURAVIT

 

H. EBEL

 

PH. DR, ACAD. REG. HIB. SOC. HON., ACAD. REG. BORUSS. ADI. COMM. EPIST.

 

BEROLINI

APUD WEIDMANNOS

MDCCCLXXI

 

PARIS

MAISONNEUVE & CO.


…..

Y tudalen blaenorol:

Rhan 1 Tudalennau I-LII
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-lladin_300_grammatica-celtica_zeuss_1871_rhan-01_a00-a52_3251k.htm

 
 https://translate.google.com/

(Cymraeg, català, English, euskara, Gàidhlig, Gaeilge, Frysk, Deutsch, Nederlands, français, galego, etc)

…..

Y mae fersiwn FDG / PDF (= FFORMAT DOGFEN GLUDADWY / PORTABLE DOCUMENT FORMAT) o’r llyfr gan archive.org:
Hi ha un fitxer PDF (Portable Document Format, Format de Document Portàtil) del llibre al web d’archive.org:
https://ia800207.us.archive.org/26/items/grammaticacelti03zeusgoog/grammaticacelti03zeusgoog.pdf

...
llythrennau duon = testun wedi ei gywiro 
llythrennau gwyrddion = testun heb ei gywiro

 

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8664) (tudalen 001)

1 LIBER PRIMUS. DE SONIS.

Soni lingrn^ celiacae, quae est ex numero lingaanua Asiae et Eoropae ab eadem oiigme profectarom, in tJiis quidem conoordans com ceteris, in aliis piopris et sui generis, qoamquam ipsa quoque, ez qoo scripta extant monn mentai, in dno foimamm genera dirisa est, ahemm hibernicam, altenun britan nicnm gallicamque, sicut lingna ipsa omnis com universe congraant cam sonis ceteraram lingaarum affinium, proprie tamen formantur ac mutantur suis viis et legibus. Quorum sonorum tam origines quam formationis leges eruere, ele ments igitur et quasi stamina lingnae utriusque, hibernicae et britannicae, ex ponere propositom nobis est hoc libro primo.

Sonorum signa i.e. litterae, ex quo fere traduntur gallicae voces vel no mina a Komanis, semper ex quo transiit christiaoa feligio a Romanis ad Gallos, Britannos, Hibernos, romaua sunt vel latina, quae apud Hibernos iam inde a saecolo quinto proprie formata et tranBgressa ad AngloR et Saxones nomen ao ceperant litteraturae snglosaxonicae. Ante litteras has a Romanis traditas cel ticis quoque popolis soam foisse scriptaram testari videtur nomen Ogmii Gal k>ram dei, qui sermonis praeses perhibetur, etiamnunc servatum apud Hibernos, quibus Ogma i=^Oyfuns') scripturae inventor est, Ogam (^Ogham, Oghum) ipsius scriptorae vetastae proprium genus, et in vetastis lapidum inscriptioni bos repertam et cognitum codicum nostrorum saeculi noni soriptoribus.*
Apud * Cl prMbt. de cod. SannllensL De Ogvut, EUtiumi fiUo, scriptarae inventore ef. quse ex m codice hibernico prodi<ut O’Donevui (Qramm. Iln^. biberiL Introduct. XXVIII, not e). Seripturm ogmica codicis 8g. est generis maxime communis eins, quod depingit O’Don. (Introd. XLvU) et appellatum dicit OghSm cr<uibh ("virgulare*, modo iacentem a sinktra ad destram eombiiiatlMiem omnem in aitum erexeris; craobh, arbor). Eet autem potiut lineare hoc genus, cam ad UBewii recte dactam utpote fundamentum ab utraque parte, infra et supra, ii&eolae item, et wio nunMro «t direcdone varia litteius varius designantes, adhaereant, quas linearum catel ina dei Oniii catellis fonitan aliquis comparaTerit De deo Ogaio plura leguntur apnd Luda niun (ed. Oind. p. 598. 699.), qui eum dicit in %ura Herculis depictum, attameo sermone tantnm et penaasioiie Ibrtem, senem , trahentem turbam catenolis aureis et succineis e lingna sua duetis d anret aaditonun libenter sequentium. En Ludani Tertw ipsa: Tuy 'HfiaxUa ol AtXroi 'U/ftioy irofiaCovai iftyg tp (mxtuqtif^ ro it tliot too •>«ou narv tHloMOTor yQa<f>ov<ii. ytgoir tnir aitott it ti fo/atof ... xo) narta fiaHor f 'HffaxlfB tlrai ur tlxattiat. allit na\ toioitot ir tx*i Sfiuf tir axtuiir toi 'BijatUwt' «•>> }">p *9*' ii<p9(Qar trijntai t^r teC

ZccM, «lAMii. cnt. Bd. TL 1

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8665) (tudalen 002)

2 (3) I. 80NI.

Gambros quoque cuoomfenmtar vetnstae litteramm fonnae, similes nmis soiui dicis et aptae ad incidendiim in lignum vel lapidem, ut alphabetum NemniTi,* vel quae dicontur CoeUrren y beirdd, alphabetum Bardomm, cui opponitor Co«l bren y menaiek, alpbabetum monachorom vel romanum. Figuras arbusculia vel arborum et firuticum ramulis similes, quales sont runae scandicae, etiam a Bardis hibernicis usurpatas esse inde colligi potest, quod arborum' vel firuticnm no mina singulis litterarum figoris dederunt, ez quibus constat alphabetum dictum Beih-luu-num (beith betola, luis fraxinus montazut, nton firaxinus etc.). In haeo tamen latius inquirere magis est palaeographiae quam grammatices.

Sonomm tam hibernicorum quam britannicomm communis ea est condicio, ut e statn originario, qui ant apparet e monumentis vetustioribus aut detegitur utraque lingna tam inter se quam cum linguis afBnibus comparata, certis collo cationis legibus pulsae transeant in alios sonos secundarios, qui dici possunt •Iterati vel infecti.
Qua matatione, quam nos dicemus infectionem, tan guntur tam vocales quam consonae, quamvis diverso modo in nb^ue lingna. Tanguntur autem maadme consonae (ezceptis solis aspiratis), inprimis tenues* qoae non solum in mediis et extremis vocibus, sed etiam in initio positae in contextu sermonis secondum easdem leges mutantur, etsi hoc loco accedunt pro priae quaedam leges et aaomaliae. De hac igitar infectione consonaram initi» lium proprio capite disseretur, postquam de sonis singulis eoramque infectione expositum fiierit. Xiofiot, xaX to ionidop ixu t» 19 i*it^ «a> thw yt»Qvtof naf^gttitiii, nml 10 to{oK Irttta

fitfoi'^ «(HStlpA TtQuitCxiivci. xal Slo( Bpagliic ioti o ya^ Jij ytquir 'HQaxliit txiiyot

dyffpoiniu*' nifiJtoXi t( nli{9o( Hxti, t* ttai' (utwr Snmyiat Jidtfiiirmix. ilOfta dt tlalv ol unoal ItntaX XQ*"">^ '"^ iiiixtQOv tlQyaafitrai , 2(i/io/c toixuini toi( MalUatoit . . , . ifaiiooX tnomai *aX yiyiiSoth . .., ioi*6t€( axSmiiiiOfiffOi^, tl ivfijaortai.,.. 0» yif f/ur {oi^pa^oc Sl^tP lidtiiti tm( tiSy iiafnHy tiQxi(y att tf( itiim( ftii' qJi) to ^o/inlor, tijc il«i<i( il ti tdEai> tx^vaii(, tQvnifaa( toH Htoi tqr ylHttmr mKQar, H tiei(^^( Hgo ftt¥OV( aitoit tnoliiat, xaX tntotQantai ii tl( tovc ayoitftov( ftuJiHi', .... Ktlt6( it ti( nmQtatu(, . . qU6aoipo( oifimi tti inix»Qia, tyt» 001, lipii, i (tfi, Ivai» tift yQa<fi( to «f yiyfiu.. . .tor Idyoy ilfi*is ol KtltoX oi>x i»tntQ fiti( ofBlliirK BQft^n oio fttHa tlrai, iXl.' 'HQaxitl avtoy ilxaCoftty, 5ti naQa nolv tov'EQfiov taxvf6 itQO( e.vtof. ti H ytottr ninoiiitai, ftij Havftmii^C fiiro( ymQ e Jlo^ef ty y^Q^ ifiktt tyitlii tniitlxrva^mi tfCtfs^iJK. . . .wptt tl tiiy mtioy txitilfttyov( Toi/( «•'Afaixei/c nQ6( t^y yliSttai' 6 ytQty ovto; 'HQaxlii( 6 l6yo( Hxii, ftitittovto Havfiaa^, tlim(

tijy ittty xaX yliititif ovyytyfiay rd it uloy xai aitoy filtti( toy 'HQaxXta loyp ti

nayta ^yavfti9m lStQyacma9mi aoip&y ytyoftiyov xmX ntiSoi ti nliiata fiiaaua 9ai. xaX ta yt fifXii aitoS ot Xoyoi tlaXy oiftui iSti( xaX (t/ato/ot xaX taxti( xaX ti( ifivxa( tiiQ€uaxoyii(. niiQuiyta yovy ti Inii xaX ifiii( ifmti ilymi, toaavta ftiy 6 Kilt6(. Ogintas erg« d«us et Mrmonls C^Pjxif^ sermo) et sapientiiM (aoipo( yty6fiiyo() prMses ntraqm re fit Tictor omnium ut HerenleB. A voce biberu. oghein, oghttm, quie m dura contra commoDea r^^olam serrnta concordat cum wunm, hod. amim (aninu), non diffwre videtur cambr. hod. «f (g excoiaa, m iwwqiwttHF' regulam infecta sicut iu com. arem. en^ contra hib. amm), elementum, unde vaiU deriTata, ut adi. ofiu (elementarius) , subet (^dd (doctns, philoaophns) , ofyddiaeth (pfailoMphia, scientia). CL gael. subst oidheam (dh pro gh; liber, institutio, ttactatos) et adi. oMtteMMcA (idealis).

* D« 4|aio videas praei.et appendicem buins operis. Coeliren, lignum memoriae, ut coe^aen, lapis memoriae. Ligno quadrato incisas eeso litteras a Bardis et inde nomen ductom alphabeti ineisi aaserit Owenna. Sed nonne etiam coelbren nomen singiilaris litterae, i «. raaiu, bacnJus memoriae, ut germ. buehMtab (baculus libri)?

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8666) (tudalen 003)

3. 1. TOCAI.BS HXBBKMIOAE BRRVBS. (i) 3

CAPUT PRIUS.

De Bonorum seriebus, natura, infectione.

I. Soni hibernici.

A. Vocales.

 Vocalium systemati, quod obMrvatum est in lingoig stirpis indeoropaeae, non repugnst cehica lingaa. Contara vocalem A, yocalium quasi centnim et principium, unde divergunt dao radii, extremae positae sunt rocales ex altera paite T, ex altera U, quas inter et principalem A intermediae sant E (inter a et i) et O (inter a et «): omnes hae Vocales aut simplices, sive breves, correptae, ant daplices, sive longae, productae. Adianctis extremis to calibus aut ad principalem a ant ad intermedius « et o fiunt diphihongi sex AI, EU, 01 et AU, EU, OU, quibus nam addenda sit lU ex extremis combi nata, dnbium relinquitur. Est haram vocalium, praesertim simplicium, vis alte rans inter sese, quam nos dicemus infectionem.

 Vocales brcTes.

XX correptae exempla in vetustis nominibns gallieis exhibent iam poStae latini veteres.* Vergil. ecL 1, 63: aut .^arin Parthas bibet. Lncan. Claadian.: iboris, ^rarin, ^lrarim. Lucan. 1, 446: Toranis non mitior ara. SiL Italic. 4, 232: mactat Labanimque Padamque et Cannam et malto vix fbsam valnere Breucom Gorgoneoque Lorum torquentem lumina Tulta.**
Martial. 14, epigr. 200: non sibi, sed domino Tenator vertragas acer. Auson. Mosella: .^lisontia, Dra honus, Soravus, Corantonus, Goramua (Galliae flavii), Nivomagus (locas) ; epist. 22. 24: Hebromag^; urb. 13: Tectosagi; parent 4: ^turrus; 8. 15: Burdigalae. Sidon. cann. 5. 13. 23: Vacalis, Vachalis (fluvius); carm. 24: terram Gabalom satis nivosam. Addo Catullns (Catull. 6. 8. 10 etc. Martial. 14, 195), nomen poStae Veronensis, e lingna gallica ortum, ut aliorum scriptomm veteram It» liae saperioris.

* A poetis romanta vocnin gallicanun voctJes ea, qoa tudiebantar ex ore peregrino, quanti tate redditas esse, non dubitun, cnm pateat ex utraque lingna, taibernica et britannica, et com plaies poetae foerint nllicae originis vel lin(;uae gtuKcae oabuerint cognitionem, ut 'Vergiiius, CataHus, Ansoniua, Si&nins. Haec regula non destruitDr uua vel aitera licentia poetica, ut cum Propertius i, 10. 41 corripit a nominis gallici Yirdomarus, quam et utraque lingna vindicat lon gis et I^tis vetnstuii signo productionis notat (Orell. 3683), vel cum alii poStae coj^nte metro producunt breves e, o in nominibus ArSmoricus, Caledonius, MediSlanum. Recentiores poetae mi noris sont auctoritatis in hac re, ut Venanlius Fortunatus, qui diTersa quantitate proferat easdem nominum gennanicomm vocales: 4, 3 Thuringi producta «, 4, 2 et 8, 1 Thoringia, terra Toringa etnepta o, ut 7, 7 et 9, 1 nomen Danus, Dani a modo producta modo correpta. Eodem modo in 3, 12. 14 KuaelU v producta, in 10, 10 Mosella o corropta.

** Nomins CMIorum. Item nomen fluTii Padus Verg. Claudian., et Podusa (Padi ostium vel

fiwsa) Yerg. Aen. 11, 457, de cuins origine Plinius 3, 16: Metrodorus Scepsius dicit, quoniam circa

batem arbor multa sit picea, quae pada gallice vocetur, Paduro hoc nomen accepisse. Nomini

Labari iungi potest iliivii nomen Labara in chartis raedii aevi (suut tres eins nomuis fluvioli ex

altnaw parte Dannvii piope Reginum, germ. grosso, kleine, schvaTze Laber). Adi. lahar (lo

oseas), oibera. vet. tiMair, cambr, vet. heiabar (beue loquens, eloquens), cambr. hod. q/U>far

(mutas')i lechlavea britannica lingna lapi» loquax (San-Mute, Merl. p. 49). Adi. labar (superbns,

aiiueviM} VTb. 6^ eallibrt Xel. amalrili« quaecunque, coptate; i. » non auperba, modesta; adi.

ua^ cnm p«rt. privat. aiahaT) 24'.

VjOOQIC 4 (C) L 1.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8667) (tudalen 004)

4 TOOALRS HIBKRinCAK BBBVBS.

Haac a eorreptain origuuuriam plarimae voces hibernicae revinent intactam, ut maff, magen (oampus, locus) Wb.
Sg* cara (amicas; cf. nn. propr. Car rantonus Auson., Canintillas Inscript. Chrut 8, 2, Caratacos ibid. 902, 5. ac Ta dt., CaratallaB Grut. 862, 2) Wb. Sg. cath (pogna; cf. Caturiges Caes., Catu slogi Plin., Catullus, nomen Tricassini Gulli, Inscript. Mnr. 1068, 7. Coddacatus Catolli fiL, YesontinuB, Inscr. Orell. 2064) Wb. 9*. gab, rogab (cepit, cecinit; cf. Gabali) fq. labrad (locutio, sermo) Wb. fq. rann (pars) Wb. Sg. fq. Saepe tamen in alios sonos transiit, ut ex eadem radice arb profecta in uno codice Wb. inTeniuntur: comarpi (coheredes) 19*. eomarbttt (cohereditas) 4*. 9*. mdarpt (exheredotio, repolsio) 19*. 26' ; unorpe nemde (hereditas caelestis) 27*. danorpe (duae hereditates), Korpamin (heredes) 2'; nomSrpimm (me committo, confido) 6'; nobirpaid (confidatis) 8', roairptha (commissa sunt) 8', fortasse certa qua dam mutatiouum lege, vel ut pro originario eam, quod nusquam extat, altemua tes formae leguntur eom (ipse), sem, sum, tium.

Regulari autem modo per infectionem bis alteratur haec vocalis, ac principali quidem et frequentissima ratione, cum sequitur t (sive e ex t origi naria) aut flexionis aat derivationis. Scriptio solita vocalis ita infectae est AI in codicibus vetustis hibernicis: clainde (generis, prolis; nom. cland) Wb. 5'. rainne (partis; nom. rann) Wb. Sg. fq. cairimte (amo) Wb. 5'. 23*. baittimte (baptizo) Wb. 8*. baithit (baptisma) 12'. cUddeb (gladius) 6*. aithi (gl. foenus) Pr. Cr. 42*. aimter (tempus) WT). fq. bairgen (panis ; cambr. bard) Wb. ML Sg. In quibusdam «' infidens decidisse putanda est: flaith (dominium; = flathis) Wb. 9*, gen. Jlatho; aium (nomen; = anmin?) fq., gen. annia. In aliis hibernica lingna discordat cam ceteris, ut in maith (bonus; britann. mat; cf. nom. gall. vet. Teu tomatus Caes.), plur. mathi, maithi; alia ratio intercedit inter traig (pes; cambr. plur. traet fq. in Mab. = traget, pedes) Sg. 1*. 130*. et gall. vertragut (ap. Mar tialem et Arrianum de venat. c. 3: ai de nodwxeig xvfts ai xelTtxai xa kovyrai fiiv oveQtQayoi xirveg g>btv^ t^ xtXtDtfi) compos. cum particula in tensiva ex radice trag (correre; cf. graec. tQtxot, got thragja'), non ex nomine pedis, cuius thema (tragit, tragith) produnt formae traigid (pedes) Wb. 23°. traigtUb (pedibus) Sg. 12O’. traigihech (gL pedes, gl. pedester) Sg. 38'. 50*.

Inveniuntur tamen non rarae huius vocalis infectae scriptiones aliae duae,   Vox -ffu^uf.frequentissima in nominibus locorum gallicis compositis cum nominibus propriia, ut CMSaromapig, luUomagus, Drusomagus, Borbetomaeus, vel adiectivis sive substantivis, ut No Tiomsjfus, Nivomaros, Rigomag;ns etc. Hibernice simplici mag significatur camfnu: monasterinni quod campus navu id est MagUmga vocatur {.kma, navis) Boll. lun. 2, 237. campus ^mm Scoti vocant Magk Soeithi, id est campus scuti. Boll. lul. 5, 696. Britannice contra denvat mae* (-mages; cf. nomen loci Magies, bodie Hays prope Heranura, in vita S. Corbin. c II. 35} aigni flcat campum: yua ydeuthum j/ uua mauir (tum veni ad mognam planitiem) Hab. 1, 3 ; simplez antem tua (=mag) locum: gnaroima (gl theatrum, i.e. locus ludendi; gnaroi, ludus), digatma M. circus; i.e. locus separatus) gl, Oxon. Commune utrique lingnae videtur derivat. magen, signm cans locum; hibern.: nach magen (locus aliquis) Hl. 2^. 87'. ittinmagiMin (in boc loco) Sg. 30^ cambr.: yman (hic, hoc loco; taan = magen, secundum regulam mediaep) Hab. 1, 264. arem. mas fq. inserviens demonstrationi. Subst. simplex est generis fem. in utraque lingna : hibern. maige rein (campi Ren, solitudines) Annai.
4. magistr. ap. O’Conn. 3, 123. y pebyllua hmno (locus hic figendi tentoria; lumno pronom. fem.) Hab. .S, 272: extat tamen hibermcum exemplum gen. neutri: ammag (locus) Wb. 12*. Dubium num huc pcrtineant nomina propria in inscriptionibus vetustis: Hacioriz Stein. 145. Hagionus Orell. 457. Hagiatus 1987. Uagiacus 4900. Hagissius 1395. Uagidius Qrut 983, 10; certo non prtinent Hagunus Grut 1012, 8. UaguUa 912, 10. HaguUiniu 648, 2, nec -ma gulu» in comp. Taxuuagulus Caes., Conomaglus Bolland. Hart 1, 258, quod est recentius cambr. mael (pner, servus), conferaidnm cum got magui (filius, puer) et hiberu. mug (servua).

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8668) (tudalen 005)

5. 1. VOCALKS HXBEBNIOAE BRENTO. (7) 5

E et I. Its particalae frequentiBsimBe in compositis tdr (vet. gall. are-, cE. Aremorici, Arecomici) et aith, aid (vet. gall. ate-) scribontur tam er-, ed-, quam tr-, id-. Adi.erdire (gl. celebre) Ml. 25*, plor. erdarcai (gl. honore conspicui) Ml. 36% lude verb. erdaireiffidir (gL concelebrat) ML 28', in Wb. saepius est airdire etirdircc; subst edbart, edpart (oblatio) in glossis: ondedbairt (gl. ob latione) ML 33% oc indedpairt (in oblstione) Sg. 6\ 54*, oc edpartaib (in obla tionibus) Sg. 56% in Wb. frequentissimum est idpart. Praefemnt codices Wb. et Sg. seriptionem ai et t, Mi.e: erlam (paratus, oboediens) Ml. = * est air lam, irlam in Wb., in quo etiam airle (voluntas), irladttgud (oboedientia) ex tant; eregem (j^. querela) Ml. 26\ 27'. 35*, airigem (gL querimonia) Sg. 51*; ter iuem (poaitio, status) Ml. 34', tairiaaem (compos. do-air^em) Sg. 74'; eratitiu ^nor) ML fq., alius airmitiu. Est tamen nutatio ubique, ut in Wb. praep. ar cum pronomine sufiSxo est tam airiubei (ad vos) quam eruibei 27',. tam airriu (sd eos) quam erriu, erru 4'. 11*. His addenda est tertia scriptio EI, admodum rara, ut in deib (duobus; alius dib) Sg. 106\ feil Wb. Ml., quod slius scribitur fttUy Jil Wb. Sg., fel Wb. eile (alius; alius aile) Wb. 6', Interdum a originsris intt^rs msnet, praesertim in formis verborum: armitiu (honor) ML 35*. arigi (gL queritur) ML 31*. aregi»om (gL questos) 31*. araieget (gL querentium) 29\ roadbartaigtet (obtuleront), oc adbartugud (in offerendo) ML 26*. adropred (ob^ latom est) Wb. 15'. Patet inde, quomodo e vetusta gallica prsep. ambi (ct Ambigstos Liv., Ambiliati Caes., Ambarri, ambacti Caes.) prodire potaevit hibern. vet imme (circa, assimilsta b"), praep. item frequentissima in compositis tmm-, im-, vel e gallica ande (cf. Andecavi Plin., Andecamulum, Andematnnnum, An deritom Itin.) hibern. ind-, inn uon minos fr«quens in compositis. Yerum in his, quae nunquam cum e aut ai scripts inveninntur, longe alism mutstionis csussm fuisse suspicsmur, quae sols in aliis plnribus, in quibus i Inficieati locos non esset, valere potuit, ut in ingor (aucora) Wb. 34*. eollnn (csro) 2\ 3*. tretindabia (per qusm iis erit: treaan-do-bia) 25'. arinchomalnathar (at eam im pleat: aran-n-chom.) 31*, arimbad (ut esset: aran-bad) Tirech. apud O’Don. 439, in formia artioali ind, inn, inno, innan. In quibus omnibus cum vocalem ua •slis excipist snt geminsta (etiamsi sbgalariter scripta est: arinchomalnathar) ant sequente medis, quse interdum sliis de csosis ia tenuem mutatur: arin^ (nt sit) Yfh. 14\ 15*. 32*, int (nominativus sing. masc. articuli), non dubitamns, quin hac positione consonarum (nn, mm, nd, ng, mb) effects sit ills mntstio* Cetenun com Interdum alteinent a et o (nt in vetuatis ism nominibus gal GeiB: Msgontiscum et Mog., Damnonii et Domn.), mirsndum non est etiam pro infeets ot dnse scriptiones haad raro inveniri, quae sliss vocalis o infectio nem significent, 01 et UI. Quarum illam, quae valgaris extrs Connachtiam hodiems est pronontistio, O’Donov. 78. 85, prsebet Cod. Wb. in his: toibre (des, ibidem taibre, e tabar, tabart, dare) 29*, iim^'b tnboill (snnt emortus membrs; sg. marb, ball, s quo alius plur. baiU) 11'; vice versa ai pro ot re centiore scriptione extat in Cairbre (nom. propr.), quod est coirbbre Sg. 194*, ia fairge (oceanas), fail (domas), qtise avoii/oirgge, foil (in comp. mucc/oil) 8g. Nec rars est altera scriptio TJI: eotmuU, eomuiUut (similis, similitado) Wb. 25'. 12*. 14', alius coamil, coimiliu». eiirehuide (gL ovinns; derivatio Ere tptentiemmA adi. -ide, -ithe, -the) Sg. 37*. forbuide (gL inteativum; in Wb. fr«>

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8669) (tudalen 006)

6 (8) I. 1. V0CALB8 HraERNICAE BRBVSS.

quentissimam/oiV&^ [=/orbiAe] perfectus) Sg. 22P. tenmuim et temam (smnUui datiT. sabst aenm) Wb. 12°. 13'. anmuin (animam) Wb. 31" et antnotn 32* atque an^tn Sg. 114. menmutn (mentem) Wb. et menmain, euide et eide (cf. pronomina). Forsitan hac ratione explicanda sit differcntia, quae e$t inter per fectam rogqd, rotgadsa (rogavi te) Wb. 27'', et praesens gtadimm (precor) 29*, quocum facit substantivum guide (precatio) 7*, unde compositum foi^<f« (men dicatio, = fogide^ foguide') 25'. Hic quoque vice versa ai pro ui inveniri docent eilhaid (eensus) Ml. 36 , quod alius est citbuid, et dativi ploralis ut mogaib (ser vis), gnimaib (factifi).

Proauntiationem iufectae ai nntasse inter « et t e sapradictie colligi poterit. Quare vice vei^sa, nbi omnino non est a infecta, ai scriptu est non soium pro i vocali pura originaria, sed etiam interdum pro e originaria. Quamquam id non pertinet ad haeo efzempla in codicibus nostris frequentissima, in quibus » et ai proiaiscae acribuntur: cm forcitiaid (sine praeceptore) Wb. 31*, quod in aliis locis est forcitUd, In armidi (apad veteres) Sg. 75* et la artidi 9V, tercaid (amans) Sg. 124* et sercid 188", plurimaque derivata in -id. quorum genetivi ut denmada (gl. factoris) M1. 27*. aitrebthado (possessoris) Sg. 200* originariam a ostendoot, oec ad haec: dercaide ^l. rubrenas) Sg. 35*. humaidi (gL aeneam) Sg. 114* et kumide 15*. citnaidi (primi; sing. alius cetnide) Sg. 28*. comaaenidaid (gl. compos) 8g. 105*. nephatcnaidid (gl. impos) 106*, iuxta quae inveniuntur eeruxthe (gJ. absena) Wb. 18*. inchenadid (gl. absque) Sg. 213'; techtaite (qui habent; alius -ite) Sg. 21*. aliasque verborum terminationes, praesertim l.pers. praes. -aim et -rfli; coemili (similes) Wb. 13' et cotmaili 33*. coemail, cosmailius (similis, simititudo) Sg. 1O’ et coemiUe 11*, comiliux 163*, pro quibus non modo coamvil, comuiliue (v. supra) inveniontur, sed etiam omissa infectionis nota «»m«/i Wb. 17'. cosmuliM 1*. 3'. 12*. 19'; doaibsem (iis) Sg. 50* pro solito doib tem, quod eadem fere ratione differt a duib (vobis), quae intercedit inter-/oratb, forib (saper eos) et fuirib, foirib (super vos); aodain (pronom. demonstr.) Wb. 17*, quod aiibi semper sodin, amJodain (hoc modo) Sg. 6*. 187* et am. sodin, am. iodin 67*. 184', foiodin 182*, nusquam tamen cum o infecta, quam t originaria poscebat; nec ad priorem at formae saidai (hi) Cr. 18*, pro qua solet quidem scribi tidi, non tamen neglegendae sunt formae tuide, tuidiu, ttadi, tuidib, quae infectionem prodcre videantui'. Snnt vero alia, in quibus aat dubia res sit, at dunnai (nobis) Cr. 18*' pio solito dunni, aut a antecedens certo possit superflua pntari, ut altcrn ai vocit). taidai, item saepissime in nominativis plnralis numeri: robarti (maris refluzus) Cr. 2O’ et robartai 34*, quorum exempla praebet decli natio nominam tam substantivorum coiusvis generis quam adiectivorum in -e desinentinm. Ai pro e videtur usurpari ante liquidas: daintech (gl. dentatus) Sg. 159',* ingraimmai, ingraimmae (persecntdo) in Ml., quod in Wb. i/i^rmm, acc. ingreim. pro ingi'enm, unde ingrentid (persecutor) Wb. 18*.

Alteram infectionem vocalis a significat scriptio AU, quae locum radicalis a obtinet sequente v, ut in bauUu (membra; sg. ball) Wb. 3*. 12*, pro quo buUu Wb. 9*, rolavmvr (gl. audeo) Wb. 17*, pro quo rolomur Ml. 21*, unde rolaimem

 Possit conferri cambr. deM, plur. datmet, aed inTenio in Sg. 67*: do dHt (g1. ad dentem) datiTsm diit, qui ledit ad dit, dent.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8670) (tudalen 007)

7. 1. TOCALES HIBStiaaAB BBKVBfl. (9) 7

MT, itt* cotdaimemmar (aademus, non and.) Wb. 15*. 17*. Non differt haec in fectio ab ea, qua in lingna vetere islandica a ante u fit 0, ut in mogr (got. ma^, filius, paer), gen. magar^ plor. megir, dat. mdgum, coios loco codices islandici ezhibent eandem scriptionem au, av. Eodem aatem modo, quo pro in fecta ai invenimos « et ^ pro infecta hac au scripta extant o et ». Quare al temaat irdorcu (magis conspicaos; cf. sapra erdirc, erdarcai) Wb. 28' et irdureu 9\ ZV, aliaque, in quibua u infidens decidisse patanda est, ut ropredchos, ro pridekos, ropredchut (praedicayi) Wb. 17'. 7'. 20*. 23*; altemant laigiu (minor) Sg. ^*. 120*, infecta a per t^ et lugu Wb. 16', exoossa i et hanc ob causam a per u infecta; altemant immarmua (delictam) Wb. 10° et immormut 9*. IC, gen. MMKOmt««Mr, infectione aat notuta aat non notata. In aliis (at in supra dictis laigiu et lugu) modo haec modo illa infectio scripta est, ut in Sg. 38' est daurde et 33* dairde (gl. quemns), e subst. daur (gl. quercos) Sg. 38', quod hodie scri bitor dair (ita iam in glossis a Stokesio editis gl. 554), in quibus statuenda videtur forma originaria daru, deru (cf. deruce [gl. glans] Sg. 113* et cambr. derw, quercus, unde derwydd, Draida), rffw (si recte conferontor Druentia (Gall. fluT.; cf. Dorowention fluvii Brit. nomen apud Bedam, et oppidi Dert>ention ibi dem in Itin. Anton.) et notissimom Dndda) ac perhibenda u inficiens in radicem ingressa ut t in sapradictis exemplis, ita ut inter daurde et daurde similis ratio intercedat atque inter lugu et laigiu vel voiet forbuide et/oirbAt. (Num JaQat tQu» quoque [Britanniae oppidum] ap. PtoL hoc referendum sit, dubitari potest propter alius formus ut Duroveronm, Durarvemum in Itin.) Livenitur tamen 0808 hnivB Bcriptionis au iam turbatos apud scriptores hibernicos, in positioni bos saltem, in quibus iam non potest demonstrari u, interdum etaam -ubi ex pectaree «t, ut in aurlatu, indaurlatath (oboedientia, oboeditionis; ut 6': inaur Md, gL in oboedientium, et 14*: do aurlatu) Wb. 3*, in quo codem loco est de irladugud. auriam (paratus), amachnaurchoiated aom (ne eausaretur [?] ipse) Wb. 8*. doaurchanim (gL sagio) Sg. 60*, donaurchain, dinaurchein (gL portendere) Ct. 33*. 33*. In codem cod. Cr. 37*: innaudbirt .i. ineaitc ((^ facies phase do mino too; i.e. iMnadbirt, innidbirt, oblationem, pascha, accus. sing.; sed autrubert intbunb eqMStot (dixit id sanctus apostolns) Cam. procol dubio ob sequens u pro atrubert acriptam est). Quam nntationem inter ot (sive e, t*) et au (sive o, u) per onmes aetates lingnae hibernicae ad novissimiun usque continuatun esse, ia praepositio&ibus potissimam air et aith, doceant haec ex«mp]a: aurdam (pro domos, porticas) in Corn. gloss. et Lib. Ballym. (apud ODon. p. 17), d. pL trdamaibh C!hron. Scot (ibid!, p. 315) , hodie urdum vel eardam; aurta ^osiis) Oinn., iria, irtan GL 20. 39, dat. oraain Lib. Ferm. (0*Don. 233), hodie urta, gen. urtan; aidaeht, edocht, edoct (testunentum) Lib. Ardm. 17. a. 1, 18.b. 1, audaeht Qotm. et OL 4, udhaeht O’Davor. ut hodie idhacht (O’Don. p. 14); Umaigde (oratio, precatio) Wb. 4'. imigde 4*. 5'. imichthe 17', dat plur. inuehtaib Patr. hymn. apud O’Don. 294. emaigthib id. apud St. ^itr. I. 346), aumaigihe (gL (r<n1fJ.oratio) GL 24. umuighthi {gl. feidhil) p. 18. vmaigtiGl. 38, dat. urmaithi ODavor. (v. teoir), acc. umaigthe Lib. Ferm. (O’Don. 319). Tametsi quaedam ex his vere assimilata videri possunt ad sequens u vel o, ut formae aurtu, tturdom, attdocht supponendae sint congraentes cura autritbert, aurehoitted, neo absonam videtur cpsierre laigiu et lugu, vel airdircu Sg. 23* eiirdurcu, irdoreu

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8671) (tudalen 008)

8 ()0) L 1. TOOALBS BIBERNIOAK BRBTBS.

Wb., tamen eom non in omnis cadat hsec sappoaitio, miigis plaeet alia ratio. Pronimtiationem infectae au pariter atque infectae ai natasse probant non solum formae, quas prodidimus, rolotnur, bullu, lugu^ sed etiam hodiema scriptio, quae qualemcnnque au fere in w, varius in o, mutaTit.
Conicimns igitur, ubicunque au per inficientem u ezplicari nequeat, nibil aliud ea scriptione significari nisi o vel u ez a profectam eadem mntatione, quam snpra notavimus in «om, »um. Itaque in mira illa soriptione dauraueh (gl. quercetum; ni &Uimnr, gen. plar. quercnum, recent. darach) Sg. 53' priorem au vera infectione, ut snpra diximus, ex a profectam, alteram assimilatam esse patamus antecedenti auy ut prorum tiandum tit doroeh vel duruch.

Late enim patet alia quaedam vocalium assimilatio, priori illi rationi, qua inficitur a sequente t aut u, prorsus opposita. Qua altera ratione non ante cedens vocalis tangitar, sed potius ipsa sequentem yocalem mutat, aut pleua ac iusta assimilatione (qiialis priore ratione effecta est in irdiree, bullu) aut in fectione sola.
Plenae igitur assimilationis exempla praebent tam peregrina ad hibernicam sermonem accommodata,'at ajwto/ (apostolus), abttanit (abstinentia), earear (carcer), alnuan (eleemosyna) Wb., bachall (bacolus) L. Ardm. (O’Don. 437), epitiil (epistula), aollumun (= sollemne; epulae) Wb. 9^, quam hibernicae fleziones nominom et Terbomm : antnan (nomina), bemen (plagae), labratar (lo cnntur), labritir (loquaatar). Frequentior tamen in terminationibus est ea mu tatio soni, qua non eadem atque antecedens, sed intermedia aliqua vocalis ef ficiatur, ut in genetiyis (qui alius in o tcI a desinunt: fedo,/eda [arboris], mora [maris] Sg.): utmalligthe (uutandi) Cr. 32*. foiUigthe (manifestationis) Sg. 21 1\ tire (terrae) Wb. MI. fine (vini) Ml. 24'; quae mutatio ab ea, de qua supra actum est, vocalis a per sequentem i infectione nihil differt, niai quod in his et similibns exemplis inficiens i antecedit ante vocalem infectam. Item datiTus laithiu (diei) excussa th scribitur quidem lau Wb. 29*. MI. 29*, sed etiam utr» que ratione mutatns Ido, lao Wb. i*. 6* et I6u 6*. Singularis Tero infectionis forma oritur, si inficiens t vocali priraariae a (tcI o), ut in acriptione at (ot) postposita est, ita anteponitur, ipsa tamen in e mututa (cuins rei causa infira patebit) scriptione EA tcI EO.

EA in terminationibus sabstantiTonun et Terborum, in quibus alius est a. In substantiTis qualiscanque generis et numeri: indcerchoiltea (gl. decreti; nom. intcercholliud MI. 22**) MI. 26*. ruua incholnigthea (mysteria incamationis) Wb. 27*. run ddnigthea wt tpirito n6ib (mysteriom distribntionis spiritos saacti; nom. -igud) Wb. 21*. anamehairtea (gl. doetores) Wb. 22*. cecha deUUdnea (onmes curae; nom. sg. dethiden) Wb. 3*. ua erigmea (gL querelas; nom. sg. eregem, gen. erigme) MU 26^ tnua maiigea (gL palpebras) MI. 30*. In faturi 3. pera. termina tione -i/ea, -t^a, -/ea, ut in Wb. do/uirci/ea (mTeniet), noneSir/ea (salTabit nos), m te^ea (non iuTabit), in Ml. atre/ea (habitabit) 36'; plnra exempla infra in Terbo; iozta illa tamen inTenitur solum a: m atn/a (non placebit), nobaHr faxi (salTabit tos), ticc/a (veniet) in Wb. Eodem modo in 3. ps. sing. coniunc tiri, quae alina terminatur in a: connach moidea nech Wb. 2\ eondid diuegea in tpirut niib Wb. 4*. corrochiraitea sochuide Wb. 12* (cE exempla in Terbo).

EO in terminatione genetiTi numeri singularis, quae alius est o altemans cnm a: intoimseo (gL ponderis; nom. U/inut, gl. mensora, et inmorthomui, gL pon

 

 


(delwedd F8672) (tudalen 009)

I. ]. TOCALB8 mBKRNICAE BBEVES. (H) 9

dos, ML 33*, unde toitniidetu, mensoratio, Sg. 25') Ml. 35'. Ibidem: inua iar~ faiehtheo (gl. inquisitionis ; wmm». fi^isinniarfaigid, gl. adversiun inquisitionem, ML 20*, qui codex ezliibet 24*: inua iarfaigiho, gl. quaestionis).
In his omnibus e non omnino eaperfloa est, sed t opprespae per teiminationem vestigiam et quasi firoBtom. Item scriptione pronominis demonstratiTi in Ml. : indua indfirteo (qoalitas haius yiri) 36*. ceai ineethardaiseo (huina quatemitatis, horum quatuor) 36*, eadem post antecedentem i infectio significatur, quae in ceteris codicibns aot omnino non notatur: indepistUso (haec cpistula) Wb. 3*. indforeitUsa (huios doctrinae) 16*, aat scriptione m: inua epistleae (huius epistalae) Wb. 14*.

Conturiam igitar rocalium mutationem, effectam a antecedente, illi similem, de qua infra (sub I) disseretur, in quibusdam certe exemplis ai pro t (ut a pro e) positae cemere licebit, ut cethardai, rohartai, quae codem modo pro cethardi, robarti scripta Tidentar, quo e contrario iar/aichtheo, incholnigthea pro iar/aifftho, intholnigAa. Itaque athair (pater) Sg. 31*. brdthair (frater) 61', cam alius athir, bratiir scripta sint, concinunt cum hodiema scriptione.

E<ztaat hae Bcriptiones in codicibus nostris vetustis, sed non secundum certam regulam et communem usum, interdum quidem per abusum, pleramque tamen non sine caosa. Patet vero inde profectam esse &moBam illam regalam liagnae recentioris, tam hiberaicae ipsius quam gaelicae, qua scriptio recen tior inquinata est adeo, at horrori sit homini extraneo vel pnrae scriptionis ama tori. Hac enim regola, quae dicitur c6il le c6il ocus lethan le lethan, vel ut hodie scribunt eaol le eaol agvt leathan le leathan („latine: subtilis cum subtili et larga cam larga" O’Molloy; i.e. ponatur vocalis) postulatur, ut inter contrarius dua ram syllabarum vocales, hinc a, o, u, quas dicunt largas vel crassus, illinc i et a, quae subtiles vel macrae dicuntur, intermedia aut poet consonam addatur voealls eiosdem seriei cnius antecedens ant ante consonam eiusdem cuius altera vocaliB. Itaque recte quidem se habent Albannach (Scotus), stiiUbh (oculis), sed non firintuuh (verus), mdthir (mater), nathir (anguis), bardibh (bardis), dorsibh (portis), pro quibus scribi debet firinneach, mdtha,ir, nafhair, hardaibh, dorsaibh, eam snperflua a post a, o, superflua e post t. Antepositio largarom cemi tar in adi. letJthan (vet hibern. lethan, latus), subst. rioghaeht (regnum; vei hi bem. rt, rig, rex), quo modo cam pro correpta e orta sit scriptio communis ea, pro t frequens scriptio io, additur ante vocalem tennem iterum superflua, ut in gaei.eetJgmkr (frandator, lege celgir), rioghaich (regere, lege righich, ut etiam saribi potest); tenuis antepositae exempla Idimkgheal (alba manu praeditus), eompositam e Idmh (manus) et geal (albus), dihgitir (alphabetum; vet. apgitir).

VJ brevia gaHicae exempla apud veteres poStas. Vergil. ecl. 9, 28: Man taa..nimiam vicina Cr^monae. Verg. georg. 3, 204: Belgica vel molli melius feret esstfda collo. Propert eleg. 2, 1, 86: ees^da caelatis siste Britanua iagis. Horat carm. 4, 14: Drusns Gmaunos. Lucan. 1, 396: dcBeraere cavo tentoria fixa Lnnanno castraque quae Yogesi cnrvam super ardua rapem; 1,435: canapen dentes rape Gcbennas (leg. Cebennas). SiL Ital. 4, IGO: infandi Senones (item Claadianns saepius in bell. Gild.). luvenal. 8, 157: aolam ii^onam. Aason. urb. 13: Rhodanus genitore Lemaono... rura Cebennae; 5: Mediolani; 14: Nnnua sns; epist. 4. 7. 9: Mtfdnlis, Medulorum; Mosell. 354: N«m«Baeque adiutameatn

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8673) (tudalen 010)

10 (13) I. 1. Y0CALE8 HraBBiaOAB BBKVBS.

(Nemesa flav.; of. Yenant. Fortnn.: nomme Ytmenutis); ibid. 365: exilem he suram; profess. 10: qui B«l«ni aedituas. Sidon. carm. 5, 212: Atr«batum terras.

Intacta eadem vocalis in vocibus hibernicis: nem (caelum) fq. nemed (gl. sacellam; cf. Yenant. Forton. 1, 9: nomine Vememetu voluit vocitare vetastus, quod quasi fanum ingens gallica lingna refert. Porro : Yememetom, Britaiui. oppid. Itin. Tasinemetum, loc. Noric. Itin., Aogustonemetnm, opp. GalL Itin., u^vyov arovifiernv Ptol., Nemetocenua Caes., Nemetomarus Inscr.) Sg. 13'. 18*. atreba, atrebat (babitant, possident; cf. Atrebates) fq. breth (iudicium; cf. Yergobretas Caes.) Wb. 12*. ew in compos. irese (fides, = air-ets, instantia; cf. esseda et Su-essiones i.e. bene statati, locati) Wb. fq. meldacK, meUtach (acceptus, gratus; cf. Meldae Caes.) Wb. 4*. 9*. nert (valor; cf. Nertomarus, Esunertus, Cobnertus, Urogenonertus, Nertonius, nomina yirorum gallica in inscriptionibus vetustis) fq. dtlb (effigies) Wb. men (gl. farina), lenn (gl. sogana) Sg. 51*.

Infecta e sequente t (vel «) in flezione aut derivatione fit I, in positione interdum EI: nem (caelnm), gen. nime Wb. 2*. 21*. breth, brithenmact (iudiciiun) Wb. 9*. ireus, gen. irisse (fidei) Wb. fq. grientairisem (= do-air-issem, gl. solstitium) Cr. 35\ airchinnech (princeps; eenn (caput) Wb. 4*. aimser (tempus), gen. aimsire fq. ingen (filia), gen. ingine Sg. 100*. sen (senei), comp. siniu Wb. 4*. 28*. toisech (praestans), comp. toisigiu, superl. toisigem Sg. 42*. 153** ; etiamsi decidit vocaiis inficiens, ut in dat. nim (caelo) Wb. lO^ 13*. Inc. Sg., acc. brith (iudicium) Wb. 9'. 13*, in epir (dicit) Wb. 10\ asbir (dicis) Sg. 66'. Wb. 12*. In positione: geinti (gentes) Wb. fq. meirddrech loc (gl. fomiz) Sg. 113*. creitme (fidei; nom. cretem) Wb. 2'. deilb (imagini; nom. delb) Wb. Sg. cw< (quaestio, interrogatio) Wb. 13'. 19'. cdinteist (bonum testimonium) 23*. dobiursa teist (do testimonium) 27'. dotYatad teist de (quod datnm est testimoniam de eo) 28'. Invenitur tamen et e non in fectum in positione : genti, mertrech, gen. mertrige, cretme, delbe, ser6e (immundi tiae), serce, deserce {tmotia), ferce (irae; cf. genet sabstant. ordinis prioris ser. lY) Wb; et ei extra positionem scriptum: deich (decem) Wb. Cr. asbeir (dicit), dobeir (aiFert, dat) Wb. nem (venenum) Sg. 33*, gen. indneime 112', plur. neimi (gl. aconita) 139', unde adi. nemnech (vimlentus) Wb. 7', gen. n^mntcA  (venenosi) Sg. 33'. Eodem modo U inficiens in positione ad vocalem radicis e ipsam ac <;edit: 6 neurt, inneurt, dativ. subst nert (valor) Wb. 6'. 18'. 25*. coindeulgg 8g. 25', e subst. condelgg (comparatio) ; eztra positionem autem e va. i transire do cent, quatenus quidem huc pertinent: dobiur (gl. do) Sg. 163*. isintuisiuUin (in hoc casu; nom. titiset) Sg. 204*. duchiunn (e capite), arachiunn (corum eo; noro. cenn) Wb. 11*. 16'; quamquam hic quoque inveniantur tam colleuth (cum dimidio) Cr. 3' quam epur (dico) Wb. Sg. 6 hisul (ab infimo) Cr. 33*. Vocalibns ceteria praeter i (e) et u accedentibus in flezione eztema regnlariter e radicalis non tangitur: intesa (gl. caloris; nom. tes) Sg. 5*. sendn (gl. senecio) Sg. 49'. becdn (gl. panxillum, gl. paululns) %.
14*. 48*.

Ut a in e et 0, sic e mutari videtur in a: atrab (habitatio) Wb. 3*. 21*, in m: ditrub (desertum) MI., in o atque in vocales productas. E subat deXb (effi gies) est derivatum procul dubio dolbud (figmentum) Wb. 4", in quo codem loco legontor formae doilbthid (figulus)^ et rodndolln (finxit id, vas). Sic adi.et sobst folus^ follv* (perspicnus, clarus, claritado), quod iam cxtat in vetustis nominibns Vdunus, Volusianus^ e radice^U (videie; cambr. gvoelet) ortara esee videtur, sic

 

 


(delwedd F8674) (tudalen 011)

I. 1. TOCALES HIBEBiaCAE BREVES. (U) H

fairggce, foirggae (gL ThetiB, i. c. oceanas; cf. Ovs()yioviog laxsavn^ ap. PtoL 2, 1. 2; 8, 3. ed. Wilberg., magnus oceanus ameridie insulae Hiberniae) Sg. 112*. 124*, e radice fergg, ferg, cui significatio motionis, agitationis snpponenda est, e qoft etiam nomina ferc, ferce (ira; =fergg, ferg, cf. sub G) Wb. 22', fereaeh (iratos) Ml. 22*. 22^. Qoae mntatio in o Tix adscribenda est u sequenti in dol bud, follus, cum etiam ante alius vocales inveniatur in rodndolbi, foirge. Inve niretor iam in vetusto nomine Rhodanus, si iungendnm esset vocibus item ve tustu gallicis Khedones Caes., Eporedii (i.e. boni equomm domitores, Plin. 3, 17), reda (currus).

Mntationis coireptae « in productam a exemplnm est subst. brdth (iu didam) in Wb. saepius extans iuxta formam breth, quod in hodiemo cambr. brawd (= br&t) servatum, iam in vetusto nomine gallico Bratuspantiam apud Caes. eztare videtor. Nec negari poterit mutatio correptae e in productam e, cum in vetustis nostris codicibus non solum legamus formam num, deieh {dixa), sed etiam scriptionee die, diee, deae (sdCc; de usu utriusque formae infra in capite de numeralibus).* Mutationis denique in o productam ezem plom est Bubst. sr6n (nasus) Sg. 95*. 97', si combinaudum est com verb. treitim (^ sterto) Sg. 185'.

Si e praedictis combinamus fonnulas delb dolb, treb trab troib irub, breth brdth, rod rSd, tren trSn, habemus haec fragmenta et vesti^a eius mutationia vocalium radicalium, quae in germanicis dialectis est communis et regularis, ot in rsdicibus goticis grab grSb, gib gab gib.

I correpta in vetastU nominibus gallicis. Lucan. 1, 399: hi Tada lique nmt ibarae; 1, 423: et Bttoriz longisque leves etc; 1,451: sacrorum Drutdae. SiL Italic. 4, 206: iacalo accurrente Ltgaanus irruit. Auson. epist. 24: Al pinae tecta Ytennae; urb. 8: opulenta Ytenna; MoselL 461: non tibi se Ltger anteferet. Sidon. carm. 5, 209: Ltgerimque bipenni excisam per frosta bibet; cam. 7, 324: quem vel Ntcer abluit unda.
Horat sat. 1, 6, 104: ducenda petorrtta; ep. 2, 1, 192: pilenta, petorrtta, naves. Yirgtlius (vel Yei^lius) TibolL 4, 15. MartiaL 14, 195. Sidon. carm. 13.**

 Ne tamen credas voceis gallicam rida (cnums; d i prodnetam) ita hmgendam eeae cnm Uk vet. rtlkit (cnmmt), cnitu conSonam originariam t, non d prodit hodiem. cambr. rAeefat (cevTere), aon rheddu, quocum coaeordant tam arem. rtt (cnrens) Buhes 138, 8, quam eom. reui (ciKnnit) Paae. 219, 9.
Quamquam notandum est biitannicam lingnam interdum diffenre ab Ubemiea gradn consonarum (de qua re ivtn). Inter nomina gallica Yindobon. codids lee. 19 (Bndlielier catalo^. codd. pliilol. p. 199) de nomine flnvii Kbodani legnntur haeoce *TOth tiolentnm, dan et m gdlico et in bebreo indicem. ideo rhodanua iudex TiolentoB.* Nominis BV*ik"* >yUal)« -an procul dubio deriTani est, de iudiee eerte Bihil hic quaerandum; s^piifi catio taaen MoleN/M (cnrrens, rapidus) non impugnanda, cnm etiam alia non male proferutur ia hia vetustia notatis. Dt violalliu, rapidtu Rhodanns (de eins r^jiacitate loci jMetici sub eotrepta), dc pl»eubu dici potnit Aw (*fluit incredibOi lenitate, ita ut oculis m utrsm nar tem ftiat inffinri non posait'' Caes. B. O. 1, 12); ex eaden rsdiee, ex qua alia ayllaba aevi Tatom est et nomen fluTii Araho et nomen Tiri gallicnm Arc^» iu inacript. (hodiem. cambr. artf, mitis, pladdns).

** Nonen Tix dnbiae oruinis gallieae. Of. Veigiliae (stellae) Propert 1, 8, 10. Plin. fq. Oiifyilfm (oppid. Hispan.) Ptolem. 2, 6. Badix TOtnst cambr. guerg (emcax) gl. Ox. extat ctiam in vetusto nomine VergobretnB apud Caes. Etiam Ungna hibendca onginariam e sibi Tindieat in vocibns snpradictis Ouf^rofoc wrtaco; PtoL, ferg, foirge. (^oodsi eiusdem ra M» eet vet. camtar. mtirgiriam (gL hinnio) in isdem gloads Cxon., habes hic accommodatam < ladidi ad i eequentis dniTationis, ut in scriptione VtrgiUut.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8675) (tudalen 012)

12 (16) I. 1. YOCALB8 HIBEBinCAE BBBVKS.

Nob tacta i hibernica in monosyllabis: bitftbdo, bidbeo (semper TiTens, immortalis) Wb. 3\ bithgairddi (gl. perpetuo breves), bithfotai (gl. semper longae) Sg. 5*. 5". bith (mnndus) Wb. fq. (ita ut significet nomen vetustum Biturigea aut sempcr aut mnndi vel late dominantes, i.e. potentes). rith (cursns, cnrriculnm; cf. galL petorrttum): dindireet,i.r%th folo (gL disintiria; i.e. cursns, flnxns sanguinis) L. Ardm. 189. b. 2; innarrith (gl. in nostro cuiriculo) Sg. 108\ Jid Carbor; cf. Yiducasses Plin.) Sg. 53*. lingid (salit; cC Lingones) Cr. 31*.
Item ante t vel «: inia (insnla) Sg. 194', gen. vn$e; fiche (Tiginti) Cr. Sg.

Ut aiteratur a sequente t^ ita Tice versa i deficiens ante a sive o («) pro xime sequentis syllabae fit«: biih (mundus), gen. betho, betha Wb. lO^. 14?. 15'. ith (fiiimentum), gen. eiho, etha Sg. 46'. 61'. 53*. fid (arbor), fedo Sg. 33*. 35\ 53*. rind (constellatio), gen. renda Sg. 73'. Est ita Italia hibernice etal (fri etdil, ab Italia) Wb. 6', et Italidae etaldai Sg. 34', et adi. lethan (latus) Wb. 16' concor dat cum Litana, nomine silvae in Italia gallica apud Livium (23, 24.
34, 22. 42); codemque modo adi. aegyptius fit hibernice aegeptacde Wb. SC, et philosophus fehub Wb. 26*, philosophia feUmbe Wb. 3O’.

Eadem de cansa -a toI -o terminalis, si antecedit t inficiens, non -ia, -io scribitur, sed EA, EO (p. 8). Extat haec e pro i posita etiam in monosyllabis ut/«r (tit) fq., in quibus cum per flexionem i redeat ut in gen. sg., nom. pl. fir et acc. pL firu, a (o) deriTans mututa vocali anteoedente ipsnm perisse pn tandum est; quare nominibus gallicis in -ios desinentibus respondent hibernioa in -e. Eadem ante t (procul dubio ex a progressam infectione) conspicitur in revhit (currunt; cf. supra rith) Wb. 11', Interdum tamen i intactum relinquitur: gindn (gL osculum) Sg. 46' iuxta ferdn (gL masculus) ibid.

De contraria i vooalis mutatione, quae fit a antecedentc ut in athair, brd thair, cethardai, robartat, supra (p. 9) monuimus.

Infectio huius vocalis profecta ab u sequente (vel omissa) in flexione aat derivatione, si notatur, sicut e infectum scribitur lU: fiur (viro) Wb. Sg. ML, biuth (mnndo) Wb. hogiun (ex ore) Wb. 5*. ariUiud (meritum) Wb. 2'. 21'. dind riuth (de cursn) Wb. 2O’. fius (scientia) Wb. 1O’. 25'. 30*. Sg. 209. anfiue (in scitia) Wb. 25°. indiueht, intiliucht (sensus, intellectus) Wb. Sg. fiiuch (in deri vatis fiiuchidi, fliuehaide [humidi, hnmidorum], fliuchaigim [gL lippio] et compo sito fliuchd*rce [gL lippns] = vliguot, cambr. gvelyp, madidus) Cr. Sg. arriuth (gL adorior) Pr. Cr. 57'; quare haud raro oritur dubitatio, ntrum e an t habenda sit originaria. Saepe Tero infectio haec omnino non notatur ut in acc. plur. yfrw (Tiros) Sg. 28'. 68'. iaua bidthu (gL in saecula; i.e. bithu) Wb. 4'; in aliis t ex truso in eius locum u successit: incairigud (reprehensio) ML 34*. tomw (gL men snra; redit t in gen. intoimeeo [gL ponderis] Ml. 35'.) Ml. 26'.

l/ gallica correpta apud poStas latinos Tcteres. VergiL Aen. 8, 727: ex tremique hominum Morini.
CatulL 36: annales Yolusi. luTenal. 15, 1: Volusi Bithynice. Lucan. 1, 433 : qua Rhodanus raptum velocibus undis in mare fert Ararim. SiL Italic. 3, 464: expaTit moles Rhodanus etc. (et in aliis locis). Anson. urb. 8: praecipitis Rhodani sic intercisa fluentis; ibid. 13: qua rapitur praeceps Khodanns (item Claudianus). Sil. Ital. 3, 467: iam rura Vocnntift ewrpit (flurios).

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8676) (tudalen 013)

I. 1. VOCAU» niBBIUaCAB BRBVB8. (16) 13

Aiuon. profeM. 10: gentis Aremoricae; orb. 13: msinuant qua se Sequanis Al lobroges oria; epist. 5: scirpea Domnotoni tanta est habitatio vaid? orb. 14: Di Toua Cehamm lingoa; MoselL 461: non Axoua praeceps, Matroua non, Gallos Belgasque intersita fines, Santonico reflans non ipse Garantonus aestu ; ibidem que in ploribus locis Mosella.
Sidon. carm. 5, 208: Rheaus, Arar, Rhodanus, MoMS Matrons. Martial. 12, 24: o iacanda, corinne, solitndo. Lucan. 1, 426: docilia rector rostrati Belga corinni. SiL Ital. 17, 422: agmina falcifero circum venit arta corinno.

O lubemica integra in particulis eon-, com-, eo in eompositis at con dfle (comparatio) Wb. 17^. eomaecobor (concapiscentia) Wb. 3*. eotecht (coitus, adi tos) Wb. 9*, atque in nominibus plarimam, cnm secantur in proxima syllaba a, mve u: mora (gen., maris; cf. Morini, Aremorici) Sg. 94*. molad (laas) Wb. fq. notboeetha (quod te iaOtares) Wb. 5\ aeeobor (Tolantas) Wb. fq. folut, fottus (apertus; cf. Yolasios, Yolusianus) Wb. fq. loimr (infirmas) Wb. Ser vator eadem in monosyllabis, nec non interdum sequente t, sed quae alionde pro fecta esse videtur: tol (volantas) Wb. Iq. trom (gravis) Wb. 14*. colinH (gen. eolno, caro) Wb. 2*. In positione quoque o, ut e, saepius manet intacta: torbe (otilitas) Wb. 1*. 2*. lobre (infirmitas) Wb. 18'. forbe (perfectio) Wb. 3*. du/orbaithe {jfjL veneretor, nsque ad saperiora) Ml. 31*. forbuide (gL intentivam) Sg. 221*. Sed hoc idem adiectiyom in Wb. firequentissimam est/otir6^, cui conferas mox sequentia exempla doilbthid, foirggae.

Vocslis o infectae scriptiones in codicibns vetastis hibernicis sont 01 et UI, quae eandem habent causam, qoam habet ot ex a infecta; at goithimm (gl. fu too; cf. cambr. hodiem. godineb, foroicatio, et godinefOy puella meretrix, in lin gna provinciali) Sg. 190*. foihrigud (manifestatio, e feius) Wb. 3*. dinaib doirtib (gL de portis; nom. sg. dorut) MI. 27^ doilblkid (figulus; cf. dolbud, figmentum) Wb. 4*. foirggae (gl. Thetis; i.e. foirgge, foirge) Sg. 124*; sed, quatenus hac pertinent, itHe (omnis; cE annor. ol^ cambr. oll) fq. buinne (gL tibia) Wb. 12*. tuHe (gen. subst. toL, volontas) Wb. 30*. eottuindi (cum amaritadine, nom. luinde; cL londus, f^ indignatio, MI.) Wb. 29*. aluindid (significat; subst. thnd, signi ficatio, Sg.) Sg. 9\ Infectionis interdam etiam in monosyllaba invadentis (nt ai in flaith = flathis , imm = ambi) exemplum inprimis uominandum est subst. iffKtr (mare) l^. 8', qoam formam infectam prodisse e vetustiore mori demon strant nomina gallica vetnsta cum ea voce composita Moritasgus (Gallas Seno) Caes., deos Moritasgus Inscript. Orell. 2028, Moridanum (Britanniae oppidum) Itin. Anton., MoQittttn^ij tX^vai^ (Britanniae aestnarium) PtoL, Morimarusa (= mortaum mare) Plin. lufectioni etiam voces latinas patuisse docet memorabilis scriptio ioiuit (lovis) Sg. 8*, quacum comparandum est tar ioib (gl. per lovem) Sg. 217».

Sequente «, sive servatum est sive periit, pleromque non mutatur o, ut in dat. eorp (corpori), acc. pl. eorpu Wb. fq.; sant tamen exempla o in » trans gressi: onaeh mud (nullo modo) Sg. 25*. iecach lucc (gl. in omni loco) Wb. 7*, plnraque in compositione particulae con , interdum latctnte causa ut in fekub, felltube (philoBophns, philosophia), orcun (occisio), domun (mandus) Wb.

Ut tii ex t, ea, eo ex a, o, sic (m ex o prodire potuisse asaimilatam ad vocalem antecedentem uno exemplo probatur Ml. 3O’: t»^ gnitlii aium fadetin (l^ sab ipsius agit patrocinio; «ont, ipse, alibi tem post t vooalem).

 

 


(delwedd F8677) (tudalen 014)

14 (17) I. 1. VOOALBg HIBERKICAE BRBVSS.

U correpta gallica ve} britaimica.
Lncan. I, 402: solvnntar flaTi longa stationo Sttteni (concordat Sidonius carm. 24, 33 Rutenis) ; id. 1, 451 : sacro rom Dmidae (concordat Aoson. professor. 10, 22: stirpe satus Druidom). Sil. Italic. 3, 468 : satisque Druentia laetom ductoris vastavii iter. Auson. MoselL 479: te Druna, te sparsis incerta Druentia ripis; ibid. 423: hostibns exactis Nicrum snper et Lupodnnum; et 464: gelido Durani de monte vointus amnis; id. parent 7: tellus quem Rutupina te^t, et 18: praeside laetatns quo Rutupi' nus ager (Rutupiae portus Britann. Ptol. Ammian. Itin.) Sidon. cann. 22, 103: cnrvata Dunmi moscoBe saburra (Duranius fl., hodie Dordogne); id. carm. 5, 211 : defendit Turones.

Intacta u* in vocibus hibernieis mihus quam aliae vocttles correptae serva tur, ut in particulis au (bene), du (maie) in compositis: sualcfti (virtntes), dualehi (vitia) Wb. fq. ntacallmiehe (suavitas; i.e. boua aSabilitus, acaldam) Wb. 15*. aulbir (eloquens, e labar; eadem particula in vetustis nominibus gallicis: Sues siones Oaes. Sncarus, Sncaria Inscript. Grut. 742, 3. Suasa Inscr. Gmt. 369, 5) Wb. 17\ 27';** nec non in nominibus quibusdam monosyllabis et derivatis: mug (serN^uB, puer), sdirmug (gl. libertus) Wb. 6'. 10*. dub (atramentum; adi. hibern. gaeL <fuiA, cambr. arem. du, niger, unde nomen flnvii Dubis) Wb. 15'. MI. 13*. drmd (Dmidae) Wb. 26\ bunad, gen. bunid, dat. bunad (origo) Wb. b\ Sg. 38\ muntary gen. muntaiire (&milia) Wb. 21*. 21\

In allis « in intermediam snam o recedit codem modo, quo t in « in bith^ betho, etal, ftltub, ai sequitor a (vel o): montar (&milia; snpra muntar) Wb. 7*.
^t^, g^/o/o (sangoinis) L. Ardm. 189. b. 2. mug, gen. moga (servi) Wb. 17'; quin elaam ubi a mntuta est aut periit: mogae, mogi (servi, plur.) Wb. 3*. 7*. moge (servomm) 29^ Quare non solum croehad, crochtho (cracifizio, -ionis), rochrocktat (cmcifixemnt), crochthe (cmcifixus) Wb., sed etiam nominativi croch (crax) Wb. 24'. bolc (gl. nter; Festus ed. Dac. 1, p. 56: bulgan Galli sacculos scorteos appellant) Ml. cUomn (gl. urceus; cf. Cilumum, Brit. oppid., Notit. dign.) Sg. 49*. cor (positio; immechuretur Wb. 5'.) Wb. 8*. dron (firmus, rectos; cf. Druua Auson.) Wb. 5^. 17^ Unde licet voces domun (mundus) Wb. Cr., domunde (mundanus) Wb. fq. conferre cum nominibus vetustis gallicis Dumnacus, Dnm norix, Dunmorigis (quod nomen non differat significatione a nomine Biturix, Bituriges) apud Caes.

Sed etiam sine dicta causa v correptam transire in o comprobant acriptio nes frequentes particularum «o-, do pro »»-, du-, dativi et accusativi ut Ido, lao (diei) Wb. 4'.
6'. dfo (deos) Sg. 217'. gnimo (facta) Wb. 29*, comparativi ut lobro (debihor) Wb. IT.

Hunc correptamm t et u in e et o regreasum si distinguemns a iusta infectione, quam efficit i aut u sequens, iustam infectionem u correptae non

* Interdnm v 8cripta in codd., prMsertim si sapra ocribitar, ut in Sg. MtUaeh (gL porcnm)

66'. aerachair (gL crus = eroekuir 46*) 68'. coirtLborce (gl. cirta), borggdae cuirtmde(gl driemis)

bl\ legenda sunt cuUach, aeraehuir, cuirt, contra aethir punet ocJibeirt (gl. detrahiturque dehinc) Cr. 33* leg. oediubeirt.

** Quaevitur an eadem particula inseparabilia «»-, sat communis usua in lingna sanscrita, sit rindicanda vetustissimae lingnao germanieae e nomine Sogambri Tacit Strab., quod aliis est Si gambri, ut hibern. «u-, «o est cambr. rel. hi-, A« (h = s). 'Nominis interpretatio e contracto Si> gugambri certo omnibus vetustae lingnae gnaris (et mihi ignare meliorii) nimis audas videbator.

 

 


(delwedd F8678) (tudalen 015)

I. 1. VOOALBS HIBERNICAS BREVB8. (»«) 15

aunbimnr saepe non ma^s notari qoam correptae t, ac scribi tam in Wb. 8*: uuta cruch» (crucis) et Cam.: airde eruehe, ticsdl archruche (signom cracis, snmp tio craeis nostrae), cenel eruehey fodiiu ehruehe (genos, toleratio cr.) e croeh (= cruch) qoam in Sg. 6P: ainfSi lubae (gl. gummi; i.e. nomen fimticis), cai snppo nendns nom. htb, vel muntire (fiuniliae) Wb. 21^ dat. muniir 24\ 24*. In «Jiis tamen scripta est infectio UI: crumd (rotnndus; cambr. crtonssmm, fem. cron) Sg. 49*.
Ml. 18*. cuiap (gL tricaspis) Pr. Cr. 39'. muinter (fiunilia) Wb. 7*. 14*. 25*. 26*, gen. muintire 9'. 28*, dat. muinthr 11'. ri niuil (luua lulii) Cr. 32*. duine (homo; cambr. di/n e don?) fq. bibern. gael. hodiem. duHle (foliom; vetast gall. dula in aefmdSovXa Diosc., quinquefolium ; lusi forte in his rectius sapponitur donCj dola = foliam). Ob confasionem vero cnm o (cuius britannica quoque exempla vetosta infira proferentar) interdam huios infectio 01 intrasa videtur, siquidan conferendum est subst loth (gl. coenom, gl. Leraa; := lat. lotom) Sg. 34', gen. loitie (paladis, gl. Mefitis, cni saperscribitar: no. loithe infer. i.e. nomen paladis inferoram) Sg. 127*, cum nominibus gallicis Lutetia Caes., Luteva Plin., atque roithiueh (gL serenas) Ml. 33', irroiMnchi (gl. in hilaritate) Wb. 5*, cam no mine Rnteni (i.e. hilares). Certo huc pertinent mointer (&milia; supra mutUary montar, muinter) Wb. 1". croich (craci, crucem; cruich Cam.) Wb. 20". 20°. 20*. 28*. rioffoa (regolae, regalam) Sg. 20*. 9*.

Simili ratione atque ea, eo ex. a, o (p. 8) ortam cernimus lU ex U, assimi latam praecedenia (vel omissae) vocali i vel e: inua firaingUu (veros angelos) Wb. 9*. kituiiiu (in casus) Sg. 71*.

Patet ex antedictis matatas esse vocales correptas modis variis ac diversis. Cnm enim tres vocales piincipales A I U inficerent invicem et inficerentur, non modo dnplex orta est infectionis ratio, altera regnlaris, qua vocalis antecedens sequenti bi&riam assimilata est, ut a in ai («, «') et au (o, u) transiret, «* in « et tit, «« in et »t, ex intermediis e va. ei (i) et eu (tu), o in ot (ut) et «> muta revur, altera, quae postea demum in communem regulam abiit, sequentem e con teario vocalem assimilans antecedenti, ut ea, eo («) ex a, o prediret, iu ex u (o), ot ex t, ot» (o) ex u ; verom etiam haram vocalium infectione vel assimilatione ortarom commixtio saepe inter se fS»cta est, qua difficilis redditur invesiagatio verae originis.
E. c. commemoramns ei, oi, tt» pro ot positus, quarum exempla supra aant allata. Sed duces iofectionam regnlarium, quaram prior poterit cQci infectio iusta, posterior defectio, snnt I et A.

« Vocales longae.

A productae exempla vetusta gaQica apud poetas. Yergil. Georg. 2, 159: lacus tantos, te, Lori maxime, teque fluctibus et firemitu adsurgens, Benace, marino; Aeo. 10, 205: quos patre Benaco velatus. . .
Mincius ducebat (cE Clau dian. epithal. Pali.et Celer. 107: volucres, . . quas Lorius audit, quas Benacus alit. Venant. Fortnnat. 10, 10: Antonnacensis castelli; ergo et Dumnftcus, Di vitificus, Avitftcum, Ebivftcam, lulificam, Magontid,cura). CatulL 35: Lorinmque Htns. Ovid. Horat : Dannvios. Lucan. 1, 445 : placatur sanguine diro Teutotes. Aoaon. nrb. 5: etMedioIani miraomnia; epist. 5: Condatem ad portnm; Mosell. 1. 367: Nava, Saravns. Coripp. 2, 124: Raveuua (cf. Ravidus CatuII. 40). Est

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8679) (tudalen 016)

16 (19) I. 1. VOCALBS HIBBRinCAB LONOAB.

etiam prodactae a notatio in inscriptione Verou. in Msffei Mos. Yer. 121, 3 (Orell. 3582): Virdomiras*. . P&mae sorori.

In codicibus hibernicis vetustis productio vocalium notator vel aceenta acuto saprascripto, vel scriptioae daplici vocalium, addito interdum insapo' accentu, ut d, i etc., aa, da, ad, ec etc. Rarius et dubium productionis signam » vel a additum vocfdi tam aotatae quam non notatae : ddu (= dd, duo) Cr. 42^, iu (=0» ium(~im) Inc. Sg. deac (=deec "Wb. an = diac?) ML Cr.

A productae hibernicae exempla e codicibus: mdr (magnus) Wb. Sg. fq. fid arddmdr (arbor alta, i.e. magnae altitudinis, ut cemimar, gl. capito, Sg. 52'. ubi deest notatio; cf. nomina gallica virorum et feminanun composita -manu, -maray* Sg. 58*. gndth, gndd (eolitus, consuetus; cf. uomina virorum gallica cpmposita -gnatua)*** Wb. Sg. fq. Cr. 18*. Concordant igitur cam linguis affi nibus mdthir, brdthir (m&ter, frftter) Wb. Sg. mdthrathatu (gl. matrimonium) Sg. 53\ Aliae quaedam voces: sdl (gl. calx) Sg. 68". indocbdl (gloria) Wb. 4*. ticicU (somptio) Camarac. cndm (os, ossis) Wb. i*. ho Idmib (manibus) Wb. 9*. Id moetae (gl. manulatus) Sg. 60*. dceldme (gl. lacertus) Sg. 68*. rdmce (remi) Sg. 36% dnib (divitiis) Wb. 27*. Idn (plenus), Idne (plenitudo) Wb. Sg. fq. Idnamnas (coningium) Wb. lO*. sldn (sanus, salvus, gl. sospes) Wb. 4'. 8'. Sg. 66*. 143*. bdn (albns) Camarac. stdn (gl. stagnum, potius: stannum) Sg. 73'. ddn (donum, ars, ingenium) Wb. Sg. fq. ddne (gl. davus ; i.e. Danus) Sg. 8\ ddnatu (gl. au dacia) Sg. 9O’. imthdnad (gl. talionem) Sg. 181*. dru (gl. rien) Sg. 96\ dram (numeras) Sg. 26*. 41*. ond Idr (gl. ab solo, patirio) MI. 22*. tdr (contemptns) Wb.l^*. roadrichaet (contempserunt) 1*. fd» (vanus) Wb. 11*. bddud (naufraginm) Wb. 17*. insddaim (gl. iacio) Pr. Cr. 57'. rurddi (locutus est) Wb. 7*. imrddaim (gl. tracto) Pr. O. 62*. gdd (precatio ?; Wb. 31'. rotgddua (rogavi te) 27*. irbdg, irbdga (contentiones), arbdgimae (glorior) Wb. V. 16*. brdge (gl. cervix) Sg. 50*. sndthe (j^. filum) Sg. 54*. srdthath (gl. acus) Sg. 107*. srdthatat/t (gl. aculeus) Sg. 47'. brdth (iudicium) Wb. 23'. inua scdth (gL colores et fignras; i.e. um brarum) Sg. 108*. cddi (quivis) fq. Derivatio frequentissima -ach nunquam in

 Ita recte; sed blso Propert 4, 10. 41 -mams eum coirepta a (cf. p. 3 not. *).

** Apod soriptoree: Viridomuiia Caes., Indnth>manu Cae8. Cic, Aegntoinanu Cic , Comlxuo narua Ut., Xiouiita Polyb., ZfitfiofiaQa Anth. Pal. app. 103. CiTismanis regulus Qallomm LiT. S4, 43. 'AtdtoftttQos rdUtjy finnliv! Phitthrcb. (Reisk. 7, 343). In inscriptionibns ap. Ornt : Ifaceua Maeemari f. 703, 1. 878, 5. Aaetomarus 738, 1. Isjitttmarus 807, 5. 880, 4. Ezeincomarus9ll,3;apad M urat. : Sollmara (dea) 114, I ; apud OrelL: Belatumara 497, lUiomams 1965, Segomarus 2133, Ner tomarus 3394; apnd Steiner.: Solimari fiL 334, Dacomaina Cod. iMcript. Danub. et Rken. 307. IMnomogetimaTO (deo) M«m. des Antiq. de France 13, XVIII. Alia in inacriptionibus et nummis (cf. Qlnck, p. 76 sq. Ikitr. in. 432 sqq.) : Admarus, Adiatomams, Agomans, Assedomams, Brogi mams, Bro^mara, Bussumams, Cannitogfimarus, Cohmmomarus, Condomanis, Comatimara, Ectima ms, EUiomams, Ibliomarus, lantumara, Itmams, Intomarus, Litumara, Leucimara, LeudOBiara, I^mbaromanis, Magimara^, Moejtmarus, Nemetomanis, NuomaniB, Redsomarus, Bessimams, Solu mams, Spumarus, Tronmams, Trogimara, Viromaras.
Adde derivata: Ecimarius, Nertomarins, Atismaria, lUiomaria, Solimariaea, quare dubitari rix potest, quin apud Orell. 3015 (SoKmabias) lef|;endum sit Solimariua. Nomina yirorum hibernica codem modo composita: lomatmar, londad war, londatmar (= Indntiomaras) Annal. IV. magistr. ap. O’Conn. 3, 6a 6 1 . Anyetmar (= Aigentoma ms) ibid. p. 45. Teaelitmar, lUaehtmar Tigera. ap. O’Coun. i, 31.

*•• Apnd «criptores: Critognatns, Bodnognatns Caes., Eposopiatus Liv., Kngatyfuioi Polyb. (24,4), Cassiffnatua Liv., KntovynTos Cass. Dio. In inscriptiombus ap. Orat: Attgnata 758, 11. 763,6; ap. Hurat : Senognatus 1383,5. Arignotns (-gnattis?) 1459,5; ap. Orell : Mefftfignatius 4883. Cf. ap. Steiner.: (inatus Vindonius Messor l>00, et Lucius Gnalius Mascellio 303. Adde: Cintucnatus, Cintngnata, Cintugnatius, Bussognata, Busugnatius, Camulognata, Detognata, Tugna tius (?)
Beitr. UI. 436 sq.

 

 


(delwedd F8680) (tudalen 017)

L 1. VOCALBS IHBBRmUAB IX)NGAIC. (31) 17

codicibus nostris -dek notuta est; d ergo, cnius vetasta longitado etiamnunc gervator in cambr. -auc, -atcc, arem. -^c, in hibernica lingna ob nimium fortasse eiu8 derivationis usum in a correptani abisse putanda est, ut e, alius producta excussa sequente n in substantivis , nusquam c notatur in terminatiouibus fre quentibns verborum -et, -etur (ex -ent, entar). In quibusdam d contractione vei productione snppletoria orta est; ut in ddl (= dalld, cambr. vet. dall, gl. forum, dadlt., gl. curia, in glossis Oxon.) in compositis et derivatis ddliuide (gl. foram), ddldde (gl. forensis), ddlem (gL oaupo) Sg. 57*. 63*. vix non in mdm (iagum, servitas = ma-gm, cf. mug, servus, Wb. Sg. et kondoirmaiglhetaid [gl. squalore, i.e. vili servitute] Ml. 28'.) Wb. 8*. 21'. et dr (gl. strages; cambr. aer, acies; cf. yeragri Caes. compos at vertragus) Sg. 5O’.

Vocalis dupHcata in Wb.: laa, Ida (dies) 5'. 6'. indocbdal (gloria) 4'. Idaw, ladm (manus) 9*. 12*. 26'. maam, mdam (servitus) 3'. 9*. sladn (salvus) 12'. rlaar (tabula) 15*. fade, fdas (vnnus) 13'. 25*. acdat/i (umbra) 12". In Cam.: baan (albus).

Patere hanc vocalem tnfectioni, ut patent aliae productae, plura demon Btrant exempla: ki fdithib (in prophetis; nom. infdith Wb. IS^^/ditht (prophe tae) 21', rickto et/aithce, legis et prophetarum, 21'; cf. vAtes) Wb. 13*. nam braithre (fratrum), uambraithrib (a fratribus sais; brdthir) Wb. 1O’. 33'. dv-mE (gen., numeri; dram) Sg. 71'. bdigmi (gl. gloriamur) Wb. 2^. gnaithio (magis ositatas; gndth) Sg. 20O’. Sunt tamen etiam sine infectione Idme, Idmae (gon., manas) Sg. 68*. 68'. brathre (fratrum) Wb. V. gnathiu (usitatior) Sg. 179".

Memoranda est vocalis huius in adiectivo regulariter scripto mdr mutatio non in&equens in o productam : itmor athorbe de dunni (est magva eius utilitas no bis) Wb. 1*. rociei tide m6or nimnit/i (passus hic, Christus, magnam tribulatio nen) Wb. 6*. «V m6r indethiden file donua diibsi (magna est sollicitu^do quam habeo de vobis) Wb. 26*. is/oflus naek mor brig artic. liuni (gl. integros in nostj-a non invenlains lingjia articulos; i.e. manifestum est non csse magnum valorem articuU «pud nos, LaiJnos) Sg. 26'. Sic uva. 6 mutatum, quod infectione in 6i transgreditur, iu peregrinis riaglori (regulares) Cr. kumatddit (hnmilitas), caind loir (=* candelflriun), alt6ir (altare) Wb.« or6it (oratio) in inscriptionibus hiber mcis vetastia. g prodacta gallica (cf. ei et i).
Yexgil. ecl. 10, 47 : nives et frigora RboDi (et sic deincrtps Rh§nas apud omnes poStas). Lucan. 1, 445: horrens que feris altaribus llcfsus; id. 1, 424: optimus excusso Leucus R«mu8que la certo^ 1, 441: to quoque laetatus converti proelia, Tr«vir. Anson. orb. 4: Tr« Tericaeqoe urbis soliuni. Sidon. carm. 24, 32: ibis Tr^^idon. Auson. epist. 7: habet innctos Yasatiea reiiu, caballos. Yenant Fortunat. 3, 20: curriculi genus est^ memorat quod Graliia, ivda (cf. Hor. sat. 2,6, 42. Martial. 10, 13, I). In aciiptio metrica Mediolanensis apud Giruter. 1161, 6: visere (J<?noinanos. Addo V«n>ua Catull. Ciandian., ut Va-annius, VtranBiolas (amici CatuUi nomen) Ca tDll. U. 2a 47.

Vooalis e producta in lingna vetusta hibernica solet resolvi in lA, lA (^ra rior scriptio asnimilata lE, EA, siquidem his stgnificatur ideiii souus) tam in iDOBosyllabis quam in derivatis: cm rian (gl. cie KU«5Uuiu) >Sg. 217". cian, cian

Zm*.-\, URAHM. CBLT. Ed. II. 2

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8681) (tudalen 018)

18 C22) I. 1. vocalks HIBERKICaE longar.

(gU ultra, gl. remotus; cf. Cenomani) Wb. 3*. Sg. 39'. Pr. Cr. 59*. ciian, dtan (gl. creber, gl. celer, gl. praepea, gl. pemix) Sg. 20*. 64'. 66*. 69*. ffrien, grian (sol, gl. lucifer) Cr. 33". Sg. 61*, grientairisem (gl. solstitium) Cr. 36*. riar (vo luntas) Wb. 9*. diae, diasa (spica) Wb. 13'. fial (v^Ium, velamen) Wb. 15'.
15'. ciall (intellectus) Wb. Sg. fq. sliab (mons) Sg. 63*. cUab (corbis) Sg. 49*. 53*. 67*. viiad (honor) Wb. 13', nuathamH (dignitate) 23'. deriad (gl. bigae; riad = rlda) Sg. 54*. Jiad (coram) Wb. fq. inua criad (luti, gen.) Wb. 4'. riag (gl. patibulum) Sg. 63*. fto, lie (lapis) Sg. 67'. Wb. 4''. 21', gen. dat liace, liac Wb. 4'. Sg. 22*. 65*. deac (num. X forma, alia« diee, dSc, cf. num.; aicdea Sg. Cam. = dia) Cr. Ml. sciuth (gl. scutum) Sg. 49*. fiack, fiaek (debitum) Wb. 2'. Uach, Uach (niiser) Wb. 4*. 4'. nue (mac nethar, i.e. sororis filius) Corn. cUaA (cra tes; med. lat. cUtt ap. Canginm, cleteUa Greg. Tur. 7, 37) in vetusto nomine urbis Dublinii AthcUath (vadnm cratum) in chron. hib. Item in peregrinia: tiatu (sSnsus) Wb. 11*. 12^. intciam (gl. schema) Ml. 29*. pian (poena) Wb. 10*.

Eodem modo cum flexionibus vel derivationibus : amaib pianaib (poenis) Ml. 18*. issianeib (in sensibus) Wb. 27*. focialtar (Bnbintellegitur) Wb. 29*. ad fiadar (profertur) Sg. 74\ fiadnisM (testimonium) Wb. 1'. 2*. 3*. diamuin (purus) Wb. 6'. sUassit (gL poples) Sg. 66'. o thosuch bliadne (ab initio' anni) Cr. 32*. hi cach bUadin (quovis anno), isinbliadintin (hoc anno), teora bliadni (tres anni) Cr. 32*. 32'. bUadnide (gl. annotinus) Cr. 43*. riagul, riagol (r^nla) Wb. Sg. Cr. fiacail (deus) Inc. Sg. fiaclaich (gl. dentatam) Sg. 49*. briathar (ver bum) Wb. Sg. fq. friambriathra (contra verba eorum) Wb. 31'. criathar (gl. cerebrum; potius: eribrum) ^. 48'. it fiachaich (gl. debent) Wb. 7*.

In aliis tamen accedentibus ant derivationibus aut flexionibus ia recedit in e originarium, ita ut haec possit videri infectione orta ex ia: dine (gl. ce leritas; e dian) Cr. 18*. dinum (facere; ex codem dian?) Wb. Sg. fq. bdas pine (mors poenae; pian) Wb. 4*, bis pen (quod est poena, acc. pro nom.) 15*, pen MI. 16*. fechem (debitor; fiach) Wb. 82*. inua grene (solis, gen.), taraingrhn (snpra solem) Ml. 16*. fUe (gl. honestus, gl. verecundia) Sg. 26*. Ml. 15*. fHmae (gl. saepes; cf. fial) Sg. 5O’. isnaib slebih (in montibus; sliab) Ml. 29*. elibene (sporta; cUab) Wb. 17*. cridume (gl. auricbalcom; compos. crid-ume e eriad) Sg. 73*. armbrethre (verbi nostri) Wb. 17'. Item non solum derivata sed etiam monosyllaba: rilad (manifestatio), rorilus (manifestavi) Wb. 12*. 13*. fiUre (^. codice, aperto) Cr. 32*. bilat (gl. compitum) Sg. 24*. bilre (lingna) Sg. 31*. ciU (maritus, sooius) Wb.Sg. trimuin (infinnns) Wb 17'. gisachtach (gl. pavo) Sg. 8*. bes, bisad (mos), cisad (passio) Wb. fq. tete (luzuria) Wb. 2O’. dieu, diccu, dicad (videre), Ug, legend, Ugatar etc. (legere) Wb. drict (pars) Wb. 4*. drieht, drecht (gl. ex parte) 11*. 5*. ndidicde (decemnovenalis; cf. num.) Cr. bU (labium), scil (nuntiue) Wb. fq. cil (gl. augurium) Sg. 69'. nim (gl. oujj) Sg. 113'. trin (fortis) Wb. Sg. fq. mir (digitns) Inc. Sg. it, cet (zelus) Wb. fq. rit (res) Wb. Sg. fq. In aliis (, quae non resolvitur, non originaria, sed productione snpple toria sine dubio orta est, ut in sit (via =^ sent', cambr. vet hint, got sinths, via) Wb. 24*, unde sitche (uzor) 10*. Utenaab (gl. audax) Sg. 5O’, inua Uteua (gl. ausus, plur.; rolliumur, rulaimur, audeo) Ml. 16*. (^<(gl. fidis; ctmhT.tant, scr. tdntu, tdnti) Sg. 46'. do dHt (gl. ad dentem; nom. dit = dent) Sg. 67*. citne (primus; cambr. kynt, kerOaf) Wb. 9*; cum infectione mHt (magnitudo; cambr.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8682) (tudalen 019)

I. 1. VOOALSS HCBEIQuCAK LON6AB. (33) 19

mnnti Yn>.
Sg. fq. fin (gl. plostmm, plaastram; ef. isL vet. va^) Sg. 21*. At (avis = «t&n, cambr. vet etin, plur. e^n^ gloss. Ozon.) Sg. eendl (genTis) = ««• nethly eambr. vet cenetl) Wb. Sg. fq. Qaaevitur, an simili modo orta sint alia ut M (labiom), «cil (nontius), trin (fortis)?

Scriptio daplex haius vocalis non infrequens, praesertim in Wb.: dde (dei, gen., al. di) fq., ffUe, gleee (claras) 12*.
12*. sciel (nuntins) 27*. bielre (lingna) 12*. eiele (socius) 6*. ceniel (genas) 5*. 28^ dorigiensat (fecerunt) 5*. rocies, roekiett (passus est) t>\ 6*. bies, biesad (mos, habitos) 9*. 11*. died (inquietos) 25'. Met (zelus) 5'. cietne (primns) 7*. diee (X; cf. nam.) 15*. dreecht (portio; supra driet, drieht) 5*. In Cr. : ua ree fil d terra usq. ad XII signa (cf. Wb. 22*: amaib reib ilib, gl. super omnes caelos) 18*. In Cam.: beet (mos), reet (res). Rarior in aliis codicibus est scriptio eu, ut in Sg. doseiulaim (gi.experior) 157*. in Jnc Sg. iu, him.

Infectio haius vocalis produetae solet notari vel E, E vel E1, EI (at supra d et dt): brithir, brethir (dat., verbo; nom. briatfiar) Sg. fq. dobreUhre (adverbii; dobriatAar) Sg. 39*. ceille^ ciOle (gen., intellectus; nom. dall) Sg. 188*. 193*, cAe, eiele, ciile (socius) Wb. 6*. 9*. 25*. eociilsine (gL societas) Wb. 19*. cosHtchi (com oxore; nom. sitche) Wb. 10*. itside (aaditonun, gen.) Wb. 11*. indhHtsidi (aoditores) 30*. Htset (audiaDt) 13*. dtbaid (sensns, sententia) Ml. 36*. lase co eiitbemi (cum consentis) Wb. 1'. ba biicthi (plorandum erat) Wb. 1*. cen im dOenn (sine circamspectione) Wb. 22'. lHcei (sinit), roleieed (concessom est), liieid (sinite) Wb. 3*. b\ 6*. o brHneiu (gl. a carie) Gr. 34*. Item iii monosyl \tt\nB:fiith (gL rien, gL iSbra; cf. teora/ithi Inc. Sg.) Sg. 68*. 69*. 100*. sUie (gl. lodiz) Sg. 69'. Uir (nobilis) Wb. 4°. Sg. 41*, comp. liriu Sg. 41*. seim (gl. macer) Sg. 37', seimtaua (gi.exilem) Sg. 14*, comp. semiu (g^ exilior) Sg. 14*. Uim (saltos) Wb. 5*. ceil (sensnm, acc. e eial, eiall) Wb. 9'. hi ceill, huaeheitl, huaeMai (dat) Sg.61*. 67*. 77*. ipOn (in poena) Wb. 26*. cHn (donec, quamdiu; a eian, remotos) Wb. 10*, diehHn (ex longinquo, dadam) 21'. isleib (in monte) Wb. 15*, ho sleib do sUib (e monte ad montem) MI. 29*. briie (mendaciom; acc.) Wb. 27*. fiieh (debita) Wb. 4*. airmitiu fOd inchinn (honor debitas capitis), aimtitiu fiid donaib preceptorib (L d. praeceptoribos) Wb. 7*. 15*. tHt (pfervi dae, plar. fem.) Wb. 29*, in quibus e infecta est flexione intema t. Interdum nuUa infectionis causa: re each riit (gl. inprimis; i.e. ante omnem rem) Wb. 13*.

Pancissima sunt exempla scriptionis lEI: lieic (lapides, nom. pl.) Sg. 18*. huasallieig (gL archiater) dr. 35*, cf. liaig (gl. medicus; rec. liigh, cf got likeis) Corn. (v. midaeh).

Propria est infectionis scriptio EIUI, EUI, tUl, EOI, praesertim ante li. quidas: rnd/ina (caro) MI. 22*. bedU, bHuil (labia, plur.; bil) Wb. 7'. 12^. ee ne6il, eensuil (generis; eenil) Wb. 1*. 5*. 17*. eenhtU, ceniuil, ceniuU, cenHuU Sg; 88*. 30*. 32*. 40*. 61*. no./eiuir (gl. earex; i.e. nom. graminis, gen. a/ir; cf. Vtrona?) Sg. 68*. indeiuin (avis, gen.; in) Sg. 93*. triuin (herois, gen.; trin) Sg. 96*. triuin (plur., fortes) Wb. 27*. adgeufn, adidgeuin (cognovit, cogn. eam.; 1. pers. adginsa, cognovi, in codem loco) Wb. 12'. m etargeiuin side riam (non oovit hic ante) Sg. 197*. Praeter infectionis rajdonem, immo nbi iu expectares: dockeneiuil (gl commania snnt; i.e. quod nd genus) Sg. 64*. ibarseiuUsi (in

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8683) (tudalen 020)

20 (34) I. 1. TOCALBS HJBEIUnOAB LOMGAE.

nontio Testro) Wb. IV. Exempla ubi non est liquida: indeoll (gl. zeli; non et, cBt Wb. fq.) ML 32*. intseuit {nm) ML

Altera infectto nro notatur; ged nbi notatur, «mbitor EU, EU, lU, TU, EO: biulu (labia) Inc. Sg. beulu Sg. 6*. beolu Wb, 2>\ eeneul (generi) Sg. 4U*. cen{ul 3I\ ceniul 2*.
10*. indechenhd (abL adrerbii loco: bigenere, communiter) 203'. inumlu (gi. in nubibns; i.e. in nnbea, a nom. nil^ liod. nial) Wb. 2b*.

I in vetiistig nominibua galHcis. Catoll. 102: mihi redde decem sestertia, Stlo; 38; Ytbenni pater. SiL Italic. 4, 80: agmen Ttcmt flectit ad undas (oon> cordal Claudian. YI. Cons. Hon. 195). Anson. Mosell. 438: haec ego, Ytvisca ducens ab origine gentem, Ausonius; ibid. 11: Ntvomogum divi castra inclita Constantini, urb. 14: Dtvoua Celtarom lingna fou^ addite diviii. Sidon. cann. 24, 16i binc t« suscipiet benigna Brnras. Addo lAvitts, 1'liniua, nomina gallica Italiae superioris: pellibus exiguis artatur I/tvius iugens, MartiaL 14, 190. vidit nubentem Pltnius androgynum, Auson. vpigr.
69;* nec non SicfonttM, 6al liae meridionalis : hoc te Stdonios tnns precatur, Sidon. carm. 13, 25.

Cum tamen Romani ut graecum sic gallicum EI more suo in i transforma verint, haud raro dubii haeremns, num vere sit statuenda t originaria. Id quod negandum certe est de vocibus Dtvoua (cui conferenda videntor Divodumm, Divitiacus, Divio) et rwr, quarum tam verior soriptio servata quam altera trans formatio invenitur in nommis et inscriptionibns] Jsiovova, DSvogndta, Dudno reix et Dubnorgx = Dumnoiiz Caes., gen. uivenoQeiyog (cf. GlAck. p. 4. 69. 70). Alternant igitor hic vocales gallicae, ut saepios altemant rocales productae, non solum in diversis lingnis, sed etiam in nua eademque; ut hib. rolln, linad (implevit, implere), verbnm frequentissimum, sed adi.et subst. Idn, Idne (plenos, plenitudo) et lat jdenusy ut ri, rig respondet latino rex, rSgia, et fir cnm der^vatis firian, firinne (in Wb. fq.) lat verua, vSritas. Quaproptw mirandum non est in his lingnam hibernicam nec ipsam sibi constaie nec cum britannicis dialectis semper concoidare. Ut snbst. hibern. dioy geu. dH, dd (deus) redit ad formam devoa {detvos) cnm parte formarum britaonicarum, cum.aliae div prodant (ef. 1 britann.).

Cetemm intacta maaet » in rocibns hiberniciB, ut U (color, splendor: arU, gL propter gloriam vnltus, i.e. splendorem fiaciei, Mosis; cambr. nubst et adi. liu, color, coloratus; cf. Livius) Wb. 15*. ail (semen; cf Silo ap.
CatuU. et Silus Novariensis ap. Sueton. de clar. rhetor. 6, Silius Tacit. Annal. 11, 3b, et Silius Italicus) Wb. 4*. 13*. Sg.68*. Cr. 18*. iniled (mtlitum), mj&e (mtlitift) Wb. 11*. 28*. fin,/tnn (vlnum) Wb. 11'. 28\ Sg. 35*. ecrin (gL armarinmy, scrmire (gL arcarius; cf. germ. scrtn, schrein) Sg. 33*. Wb. 7*. actihend, rotcrib. roseribad (formae verbi sertbere) Wb. Sg. fq. tid, aiid (pax; cf. Stdonios) Wb. 24'. 27'. idol (Idolum) Wb. fq. r/, gen. rig (rex, princeps; cf. nomina virorum et popu lorum composita -ru;, gen. -rigia, plur. -rigea,** quae vox eadem est, quae in

* Uvo in inseriptiane ad l«cum VerlMnuiii: Cncca IdTonis fil. Orell. 4901 «t LtvtM Apoi> linis (Beleni gallici) cogaomen in inicr.
Bonnensi: ApoIUni LJTio OrelU 3021. Momen iri »tem. P/(Vkw ap. D. Hor. 375.

** Nomina popttlonmi Bitoriges, Caturiges Caes. Plin. Nomina Tironim apod scriptorM Am biorix, Dumnorix, Lugotoriz, Orgetorix, Cingetoriz, Vercingetorix, Kporedorix ap. Cvn.; Adiatorix ap.Cic. Liv. Strab.. Boiorix ap. Liv. (34, 46). InnnfflmiH; Cantorix Duchalais 153. 437.4.18. Jn

 

 


(delwedd F8684) (tudalen 021)

L 1. VOOAtBS HIBEIuaOAK LONOAE. (25. 36) 21

gennanids secundcuii legem maianun scribitur -ricus, got. -reiks) Wb. Sg. fich (g^ manicipiiun), o fich (^. a pago; lat. vicus, germ. -wth, wth) Sg. 53*. 37''.

Vocea aliae qoaedam hibernioae vetustae eigno solito notatAe : ni (res, ali quid) Wb. Sg. fq. bi (gl. pix; adi. bidCf gl. Picenum, gl. Picens) Sg. 50^. 68^ nm radix deriTatorum et compositonim rimaire (computator) Cr. 3^ adrimi, adrivtfiter (adnumerat, adnumerabuntor) Wb. fq. fm, Unn (pars; cL fin, ftnn) Wb. Sg. fq. lin (gl. revis, reve) Sg. 46\ «in (tempestas) Cr. 33*. dinu (gl; agna) Sg. 39». 49*. ditea, dilesa (certus, proprius) Wb. 5*. Sg.. 27*. 29*. dilmin, dil main (licitus) Wb. 4'. Sg. 168*. 210*. lir (gl. colera rubea) Cr. 35\ aconmir (gL medicatis frugibus offun; apud St.: mir, mica, gl. 156, coinmir [gL ofEa] gl. 276) Sg. 103*. dir (conveniens, iustus) Wb. 27*. Ml. 30*. «tV (longns) Wb. 3*. ttr (terra) Wb. 2'. 33*. Sg. 39*. cir (gl. pecten) Sg. 63*. mardr (gl. strigilis) Pr. Cr. 27*. ^« (gl. infra) Sg. 46*. inl (deiectus, demersus) Cr. 18*. »it (bic) Wb. Sg. Uyim (gl. linguo, linxi; cf. il«'z"') Sg. 176*. brig (valor) Wb. 11*. 19*. Sg. 150».* ditiu (gl. teges), diddith (gL velum, veloi) Sg. 50*. 60*. tcith (molestia) Wb. 23*. erit/tid (gi.emax; sed eren, cuahr. pren emere) Sg. 60\ didnad, dithnad (salus, sanitas) Wb. 1*.
14*. crieh (iinis) Sg. 9*. 217*. richt (statua, destinatio) Si;. 197*. OrituT interdum i ex e vel t correpta, si sequens n excutitur, ut mi, geu. mis (mensis) Cr. 32*. 32*. mii^e (gl. mensumus, gl. menstruus) Sg. 38*. 58*, ci» (gl. fiscos, gL Tectigal; = censns) Sg. 37*. 52*. cistae (gl. censorins) Sg. 35*. In aliis productio orta est e combinationibus Ja, jo: ic, icc (salus, sanitas; cambr. iaeh, sanns, iechuit, aanitaa) Wb. fq. ith (gl. pnls; cambr. iot; cf. J hibern.) Sg. 70*. 113*.

 Vocalis duplicata in codiee Wb.: lii (color, splendor) 12*. nii (res) 8*. rii (rex) 28*. gniim (fiMstum) 1'. 6*. IHn (pars) 27*. dHr (propriua, oonveniens) 26*. 31*. tHr (terra) 29*. aimdHa (praedicatio) 12*. aiid (pax) 27*. briig (yalor) 6*. Hethe (salratus) 5*. liit (blasphemia) 2*. diith (gl. detrimentum) 8*. adith (mo lestia) 18*. Scriptioms iu in aliis codicibns pro t, ot du, iu pro a, e (p. 16), non certa sont exempla, fortasse giugrann (gl. anser) l^. 64*, qood scribitur ab codem 36* gigrann; et diuacart, diuacoiU in Inc. Sg. pro diacart, diacoilt? Sed confer in decompositione formulam DO-0 transeuntem in DIU. In ho diema tamen scriptione hibernica et gaelica firequens est io pro {.

Jnfectionis expers est <: airde side (signum pacis) Wb. 24*. run icce (my •teriam salutis) Wb. 20*.
«

ij longa gallica apnd poStas latinos veteres. Horat. carm. 1, 16: Norioas eosis. Vei^L georg. 3, 474: Norica siquis caetella. . . rideat. Id. eclog. 9, 28;

iaKriptioiubDS, ^. Grut. 931,8: Andcbrocirigis f ; ap. Mnrai 649: l/tlptopii 'Jtittofnyoi; 12&S: BcUorix; »pudOrell.347: Togiru; 1974: Eporedirigia f.; 1980: Muti Cnttuigi (prodii ngi); 8059: Apolliiu Toatiori^; 4967 i Vsssorix; iii>. Stein. 145: Ma^orix; 996: Elvorix; 703: Tieani Se«>ri g8MM. In Dominibus
irorum brituuicis, tam cambricis aaam aremoricii, -ri {= rig) noa lolttB m c«dem potitione iDveuitur, ut Chtri, Bledri, sed ctiam frequentiiM praecedit (ef. I «t bri taus ); item in nomine viri bibern. Bioghbardan, Rigbardan in Anna]. IV. masiBtr. ap. O’Conn. 3, tlC; K33. Addenda nomioa vetuata loconuo Rigodulum Tac, Kigomagus Stem. Anunian., 'Piyo iov/fhf (oppid. Britannl) PtoL

* Tdem tanquam adiectiTnm: mater eins (S. Endei) Brig nomine id est vigorota vd virtuoua BoO. Mart. !t, 369. Mater Aiga (S. Ciwgalli) Boll. MaL 2, 580. Mulier Brigh ibid. p. 683. 8ic britanu. 6ri (= brig) in adL comp<M. camor. guobri (gL graTia) gl, Ozon. , froquenti in nominibua viroraia areaiaTicis Catwobri, Hatlmobri etc.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8685) (tudalen 022)

22 (37) I. 1. T0CALE8 mBERNICAB LOKOAB.

nimium vicina Cremonae, Mantoa. Gatoll. 85: Yeronam reniat, novi reUnquM» Comi moenia; 59: BonObiensis Rid&. Martial. 14, 195: magna aao debet Ye< roua Catullo. Auson. Mo8elL365: tenuemque Drahonom. (Addo iovxcove ao^ men berbae gallicum apud Bioscoridem 4, 172 et ^afiQtiva, nom. fluy.
Hiber niae ap. Ptol.). Sil. Italic. 4, 148: Boiorum mobili« ala. Sed cf. ou ct 4.

Produota o hibernica, analogiam sequens productae e^ reflolTitor in UA, pro quo interdum infectum UAl etiam in monosyllabis: huar Mrogenair (hora qua natus est) in carm. ML 1, do liair, innddin udir (ad horum, eudem hora) Wb. 16*. 25'. budid (viotoria) Wb. 11*. 27'. 3O’. buadUa, buuulUu (gl. fomix; i.e. lapis triomphalis) Sg. 69'. 113'. innam buadach (gl. Tictorum; of. Bodiocasses, Bodiontici, Teutobodiaci Plin. (Boudicca? Tac.) Bodicus, Britannor. comes, Grreg. Tur. 5, 16) Ml. 21*. 34'.* dinUruth buadarthu (gl. de tuTbulento riyo; nom. buadarthe-, cf. Bodotria Tac.P = Bodortia?) Ml. 2\ tluag (gl. agfflen; cL Catu tloffi, i.e. pugnae agmina, pugnaces, belgicus popolus. uti legendum apud Plin. 4, 17 pro corruptis lectionibns Catoslogi, Catutlugi, Castuluffi, Cattolpffi) Sg. 20*, huat/iad, huathady huathath (Bmga\antM; ci.'Siiadivo{, pop. Britannlae ap. Pto]., i.e. singulares, pauci) Wb. 4'. 5*. Quaevitur, niun contractum sit adl. tualang (aptus, peritus) Wb. 6'. 12^ 13*. 13'. ex dofotang., an conferendum cnm nomine populi Tvlingi ap. Caes., Tylangi ap. Avien. (cf. ou). Addo alia exempla solutae ua, uaii luam (gl. celox) Sg. 69*. ruamnae (gl. lodix) Sg. 69*. fuan (gl. tunicaj lacema) Wb. 30*. lase bua nudin do (gl. oum ei vacuum fucrit) Wb. 14*, ocuain (gl. benignas; i.e. in commodando) 31*. cuanene (gl. pugil) Sg. 50*. furuar (eifecit) Wb. 2*. eitniforuar (gl. oculus non vidit . . . ., quae praeparavit deus, 1 Gor. 2, 9; i.e. quae sint ea quae praeparavit) 8*. fonuxr fdilti dunni (effecit gaudium nobis) 14*. doguilie fodruar (gl. a maerore venerunt) Ml. 20*. ishifodriiaT (ipse eEfecit id, deus) Wb,15*.
(cf. gloss. ad Oeng. F<L EpiL 91-. fondruair.i.fodera, quae vox praecedit Wb. 14'.) friuar dialemnethu de (efficit eo politiores, nos omnes?) Wb. 4*. tuare (cibus) Wb. 6'. 10*. huus, tuai, anuua (supra) Wb. Sg. Cr. gtuui sacht (periculum) Wb. 13*. uobar (Taua gloriatio) Wb. 13*. gruad (gl. mala) Sg. 14*. tuag (arcus; tuag nime, arcus caeli) Sg. 107*. fuad,fuath,fuath (fbrma, figura) Wb. 24*. 32*. 32*. Sg. 3*. 137*. tuad, tuath (populus) Wb. 4*. 5*. 30*. ar luach (gl. propter foenus) Sg. 41*. bruach (gL margo) Sg. 61*. Uuicharnn (gl. laftnds) Sg. 47*. tuachil (gl. astutua) Sg. 60*. (tuaichle, astutia, Wb.). Eodem modo in graecis toI latinis vocabulis transumptis tractari docomento eist vox gluas (explanatio, explicatio) haud infrequens in Wb. : gluaea 8*, gluas indi riam (expIana;tio eius quod ante) 17*. gluas fortani aarubart riam (expL super eo ottod dixit ante; cf. beim foris fitrtani asrubart riam 9*) 32*. gluas forafeniui fui thuas (gL quibus autem infenaus est? Hebr. 3, 17; i.e. expL ad fensus fui Quae posaunt Tideri addenda , Boduo((natns Caea. , Marobodaus (nomen sine dubio ori(nns memianieuiD, Md quod lidetur ad etymologiain gallicam traneformatum a iinitimis Oallia) Tac, Ate hoduus Inscr. Qrui. 758, 11, in hi« potiu* correptam o etatuendam probat -bodu baud rarum in nominibus virorum corapoiins arcmoricis et cambricis. Aremorica e chartular. Rbedonens.-. Tri bodn \, 26. 3, 13. Catuodu J, 30. Euhodu D. Mor. 323. Cambrica e libro Landav.: ArMods, Arthuodu 136. Gurbodu, Guruodu, Gurvodu 220 153. 170. 171. 17« 181, in quo libro invenitur etism derivat, Bodiic 230. Eandem correptan o exbibet hodiern CMnbr. bodd (beneplatitum, vo hitttas), boddut (gratos, acceptus). Hibern. buad, buaid (vietoria) britaniuce tiihud (cambr. bod. h»dd) itera satia frequeut in nominibus vironim, ut Cathud, Budhoium, Budic, Wrbudic (cf. btitann.).

 

 


(delwedd F8686) (tudalen 023)

I. 1. TOCALBS HIBBRinCAB IX>KOAB. W 23

snpra, i.e. ofiFensus fbi c. 3, 10) 33'; in Sg.: do ghunte (ad expl.) 31*. do gludisa 63*. do gludit anarbot (gl. haec buxus arbor) 61'. do gluait far acer (gl. haec acer lu^r) lOO' — quam nihil aliud esse apparet nisi graecam yluaaa, glossa. In quibusdam ua Bolnta redit in 6 acoedente flexione vel derivatione: uatAad, dat in 6thud (in singulari), deriv. dthatnat (gl. pauculas) Sg. 41*. 49\ luoickamn^ gen. lochaimn (latemae) ^. 24*.* saiba %n obsr (gl. per inanem fel laciam ; sapra uabar) Wb. 27*. Sed certus et strictua usus hic statoi vix potest. Ahemiuit enim saepius formulae: huar (hora), gen. hdre: euit h6re (ratione ho rae) Wb. 1€\ accas. hdir: cid co hoir (gl. neque ad horam) Wb. 18*; sed Cr. 25*: teora cethramdin huare (gl. dodrans horae). Eodem modo multnm variat
criptio vocis frequenti» in Wb. et Sg. tanquam coniunctionie uare (quia), huare, udire, huaire, ore, hore. Nec aliter iuxta foruar ceteraque supra allata inve ninntar: nif6iret cwmtach writse (non efficiunt aedificationem ecclesiae) Wb. 27*. amqfoiritue doguilei (gl. ne iterum in tristitiam venirem ad vos) 14*, eiquidem codem pertinent. E budid (victoria; manus altera codicis. Wb. in codem loco seribit boi(t) prodiit gen. buade Wb. 24% e tuath (populus) gen. tuaithe Wb. 5*. 16*. 28\ accus. tudith (etir tudith) 28*, plur. derivati <k«<i (laici) 27'; at quod in Cr. scribitor euua (sarsom), est in Wb. eoos (gl. sursum) 20*, « tdaib (gl. in altis) 2*, atque in Wb. ipso ttm foduacair (=fo-d-uad-gair, id. indicat) 11*. 1n Tenitor quam fordcrad (^fo^o-dd-grad, descriptus est) 19*. cenfdcre (sine tao nitione} 8*. ocf6cru (in monitione) 31*.

 Voces, in quibus servatur 6, e codicibus. nostris: 6a (gl. iecur) Sg. 65*.
6a Wb. 12*. bochaiU (gl. bubulcos ; cf. bugel, gL pastor, Vocab.) Sg. 58*. bou (tu torbe dob6u, gl. ad nihil utile, verbis oontendere) Wb. 30^. indrom (Roma) Sg. 174*. aron (gL nasus) Sg. 95*. sr6nbennach (gL rhinoceros) Sg. 97*. Ld. brdn (tristitia) Wb. 5*. 14'. Sg. 42*. medonda, med6ndm (medius) Sg. 10*. inmedoncha (intestina) Wb. 12*. Sg. 111*. muirm6ru (gl. siren) Sg. 96*. c6re (pax) Wb. 2*. 5*. 7*. 13*. st6ride (corporalis) Wb. 2*. t6be (decisio) Wb. 2*. 5*. %. 118*. cr6 datu (dorities; apud St. cruaidh, durus, gl. 674) Wb. 31*. 6g (integer, perfectus) Wb. Sg. 6ge (integritus, virginitas) Wb. 10*. I6g (merces, cE luaclC) Wb. fq. trog (miser; cf. Trogus, Trogmi) Wb. 19*. trocaire (misericordia) Wb. 5*. 15*. b6e (gl. oscBlum) Sg. 46*. In quibusdam tamen 6 ex d prodisse supra adnotavi mus; in aliis contractione ortum est: anihan dor6nta de dobriath. (—dorogenfa, nomina &cta simt de adverbiis) Sg. 216*. ni arindi dor6ntcesi anisiu (non quia Toe feceritis hoc) Wb. 16*. cid fognim cid fochisad dorrdniar (sive active sive passive factum est) 13*. cedurdnath ni dimaith (etsi factum est aliquid boni) 33*. sechichruth dondr6n (= do-n-d-rogin, quomodocunque id fecero) 5*. act dorronai cori frissotn (modo feceris pacem cum eo) 32*. dorronad siid (quod &cta est pax) 26*. cid doronad friu (quid factum est de iis?) 15*. frinii du ronad nach aile (ad rem quam fecisset alius quis) 8*. am. donad (sicut faceret) Sg. 6*. In aliis ex au vel ou contractum est, de quibus videas sub his di phthongis; mmor contractio est in voce 6c (iuvenis), de qoa sub J et V spi rantibus.

 Patet inde fonua galKca locam (concordat brit lugam in Vocab.), quao etiamDunoser Tala Tidetur ia nomine Locarno, oppjdi ad caput lacus 'Verbani (lago magj^ore); latioam formam eontra exbibet Lueema, nomen civitatis belreticae ad finem lacus Lucemici.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8687) (tudalen 024)

94 (39) I. 1. VOOALES HXBERNIOAX LOVGAE.

Scriptic» daplex hnins vocalis in Wb.: too8 (gL sanam) 20*. c6or (gl. locus, libri) 12''. imrdol (pleoitudo ? ^. foi-^il, furoil, abiindantia, 10*. 16*. derdil, pe noria, 18*) 12*. In Cam.: ood (ab eo). In Sg. sool (gl. velum; sed 70*: seol, gl. carbasos) 14*, Uon, loon (gl. adeps) 70*. 125*.

Infectio hoius vocalis prodoctae est tJAI, UAl sire 01: udigliu, huaialiu (altior, nobilior; uagat) Wb. 19*. 33*. ni foruditligemni (gL non sapereztendimus nos) Wb. 17^ <foi0tV j>(>^^2uut«(additPaala8 explanationem; ut supra <2o «//uaur ; gluag) Wb. 4'. uaithed (solitarius: ni ba uaithedf gl, adventas cam omnibus sanctis) Wb. 25*. asatordimed asruaim (ana^ Xeyofieva in loco obscuro glossae marginoJis; cf. buaid et boid sapra) Wb. 11*. preceptdir (praeceptor; plur. pre cepit&rt) Wb. 22*. Aigthidi (gL sartores; i.e. redintegratores, 6g) Sg. 186*. In quibusdam contractio inesse videtur: dianderdimtia (si id susciperent, er-/o-emT) Wb. 26*. indM ndd arroimaat buith in gloria xpi (qbi non susceporint esse in g^ Chr.) 26*. iroimed cdch achiele per caritatemi.domaith/ris$ (gL propter quod sos cipite invicem; i.e. soscipito suum quisque sociam p. c. id est ad bonum ei) 6*. maniroinuid ni dilgibther duib (ni acceperitis, non ignoscetur vobis) 38*. *

U gallica prodttcta. Auson. MoselL 423: hostibus exactis Nicrum super et Lupodunum. Sidon. carm. 13, 24: reddas patrium, .. Lugdunum exonerans sais ruinis. Yenant. Fortun. 3, 29: orbs Yereduna; id. 8, 6: Augastodunom. Horat. carm. 4, 4. 14. Orid. fast. 1, 12: Drusus (concordat Claudianus) * Auson. Mosell. 855: Sura tuas properat non degener ire sub undas.**

Integra mansit haec vocalis in lingna hibernica: dun (gL castrum, gl. arx) Sg. 57*. 60^, deriv. dunattae (gl. castrensis) Sg. 57*, verb. com^. frisdiinaini (gL ut qtfiaiXui Ti)v f.toxlov, obsero, obserare) Pr. 0^.57", ipi9at./ri8rodun»at (gL obstruxe runt) Ml. 22*, pass.^ucfun^ar (gLobstruitur) ML 14*. En codicibus nostris satis nota et communis vox, qoae passim cemitm' in vetustis nominibbs oppidorum gallioO' rum, ut Lupodunum, Cambodunum, Augustodunam etc. Cuius genetivns inesse vi detur in nomine vetusto hih. Jdaeldiiin (i.e. calvas castri).*** Significatione non multum differt ab hac voce vox diir, non minns frequens in compositis oppidorum nominibus i^allicis vel britannieis, tam in priore quam in posteriore loco : Autissio darum, Divodurum, Boiodurum, Yitudnrum, Octodurum, Brivodnrum, Batavoda rum etc. Durobriva, Durocatalaunum, Durocortorom, Darocomovium, Durovernum etc. in Itinerariis et apud scriptores; lexicon enim hibernioum (O’Reilly) exhi bet adi. ditr (quod non inveni in glosais meis), in vetastis glessis glossatam voee

* Cic. Bmt. 38: proaepoa Mt Dnui, qui piimus eognomen hoo sh interfecto Dnuo, Gallo rum duce, tulit Cf. Condrusi, nomen pmnb belgici. Nomen revust hibern.: Simul filius Druis Ajinal. Ulton. ad «. 734 »p. O’Conn. 4, 79. Subst. hodiem. dni$, druis (libido).

** Sara MoseUaoa, bod. Sure; est etiam Snra Rhenana, Alsatica. Nomina Tirorum gallic4 in insrriptt. : SuraS (Cremonensis) Orell. 2738. Surus (Tribocus) Qrell. 340ft. Surinus in iiiiior. Ra tisbon. ap. Gmt 715, 4. Ct Surbntinm, locus Korid, in tab. Peut. Cf. hodiem. cambr. *ir (gau dium, bonus animus)? Fuerit iode significatio nominiun Dmsus, Sunis haud multum diversa, i.e. libidinosns, bilarls. Cf. supra p. 31 nom. propr. Brip;a e subst M^.

*** In ^iotitia chronologica in Or. t7*: ^btU muvrchatho m. maikiuin (mors Uoricati filii Mas lidanQ hi eluain m. tmnoit dimda chiardin X tittno'' Idem nomen in chronicis hib6raicis: Cola »aek mc Maoileduin, Anu. IV. mag. O’Conn. 3, 339. Catusach mac Maelduin, Conaal mac Maele dtUn,Asa Ult. O’C. i, 63. 64. Praecedit quoque, ut dur, sic tiun iu nominibus: Ihtnchad, Uun ehadh, kua. Tigera. et IV mag. O’C. 3, 213. 3, 330. 358. Dunghai Ann. IV mag. 00. 3, 386.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8688) (tudalen 025)

L 1. VOCALES HIBERmCAB L0K6AB. (><» 25

damgeoM (mdL fortis, seconui, sabst. fortificatio),* Eadcm voeallB in aliis voci-. bos: mulu (mfilos, acc. pW.), muldae (gl. mfilionicas; cf. nomen Tiri britamii com in inscript ap. Grut. 700, 6: Epomolus, i.e. eqiiomulus) Sg. 3S\ cul (ter gum; cf. lat. cdlus) Sg. 148^ dul^ pl. duli (elementum), diiUm (creator) Wb. Sg. fq. run (mysterium; cf. got. geim. rona) Wb. fq. mutUith (gi.eruditor) Wb. 1*. fflun (gl. genu) Sg. 63*. 172 . ceti fodrubu (gL sine deflexionum moris) ML 22*. cuhut (conscientia; cf. Bituriges Cubi?) Wb. 1*. rumugaat (gL suffo demnt, aHaria tua; i.e. abseoAderunt? cf. Sg. 9': formuigthe, formuchthai, gL abscondita) Wb. 5*. araseruta (ut scmtetur) Wb. SV. dluth (gl. stamen) Sg. 14\ dluthe (adhaerendi, gen.) Sg. 9*. rundluth (gL densaTerat) Ml. 33*. m&chni (gL proditores protervi; rod. mug, much?) Wb. 30°. Haeo quoque vocalis in terdam contractione orta est, ut in nue (novus), cbi (romor), tuus (initium) e nevia, dev, tevOS (cf. Y hib.), in duthract, duthracht (Toluntas) Wb. fq. e do futhracht, in dut (partic.) e dufiua, dt^ua (ad sciendum).

Interdum producta u altemat cum aliis vocalibns, ut onm a {Mrodlicta: gnui» (fiacies) Wb. 12*. 6 gnuia (gL s fceie) Wb. 25*, plur. ua gnuitai (gL ora) ML 32*. gnus, gen. gnuto (mds, eonsuetudo) Sg. 215*. airdegnuaigud (gl. signi-' ficatio) Sg. 77*, redeunt ad radicem gnu, gen (cf. supra compos. adgen, adgeiuin, p. 19), ex qua et frequens adi. gndth (consaetos), et subst. gnda in Wb. 10*: triagndian (per consuetndinem eius, com ea, uzore), et ibidem: maith lea dgnaai (gl. consentit habitare cum illa). Hmor vocalium Tarietas cemitur in derivatis et compositis radicis «o vel au (vertere), in quibus non solum 6 et u altemant (nt in Terbo ipso: doaoi, convertis, Cr. 33*. doaoat, conveitunt, Sg. 209'; hib. med. muilinn imaui each [molendinum quod circomvertit equiis] 6L nuircmMilind), sed etiam d (a) invenitur: tiith (= do-i6uth: dochum tutha adere, gL pro liber tate: Aeneadae in ferrum pro Ubertate mebant, Yerg.; i.e. ad assequendam li beitatem) Sg. 31*; tintuuth (= do-ind-i., interpretatio) Wb. 12*, tintud aeptien (interpretatio LXX) ML 2*. 3* et tintditft (interpretamini) Wb. 12*, dorintai (in terpretatus ee), tintaeaiu (interpretaris) MI. 3*, tentat/iig, iima tintatach, ua iin taihaeh (inteipretes, iaterpretum) MI. 2*. 2*; in Sg. impiith (^^imb-i., gL vertex) 60^. impud (gL otQo^r^ 106*. tre impuud (gl. per anastropben) 202* et im pdidach (gL versutus) 60*.**

Yoealis duplicata : eHu (gloria, fiama) Wb. 7'. ruun, ruiin (mysterium, my steriomm) Wb. 1'. 12*. 12*. cuul (iarnachuul, iarcuul post tergum) Wb. 24*. 31*. tUua (partic.) Wb. fq. luud (velocitas) in Wb. 2*: ialtiud leu teiatiu fuiU (gL velooes pedes eomm ad effimdendam sanguinem; i.e. est velocitas secandam

* AdL ia Ifl. = .i itindm daingen (gl in edito, positus; i.e. in castro firmo); verb. denom. in Sg. 19*: dainffTugim (gl moenio). Subst. in inferiore latinitate: dangion (apud Orderie. Vital.), dai^n, dongoimi, donghon, dor^on (castmm) ap. CwUrium ; etiaro nunc extans in gall. doi^n, don geon, anel dungeon. Concordat com dictip etiam hodiem. cambr. dir (= dur.\ subst. seeuritus, adi. certns, wmus.

** In his tameii si o toI « radicis elisam esse snmimus vel contractam cum vocali sequenle, Don magis diiTenmt tintM et lintalhach quam dHoud, dilaud (remiasio) Wb. et diigadath (gl. iu dnlgens) Sg. 39\ Nec Tero recentiore forma diotgadh, diolgadh et similibus collutis miruin cui quam Tidebitor idem vocalium discrimen intereedere inter nomina eallica Indutius in inscript. ap. Orell. 431, Indutiomarus ap. Caee. atque hibern. Jondatmar (ex OConn. supra memoratiun p. IG aot **. N<m addo nomen sancti britaimici Jltutua, Ildutv»; schola egreg;ii ma^stri Britannonira Ebeti BOBine, Boll. lul. 6, 676. inBnla nsque in hodiemum diem Luma Hilduli vocator, Boll. ka. t, 968. in boeanim inett mbst brit hO, hibern. tuath (popalas; = t60.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8689) (tudalen 026)

26 (M) I. 1. PRODOCnO VOCALIUM HIBEBinCA.

eos effosio saogainam). Sapra tintuttth Wb. impuud Sg. arthuu» (primum) Ml. 19*. 29*. In Cam.: duun (nobis).

Infectio lll: oc tuiste duile (in creatione mundi) Wb. 5*. ramuintet (didice ront; cf. tnuntith) Wb. 5\ huandluithi (gl. rim&; cf. dluthe) Sg. 46*. tuithlae (gL gibbus) Sg. 22*. formuigthe (cf. supra/ormMcAtAai), indformmchdetad (gl. abscon< ditae, extremitatas) Sg. 9^

Patet e dictis, multis quidem affectionibus etiam vocales productas obnoxius esse, non tamen adeo, ut suiit correptae. Potenmt manere intacti tres apices <r, {, u; intermediae «, o ex parte tantum solutae snnt in eus, inter quas sunt mediae, ia et ua, quarum infectio A', Ai, udi frequentior est Ex prioribus i nun quam inficitur; d et u infectione fiant di et ui, non tamen eemper.
Postquam hacusque singillatim dictum est de vocalibus tam brevibus quam longis, hoc loco uniTerse addenda sunt quaedam de earundem vocalium productione et elisione in quibusdam positionibus.

Cum in positione quam dicantj i.e. ante consonas iunctus, saepissime in aliis linguis vocales corripiantur, in hibernica iingna vetusta non modo longna revineri patet tam e signatione codicum nostromm (quamquam multum abest, ut sit commanis haec notatio) qoam e solutioae vocalium « et o in la et uo, sed ctiam vocales priacipio breves productas esse ante, combinationes semi vocalium, praesertim f, r, «, curo ceteris consonis. Exempla atraramque sunt: sians (s «m«, sensus) Wb. 11*. 12*. ienaitaib ( : ni itsiannb spiritdldib fn6iti, gl. frustra inflatus sensu camis suae; i.e. non ih sensibus spiritaalibns gloriandum; sed 23*: t iaeh tensfoirbthiu, gl. omni sehsn) Wb. 27*. uall (s uatt), gen. vMbe (snperbia) Wb. 1O’. 14*. 30*. cuart in adrerb. inchuartaigthith (gl. circum) Sg. 218', imnueudurt (circumcirca; cf. Cortoriacam, Durocortorum ?) Inc. Sg. erist (Ofaristas; etiam nonc CW<M<=Crt8t) Wb. 15'. iaac (=Sse, piscis) Corn. ditr6 scibea (gL iudicabit te) Wb. 1*. dirosci (distinguit) Sg. 42'. Eodem modo ce terae vocales: fdilte (gaudium) Wb. fq. itttatdrcud (relatio), atdrcadach (relati vus) Sg: 200*. 209». dodircci, tdireet (efficit, efficiunt) Wb. 8». 12*. rechttdireidib (gl. legislatoribus) Sg. 44*. moirb (mortai; pro mdirb) Yfh. 11*. nomSrpimm (con fido) Wb. 6*. intavrdirgud arrudirffeaiar dia (gl. propositum dei) Wb. 4'. air dirgtui Sg. 63'. dimdirgud (gl. de strato meo) Ml. 21*. essiirge (resurrectio) Wb. fq. indearc (amor; «= indeiere, cf, deac = dic, p. 18) Wb. 33*. indirge (gl. iniqui tas) Wb. 1*. mHekumae {jgL cimex) Sg. 69». CQH!idith (dominum, acc.) Sg. 29'. asdirce (Terborat) Wb. 11*. dufchintu (remuneratio) Wb. 3*. 20*. cursackad, cur sagad (reprehensio) Wb. 7'. 14*. todHrgim, dodurgim, toturgim, doturget (irrito, irritant) Sg. 24*. 54*. 60*. 68*. urphaisiu, do iirfuisiti (gl. cancer, morbas) Sg[. 100* ruse (gl. cortex) Sg. 68\ Tdem usus ante duplicatae illas consonas : cicdl, gen. eiille (sensus) Wb. Sg. fq. Mt7/ (membra; pro bdill, alius baill) Wb. 11'. Non singularis estltngna hibernica in faac re; nam ex germanicis quoque scan dinavica vocales quasdam (quainquam non omnes) origine breves prodacit ante combinationes eiosmodi at Inp, Is, If, l'g, Ip, Ik, ng, nk, at, sk. Qaid quod etiam hodie lingna vulganB Rhenensis francica (prope Spirum, Heidelbergam) pro

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8690) (tudalen 027)

L 1. PRODUCTIO KT RLI8IO VOCAUUM HlBERinCA. (33.34) 27

docit a in vocibus ffdrcW (hortus), vtdrdi (expectare) etc., ac per magnani Ger maniae partem inorebmit consuetudo producendi et a in drty hdrt et e in erdey werden, pferd.

Contra firequenter eliduntur vocales tam radicis quam derivationie*, et tllae quidem in vocibus auctis ab initio et in fine, etsi plemmque breves, — quae iam in lingna gallica vetusta excussae esse videiitur, si recte confemntur no nina Abndios Tac., unde Abndiacura* (Vindelic. opp.) Itin., et "Efiovda (ins. Brit) Ptol., atque Abducien. voceti fil. (Inscr. ap Orell. 2049) — interdum tamen etiam longae, ut d vel t periit in his: ni fodlat chenel (gl. non discer nnnt genera; sed affirmative: fodakt chenel Sg. 198*; sing. fo«rfa/t Wb. 12*. fo ddKeen^l Sg. 107', a ddl, pars, cambr. daul) Sg. 197*. comfuirmud (combinatio; ^ ewn-fiMritnud) Sg. 208*. remfuimiedcha (gl. praepositivae; = rem-fo-rim.) Sg. 212*. ahntirmed (adnumeratus est) Wb. 2*. ataruirmiget (adposuerunt, adnume raverunt ea; mox atarimtit, adponebant ea) Sg. 188\ Vocales breves elisae, A: nifodmat (non tolerant; affirmative: donaibhi fodaimet Wb. 2*; britann. gwoddaf^ guddaf) Wb. 20*. inmmalle fosdidmnt (gl. restituti in corpore sustinebunt, fu"? tora sapplicia mali; = fot-didamat) Ml. 15*. adrograd, ararograd (vetitom est, quod T. e.; =rogarad) Wh. 2*. 3*. forchongrimm (praecipio; for-con-garim) Wb, 9*. conroehra (nt amet; = conrochara) Wb. 6*. cotcramni, conchoicram (destrui mna, quod destmamus; coicar) Wb. 2\ cotcrad (pro eosearad, destroctio) Wb. 2*.
26*. ma eterrotcra (= eterroscara, si discesserit) Wb. 9*. mlbair, aulbairigthe (eloquens etc.; <= tu-labair, bene loquena) Wb. 8*. 12^ tre digbdii, iamdigbail (di gabdly desnmptio) Sg. 9*. dirogbad (= dtrogabad^ ablatum, desnmptnm est) Sg. 9*. naehimvgba (ne nos eapiat; =rogaba) Wb. 15*. Reiecta E: anvbrad (dic tnm est; aeroberad) Wb. 3'. Umnathar (cogitet; rad. men in menme, aaima) Wb. 17*. eonro^ator (aedificavemnt; = conrotegatar, »teg, domns), eunutgim (gL ar chitector; '=eonotegim) Sg. 32\ 141'. coitchen (communis; = eotechtn, eot^en?) Sg. fq. gntm (actio), fognam (servitua) fq., sed rogdni (fecit), foruigdni (servivit) Wb. taidchriee (redemptio; doradchiuir, redemit) Wb. 2*. Elisae J, U: imfolngi (effieitX nifulngidai (non perficitis; = imfolingi, folingidti) Wb. 4*. 8*. dilgud (remiasio), di^/idn (r&mittitis; <= dilugud, cf. dotuiginue, remitto, Wb. 14*) Wb. 2*. 5*. 14*. Semaeht (gl. nequam: icmachi arindi ndd cumaiAg maith do denom; i.e. impotens, quia non potest facere bonum) Sg. 50*.

Derivantes autem vocales in principio formnlamm bisyllabarum vel plurium sjllabanun, quae aut per flexionem verbomm cooriuntur, ut -aaamy -tsem,, -ibid, -ibea, -ibed^ -abam, -ibern, -imii, -itii, -athar, -ither, -atar, -itir, -tbther (= ibither), -at4f -ite, -ithe, ithi etc, ant per derivationem, ut -<u, -ui (gen. -aua, -aacu, -uua), 'iu, -wiKf -ad, -ud (gen. -atho, -utho% -ithe, -ide, -adach, -edach, -athatu, -ithetu etc, tnm quidem elidi non solent, cnm vocalis radicis ant primitivae derivationis peiiit; praeterea aotem eas servari non oportet nisi post positionem, quam dixe rim gravem, i.e. si liquida liquidam vel mnta mutam excipit, denique si priorem loenm tenet muta. Exempla infra in libris de verbo et derivatione; quae ad

* Pertinere huc videDtur nomina: Eptiaeum in pago Wabarinse, in cbart. a 77C, ap. Vales., Kptadius (Oalitu, civis Auj^todunensis, lec. f>), Bollanf August 4, 778. Abudiacum quoque locus Vinddiciae Eptaticnm dicitur in Vita S. Toszonis, Boll. lan. 2, M, et in Vita B. Herluccae auc tore Panlo Bemried. fsec. IS), Boll. April. 2, bitS: in ripa Ltci fluminis locus msKnae antiquitatis qu vocatur Eptatien. Hodie Effach cum raliquiis roroanae vetuttatis.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8691) (tudalen 028)

28 (M) I. I. EU8IO VOCALtmf HIBEiafIO&.

exhibendnm conBpectnm hic conigo sine notatione locorum, ubi extant. Exempl» fiexionuffi Terbalium: ropredehauem, ropredchtMem (praedlcavimus; predadtr'), prede/abid (praedicabit), doaidlibea Cvisitabit; do-adal, tadalt), doaidlxbem (adibimus), dofuxre^ea (inveniet; fuirec), arnutoinnitie (ne cogitarent; tomen = fomen), labrafarumttr (loquemur), labrither (dicitur; labar), predehither, pred chidir (praedicatur), tomnihther (cogitabitur), conocoinalnide (^-ithe, ut impleretar; eomld7i), predchite (qui praedicant), oirdnithe (ordinatus; ordan), airmtthi (nn merandus,; drani), fodlaidi (dividendu8;/<KfaV), nietectitis (non haberent id), fodit nder (subauditur). Exempla dehvationum : dilgotho (remissionis), patnide (lepo rinus; patu Corn., geu. patan), gentlide (gentilis), bliadnide (annuus; bUadin), dilffodach (indulgens), mdthratJiatu (matrimonium ; mdthir, gen. mdthar), immar mmua (scandali; nOm. -u«), rectide (legalis), citnide (primarius), citnidetu (ori ginalitas).

Post positionem vero, in qua liquidam sequitur muta, vel post liquidam gieminatam nou aliter ac post vocalem radicis productam vocales illae etsi iu terdum revinentur, saepius tamen eliduntur. Exempla reventarum vocalium in verbis: condelgatar (comparantur) , doillatar (declinantur), dugdithatar (circnm veniuntur), cuiretur (ponunt), morate (qui magnificant); in derivatis: londus, gen. londaiM (indignationis), diUedach (declinabilis), ttoride (corporalis), artide (ve terum), a/'«uf«^u (vetustas). Exempla elisarum vocallum: direUsut (declinave runt, a vero), ro8eirc«et (amaveruut), eotondelcfam (comparabimus uos), nertfidir (fbrtificabitur), adrimfem (adnumerabimas), adrimter^ adrimjiter (adnumeiaQtor, -abnntur), dofoirmfed (adderet; = doforimfed?), Uic/imme, leicfidir (sinemue, re mittetar), creitfider (credetur), doberrthe (tonderetur), nciintae (implebatur), er emlcthe (apertns); in derivatione: coitdienma (communitatis; nom. eottchennan), tarbde (taorinns), marbde (mortuos), cercde (galliaaceus), corpde (corporeus), ddinde (humanns), beirthid (tonsor), doilbUiid (figulos), ranntatu (partitio), eorp thatu (corporalitas), bietatu (moralitas), foirbthetu (firmitas). Quare sunt exempla vocalis modo reventae modo elisae in uua eademque voce: m laHiaset (non de* derunt) Wb. V. ni tartsat Wb. '24'. atroiilisset, adroillisef, assidrailliset (mememnt) Wb. 4*. 17*. nid arilaet, ni ariUset (non m.) Wb. i'. 4*. scribatar (scriboHtur) Wb. 17'. seribtair Sg. 6». cretite, erette (qui credunt) Wb. 3*. 16*. dt^orhallhe (j^. veneretur) Ml. 31*. forbuide (gl. intentivum) Sg. 221*. foirbthe (perfectos), foirbthetu (firmitas) Wb. fq. brdinidae (gl. molaris) Sg. 57', sed br&inde (gL ro sariom) Sg. 35*.

Denique post vocalrai brevem radieis com consoua simplici vel post voc» lem finientem sine consoua constanter elidontur vocales a principio terminationum; ut in verbis : rocarsam (amavimus), rogabsam (sumpsimus), roscarsid (secessistis), roscarsat (recesserunt), asbermia (dicebamus), a«6M'<w (dicebant), gnither (ope ratur), berthar (fertur), bertar (ferantur), etirscartar (discemuntur), crochthe (cra cifixus), item in verbis denominatiYis frequentibus in -igim: -igsem, -igfedy -igther, -igthir, -igfithir, -igfide, -igthe. Excipiantur deponentla verba in -igur, quae quidem in 1. pers. plur. praes. fonnent -igmar, -igiher (pro igammar, igem mar), in 3. tamen pers. sing. et plur., at sit differentia ab isdem personis vwbi passivi reicientibus vocales, semper revineant formus -igidir, -igedar, -igitir, -ige tar, ut alia verba eiosdem seriei -athar, -atar etca agathar (timet), fnoladwr

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8692) (tudalen 029)

I. 1. DIPHTHONOI HIBERNICAE. (36) 29

(landat), Idbrathur (loquitur), doeuirethar (Mciscit), taidminedar (Bignificitt), mgtanmmar, meatinmir (iudicamos), laimemmar (audemus), «echemmar (sequimur), labratar, iahritir (locuntur), imniechuretur (tractant). Exempla derivatoruiu elidentiam vocHles: imhfsan (contentio), plor. imbrennd^ crochad (cmcifixio), gen. erochtho, aubstantiva in -igud, gen. -igtho, -ie/Uho, domunde (mandaniu), talnumde (terrestris), alpande (alpinus), aitrebthid (habitator), bathach (mori bnndns), itngabthach (viiahundus), treodatu (trinitas), secfidetu (consequentia), nepheoHffabthetu (incontineutia).

Interdum nihil inierest, utrum vocalis radicis elidatur ua terminationis : roll^ieidn (legistis) Ml. 17^ et roligsid (legistis) Wb. V. imfoghaidetith (asum) Wb. 9*. et mo]( codem loco nepltcongabthetid (ircontinentiam). Diphthongi.

Diphthongi officiantor binis vocalibus uua syllaba oomprehensis. Gaios modi comb>aa4one8 sez, de quibns dabitari nequit, proerearant lingnae celti cae, utjiote prinoipem vocalem A atque intermedius E et iQOgentes Cum ex tremis I et 13: ai, oi, ei; au, ou, eu. Quae aliae inveniantur, oua fortasse t« excepta, de caius natura nondum satis constat, nihil sant nisi variationes illo ram. Monendnm auteni est non modo e diphthongis ei et ou vocales produc tas ^ et (, o et t2 prodirc potuisse, sed etiam aliarum mutationum apud Chdlos fitctarum vestigia extare, si quidem nec temere Romani raeda, Graeci ^dida (Fleckeisen, 50 artikel etc.) scripserant, et Teutomati uomea. cam Touto simir libnsque coniongere licet.

Eandem ordinem etsi nihil impedit quominas sequamur in lingna hibernic*, qoae novis daabiis ta et ua in locum gallicarom ei et ou suffectis ipsa quoque sex diphthongos habere potait: a«, os, «i; ov, tfo, eu\ tamen concedendnm est numerum diphthongorum hibernicarum, ut auctum matatione vocalium ac solu ^ooe aemivocalium, ita magis magtsque deminutam esse comraixtione et con tractiune. Quo fikctum est, ut lingna hodiema, quamvis abundare videator diphtbongiii, verus tamen easdemque antiquas viz tres servaverit: ao, m, tui. Codices nostri vetusti. signare solent diphtbongorum vocales priores accenta acuto, ut ui, du, quo fiicilius disfemaator ab infectionibus (at, au), qoae rega lariter non signantar.

Al. Exempla gallica vetnsta, cum dabitari non possit de quantitate di phthongorum, iam licet colligere ex omnibus scriptoribus, ui ex inscriptionibus, non e po^tis solis. Scriptio AI indabiam diphthongum prodit in inscriptione helveUca: Comeli Bilcatsionis fiL ap. Orell. 316, cui nomini conferenda snnt Quisio, Gnhis, Coixo (n. fem.), SattuIIus, Batcorixsus, Mosgatto (Beitr. III. 197), denique apud Gregor. Toron.: Catnonense castrum (>, 13. In dei nomine Ag> ganaicoa (luppiter, Orelli-Henzen 5612) forsitan rectius uepares vocales; in aliis ut Yalgasmatenxs, vicani Altiotenses, Annaius, Bedat'us, Benata, Licotus, Pintotus, Sasatus, Turatns, Ulboconaius, Yercaius Inscr., Eccatos, Yadnatos Numm. (Beitr. I. c), IaQTat[o<;?] inscr. Neinaaa. etsi pro consoua t accipien dam pataTeris, diphthongum tamen magis commendore videntur et furmae Co

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8693) (tudalen 030)

30 (37) ! !• DIPHTHONGI HIBBRNICAR.

totio, Ceotio (deo) 1. c. 200. et notiBsimam illud Annaeorum nomen. Romani enim scriptores gsUicam diphthougum, ut graecam AI, in suam AE Tertenmt: ^«nus Tac., Atyog Ptol., Aegna (Allobrox, Caes. B. Civ^ 3, 69. 79), il^dai, Coaroesi, Pa«mani CaeB. Quare quin Batocaseis Auson. prof. 4, 7 per 4^' le gendum sit, vix potest dubitari.

In codicibus hibernicis vetustis haec diphthongus scribi solet Al (interdnm AI deiiciente accentu, ut in ceteris di|)hthoDgi8) : »di (gl. lacenia, tnnica) Wb. 30*. locctdil (gl. loligo, genus piscis) Sg. 47'. tdin (diversos) Wb. fq. edin (b* nus) Wb. fq. ecdin (g\. indecens) Cr. 43*. mdini (dona, pretiosa; cf. lat mfimia, vet moenia, diversa ea quidem diphthongo, sed cognata) Wb. 23*. Sg. 33*. com mdin (favor) Wb. 6*. 25*. inua degmaini (beneficia), honaib mordegmainib (gl. tantis beneficiis) Ml. 27*. 25'. «a'tr (ars) Sg. 90*. 133*. dir, airid (vituperatio, vituperatis) Wb. 16', tathdir (vituperatio) 8*, donathdira (quam vituperat) 3*. cdirehuide (gl. ovinus) Sg. 37'. dia (aetas) Wb. 9*. 12*. 17'.
21'. 25', gen. dita, diuo Wb. 16*. 29*. daueuir (gl. scurra) Sg. 56'. aaigul (tempus, aetas) Wb. 15'. Ml. 16*. «at* (falsus) Wb. 30". tdibapstil (pseudoapostoli) Wb. 16'. 28', tdil^rtu, tdibairde (falsa miracula, signa) Wb. 16*. gdid (ventus) Cr. 19*. tdid (gL fhr) %. 47'. ffditha (siq^ientes, plur. fem.) Wb. 18*. dogdithaiih (gl. illado), dogai' thaim (gl. pellicio) Sg. 24*, dogdithim (j^. lacto) Sg. 145*. iUth (gl. pinita), dedith (gL bipennis) Sg. 67*. bdith (gl idiota, stultas) Wb. 13'. edith, edithedi ^l. acus, Pr. Cr. 26': eaith, gl. furfur) Sg.68*. tdithar Oabor) Wb. 23*.

Defidente tamen a in o et i in « (p. 4 et 12) haud raro in codidbus ea dem aevipta est 6l, AE. 6E: adagmdini (beneficia soa; sopra degmaiai) Wb. 28*. 6u, (aetas; supra ats) Wb. 13'. 21». 28', gen. 6Ua 8*. 32'. 28*. dn Wb. 28'. Cr. 3r. 32». aes Cr. 82*. moekomdetia (aequales meos) Wb. 18*. 6eia (gen.) Wb. 10°. toibapttU (supra tdib') Wb. 8°. 17', gen. tnua toebapatal 18'. t»ua tdeb ehore (gl. syrtium) Cr. 34'. indoitcairi (gl. vilitatem; cf. daiscuir) Ml. 25'. ader (:ader oc auidigud »il., ^. Vietor in arte grammatica de syllabis; suprs »atr) Sg. 7'. del (gl. fuscina, tridens) Sg. 37'.
Pr. Cr. 14'. cder, eaer (gl. bacca, gl. baccar) Sg. 22*. 126*. caech (gl. luscus) Sg. 24'. aed (n. propr. in notatione chronologica marginali cod. Cr. ]5*r DCCCXVII. aed rem hibernice moritur. CC Aedui; hibera. hod. aodh, ignis). Itaque in cod. Cr. infectio genetivi propria notatur scriptione dit 32* (nom. et acc. det, aet t. supra).

Recentioribus utriusque dialecti scriptoribus placuit ao scribi tam pro di sive de quam pro 6i, 6e originaria, mira quidem ea scriptione, sed quam postu lare videretur nota itla orthographiae regula. Unde nova prodiit diphthongi huius infectae soriptio oot.

\j\ galHca servata haad raro invenitar in inscriptionibDS , ut in termina tioiie nom. plur. in inscriptione Novarensi: Tanotaliknot Q. e. Dannotaliknoi), praeterea in inacr. Nemausensi in voce mutila ab initio: [I^kXonoixaxn^, Di vioiiensi: Donos, Tudertana: Kotsis, Moguntina: Adbogins Ctftnagi f. na(tione) Petrucorius, Steiner. 440, quibuscum comparanda sunt: Botniccus, Gotnus, Dot nus, EssouruB, Coisstoboc^ensis regis), Rotpus, fortasse Sunonra, Yindorotcus, Binnnus (Beitr. lil. 197), vix Astotlannus, loincissus, A.nteIota8, Botus cum compositis Botocalus, Botodurum, Combotomarus, Botbrix (ib.), quamquam scrip

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8694) (tudalen 031)

I. 1. DIPHTHOHOl HIBERKICAE. (40.41) 31

tione Soiio, Koiios, Boiiorix his quoque diphthongus vindicari ridetur. La tini scriptores huic diphthongum more sao in 0E mutarunt: Momis (nomen fluvii) Mel., Moenus Plin. Tac. Eumen., Momicaptus regulus Gallorum Liv. 24, 42.* Easdem formus ot et oe servavit lingna hibernica vetusta, non servavit britannica vetosta, quae hanc diphthongum semper transformavit in </.**

Codices vetusti hibernici etsi OE in omnibus fere vocibus, quibus conve nit haec diphthongos, passim habent, saepius tamen servarunt 01: din, oen (unos) Wb. Sg. fq. 6entUy oenut, oenur Wb. 7*. 13*. 14*. inii oinas (qui abstinet) Wb. 6\ doini (homines), doinde (faumanus) Wb. fq. doinacht, doinecKt Wb. 13*. 15*. doenacht (humanitas) Wb, 33*. 33'. t6ir (liber) Wb. 7'. s6er, soer (gl. inge naoB) Sg. 97*. »6irmug, s6irchele (gl. libertus) Wb. 10*. rotts6irni, ronwdirsa (liberavit, salvavit nos, me) Wb. 2*. 3\ dessimrecht soire dochdch, arsdireni (ezemplum salutis cuivis salus nosti-a) Wb. 14*. soere, s6ire (libertatis, nobili tatis) Sg. 31*. 40*. t soiri ceneoit (gl. nobilitate generis) Wb. 17*. doer (g\. man cipiom) Sg. 51*. diermam (gl. squalor) Sg. 2O’. ni d6ir farmbeiliu (gl. vos in came non estia sed in spiritu) Wb. 4*. d6ire (miseria) Wb. 1 7'. ind6iri (in captivitatem), adoiri (e captivitate) Wb. 12*. 30*. 6egid (hospites, plur.) Wb. 21*. oiffetha (ho spites, acc.) Wb. 28*. 6igedacht (hospitalitas) Wb. 26*. doe (gl. tardus) Sg. 66*. broen (pluvia) Cr. 18*. e6a (gl. macer) Sg. 50*. coim (pretiosus) Wb. 4*. 27». coil et c6im (gL species, orationis; i e. tenuis et omata) Sg. 26*. inua cloen Ompiorum) Cam. cl6in (iniquns), clotne (iniquitas) Wb. 4*. 26*. derch6iniud (despe ratio) Wb. 15*. 21*. crois (cupedia) Wb. 9*. f6isite (confessio) Wb. 3*. 4*. toisrenn (materia) Wb. 4*. 9*. 6iph (forma, habitus ; hod. aoiM) Wb. 7'. noA (sanctus), nAibe (sanetitas), ron6ib, ron6ibad (sanctificavit, -atus est) Wb. fq. toib (latus) Wb. 20*. 21'. noidiu (gl. infans) Sg. 124*. noidenacht (infantia) Wb. 24*. rofoi ded (missus est), ro/6itea (missi sunt) Wb. 23*. 27'. nof6id (gl. me mittere) 23*. isdo foitir (ad id mitlitur) 25*. goithlachde (gl. palustcr) Sg. 54*. m6ith (tener) Wb. 19*. troetfutth (subiectio, submissio) Wb. 6*. In aliis vero 6i vel 6e con tractione ortum est, ut in his: arfoemat (accipiunt) Wb. 34*. araf6im (quod tccipit) 13'. arafoimat, ara/6imtar Sg. 60*. 156*. 210*.

Quamvis frequenter di variata in ot et 6e in ambitum huius diphthongi transeat, varissima in nostris codicibus sunt exempla CQUtrariae mutationis, ut aine (anius, fem.) Cr. 31'. maidem (gloriatio) Wb. 17*, manu alia scriptum, cum tlius semper moidem, n09m6idel (gloriantui') etc. inveniantur. Inferioris autem aetatis libri utramque diphthongam scriptione ae roiscere consuerunt, quo fac tam est, ut postea atque in hodiemis dialectis utraque eadem scriptione ao (oot) notaretor; ceterum diversitatem originis prodit lingna britannica diserte distingaens ot (a«) et u (=ot).

kA galliea (nisi addere velis ea, in quibus t consonam esse aut patet aut verisimile est, ut Detotaras Caes. Cic. ^ 7 < ota^og Strab., Vmgenus, EmacAos

* Ci.etiam : Hoeais TiUa. If onast S. Petri Carnot. cod. diplom. , ed.
Guirard , p. 37. 'Alxi fioirrfs, nomen loci ap. Piol., et sine dnbio fluvii, unde postea Alcmona, a parte poite liora pothu conferendum erit cum loci nomine gallico Ifuenua in Itin. Anton., derivato Mu-enna.

** Nam cambr. veL oi, arem. vet oe orta est ez S. DiBerentiae causa ab hac secundaria oi originariam mntatam eese in i afRrmari nequit, cum aliis sonis matatione coinddentibus, ut i ori> ginaria tranagreBsa in i, nibilo magls mntttur aonos alter.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8695) (tudalen 032)

32 (38) I. 1. DtPHS-HONGI HIBBHNICAE.

etc. Inscr. Beitr. m. 198) paacis exemplia vel ex insoriptloiubiu comprobator: AYdeus (lupplter), jStduor (Hermes), Yntro, Ltftturo, Stftssetus, R«ttagenu8 (ibid.), quibua num Adonetcus (luppiter) et GWduBmorum populus (Caes.) conferendi sint, incertnm est.
Sed supra iam (p. 20) adnotavimus ad habc diphthongum sine dubio multa eorum referenda esse, quae per i 8cribun.tur, praesertim a scriptoribus latinis; ut Ltcus nom. fluv. (Ltcca Venant Fort., minns recto ^ftxiag PtoL), unde Licates Plin. Aixactot Ptol., cum hibern. Ka, lie (lApiB)> geu. Ixac, Uaec Sg. Wb. vel fsca cum cambr. uisc, tcysc comparantes ad prima riam formam Leiccos, Eisca deducimur. Ceterum ne ipsam quidem lingnam gailici^ se abstinuisse duplici huius diphthongi motatione patebit ei qui, quae aopra commemontTimus, Jemvnva Numm. et Dtvoua Inscr., Dtvo et Devogn&ta, vel Dubnor^z, Dnbnor^ Dumnortx contulerit.

Hibernice haec diphthongus etsi interdum in t abisse putanda est at in ri (rex), tnin (tener; com. muin), fortasse in sid (pax), cui quidem cambr. hedwek sirailiter respondeat atque lech hibernico fut, regnlariter tamen reddi ridetor vocali E et diphthongo lA. E. c. nominamus dicL, gen. dU dd (deas = deiv<Mi), lia^ gen. liacc (lapis = leix), quibus forsitan alla quaedam addenda sint ut cia (quis T) Wb. Sg. MI., ciad (silva) servatum in composito ciadcholum (gl. palumbes) Sg. 70*, cH (gl. augurium) Sg. 69", quibus respondent cambr. vet. fmi, coit, coll, ot fA* (grwncn) , gen. feiuir Sg. 68', quocum conferendum est cambr. fftcdr, ut riad = lat. raeda, ut nice (nepos) Corn. = cambr. nei, com. noi, ut ^fiad (eonun), fiadnisse (testimonium) Wb., quae per vocalis incrementum formata aoitt ez radice fid. Ad eondem diphthongam revocandae videntor formae fifi minae ut biu et bio (vivns), gniu et gnio (Eacio).

AU gallica apod scriptores latinos et vetustiores et recentiores satis fine qoens: Tat/nus (Tac.; "super fluvios Totinnco Ittaque", dipl. ap. Mortene 2, 8), Tausius (quidam e Tungris, Capitolin. Pertin. cap. 11), i4«Ierci (Caes.), R/im rici (Caes. Plin.; Raurenam oppid. Itin. Ant.; Rat^racus, nom. viri, dipl. a. 653 ap. Mabill. de re dipl. p. 467), Lattro (nomen figuli) Steiner. Cod. inscript. rom. Danub. et Rheni 116, Lattriacum (oppid. Norici ripensis in Itin. et ap. Ammian.; "in Andecavo villas nnocupatas Lat<riiu:o et . . " Martine 1, 51), Taurisci (Plin.), Donotot/rus (Helvins, Caes. B. G. 7, 65), Lat<sanua (Itiii.; cf. Latisiacus Martine 1, 84, Lot/sdanum, Stabulaus in vitis = .), CasaivelluHnus, Yercassivellatmns, Yellatinodunum (Caee.), Qenat<ni (Horat), Nemuima (Itin., Auson.), Carat<sius (Eutropv), 'Alavvoi (pop. noricus), 'Akawag (flnv. Brit), 'A?.avvu (oppid. Britann.) ap. Ptolem. alatida : avis galerita appeUata quondam, postea gallico vocabulo etiam legioni nomen dederat alaudae. Plin. 11, 17. Ye ram in paucis haec diphthongns comprobatur inscriptionibus vetustis : Coblav noni Murat 1490, 6 (cf. Catalatmi Eumen. Eutrop., Orolaunum, vicus inter Mosam et Mosellam, in Itin. Anton.), Pa«ainnaa, Pausinua Inacr. Helv. Orell. 5066, fiar()t^o vafiavitixa^n, Tonvitnvg vafiavaarig, D(i)ontat/rios (Inftcr. 1. 2. 14. ex Beckeri ratione); in aliis inScriptiones praebent OU, quam diphthongam Romani in au transformasse videntur. Ac ne in uh quidem, quae per au lecte scribuntur, vetustissimam semper formam servatam esse apparet ex vocabulis cambricis Uawen (hilaris), llawrr (multam), Casswallawn. quorom nullum ad au diphthungum revocari potest. Quare quae ratio inter Qenava et Qenauni.

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8696) (tudalen 033)

I. 1. DIPHTHOyOI HIBBRNICAE. (39) 33

YellaTU et -vellMiiiu intercedere yidetur, eadem nescio an in aliis quibusdam statuendu eit, ut at> ezcoasa aliqua vocali in diphthongum transierit.

Hibernice haec diphthongus in panciaaimis integra manet, nec in nostris quidem codicibns certa exempla AIT servatae extant nisi peregrina: »dvl (Sanl) Goid. 20. augtortda (auctoritas) Wb. 14\ quibus addendnm augaiit (gen., mensis Angusti) Oeng. F^l. Aug. 31 ; praeterea antem ne transnmpta quidem hanc di phthongum serrarunt Potius contracta 6 conspicitur in 6r (anrum : or ngUm, aumm param) Cod. PauL ap. St Groid. 39, gen. ^ (MS. Yatic. ap. Pertz. YII. 481), in nomine Pauli in Wb.: do pool (Paulo), ho pool (a P.) 7*. 14*. dobeir pil (fert P.), pol ingrentid (P. persecutor) 4'. 18'. rob6i pol (fait P.) 24*. baga poll (contentio nes P.) 30*; denique infecta (ut in gen. Hr, pdil) in cmM (gl. causatiTUB), hi coii (gl. in causa) Sg. 77'. cm« (causam) Wb. 2'. Nec aliter in vocabulia vere hibenucis i respondet au vetustae : 6 (lat aurit, got. avsS) Ql. 33. Corn. t. <ttV«, quare eandem contractionem statnere licet in rocibns quibusdam supra enume ratis sub 0, ui 6g (integer; cf. lat auged) Wb. Sg., vel quae per -6n snnt de nTats, meddn (medium), inmedinach (intemus) Wb. Sg., si conferua nomina vetusta Genauni, ^A^.avvni.

InTeniuntur quidem in codicibus nostris panca siTC per AU scripta: haue (gl. nepos) Sg. 29*. maice 7 hdvx, m. 7 aui (filii et nepotes) 30*. do maceaib et auib (fiHis et n.) 28*. la auu (apud n.) Tir. 11; nav (naTis) Paul.; gdu et fir (fiJsum et Temm; bis), fir et gdu (bis; quater ergo, in textu et margine) Wb. 14*. conid gau dAibtem (ut sit fidsum eis) Sg. 40* ; siTe per OU: 1«ur (suffi ciens, satis) Wb. 4*. 5*. 10*. 11*. 24'. in lour (gl. satin?) Sg. 15». iahur com». (snfficit oomp9S.) Sg. 159*. ni lour lett (non sufficit ei) Ml. 35*. loure, ar loure ni (gl. Bofficientia nostra; cf. Lauro, Lauriacum, Laurentius) Wb. 15*. loun (=t l6on, loon, gl. adeps, Sg. 70*. 125', unde I6naiehthi, gl. adipati, crassi, cordis, Ml. 20*?) in sententia: m tucsam loun Unn ithUnthsa (gl. nihil intulimus in hunc mundom; i.e. non attulimns penum nobiscum) Wb. 29\

At nec in his negabimns diphthongum esse certe instabilem, si conferemus cambr. Uavier (multum), arem. gaou et plur. hod. geeier (mendacia), lat avtM, lat navi$', et in isdem posteriore vocali deficiente (p. 14) vel utraque assimi lata (p. 8) non solum AO oritur, sed etiam 60 vel 6 contracta ut supra: gdo etfir Wb. in codem loco, in quo supra gdv. ndch gdo dum anatbiur ^I. deus scit, quod non mentior; i.e. quod non est &Isum mihi quod dico) Wb. 17'. eani gdo diibti anatberid (an non falsum Tobis, quod dicitis?) Wb. 5*. ni g6o dun (non fidsnm nobis, non EBUimur) Wb. 14'. nipa g6o anduraimggrt (non erit &lsnm, quod promisit deus) Wb. 31*. oltodin asg6 doib (ideo fallnntur, hae revici) MI. 21*. techitir goa (secuntur falsa) Wb. 31\ to goacka (erumt men dacia, signa) Wb. 26*. inua gldomathe (gl. linearum), paulo infra nom. ingloi nathe Sg. 3V dongloanaithiu (gl. ad normam iustitiae) MI. 35'. am loor frieach rOt (gL snm sufficiens; alius Umr) Wb. 24\ no (naTis) Lib. Lagen., ex aliis libris corxectum noi St Goid. YU., gen. noe Sg. 69*. 132\ d6i (gl. clavi) Sg. 189*. t6 (silens; cambr. taw, tace, teuii, tacere) Mss. recent. Postremo U, quam scriptio nem exhibent pauci codicum nostrorum loci: istu (Esau) Tr. 85. ba inee dun epert gue (difficile nobis dicere falsum; i.e. dictio falsitatis, gen.?) Wb. 14*. iagu/breeU doberam (est fAlsum testimonium quod damus) Wb. 18". gnaigedar (mentitor),

ZtCSa, QUAMM. CBLT. Ed. II. 3

 

 

 
(delwedd F8697) (tudalen 034)

34 (*2) I. 1. DIPHTHONGI HIBBRinCAE.

gnaigitir (mentiuntiur) Ml. 31^, inTaluit in librie recentioribus pro qualicanque au: ughdur (auctor) St. gl. 1107. ugdar QX. 38 (^intaugdar Gild. Lor. gl. 2), fer cuin do condmail (causidicus) St gl. 434; ua (nepos) Gl. 38, item MS. apud O’Don. 132. 162. 445. 446 etc., clui (clayi) Yis. Adamn. (St. Beitr. I. 463). Sic hodie ughdar, euis, wo, gu et go.

UU gallica vix unquam apud scriptores, nisi forte huc pertinent Tufv ytvDi Strab. et nomen insulae Ktvowug Ptol., frequentissime inTenitur in in scriptionibus: curator vikanor. Loosonnensium, Orell (ampliss. coQ.) 324. Na^ riae Novsantiae Orell. (Inscr. Helret. Turic. 1844) 166. Morcnrio To«reno In Bcript ap. Stein. cod. inscript Danub. et Rheni 1, 781. Cotmae Grut. 816, 6. Murat 1390, 3. Anderoudo viro Murat 1577, 3.' Bovdo, BouAu, Boudiae Gmt 838, 6. 722, 9» 1137, 3 (cf. Bowdobrica Itin. Ant). Lowpi fil. (inscr. Trcver.) Stein. 605. Loutins Orell. (ampliss. colL) 4994 loKtissia Stein. 208. Touti fiL Or 422. Toiito (dativ.) Murat. 1503, 5. 1779, 13. ToMtia Orell. 1501 Towtio rigi (Apollini) Orell. 2059. Toutonis fil. Grut 807, 11. Toutelae Grut 858, 2. Toutilli filiae Mnrat 1281, 6. Cootus Orell 480. Tnrocetei Yepi f. Momms. 80. Troucillius Stein. 263. Alotmis Orell. 1964. Acoimis (inscript Agunt.; cf. Acau nus, Agaiinus, Agaunum, i.e. petra, saxum, Boll. Febr. 3, 741, Sept. 6, 342. 345) Orell. 1995. Mogouno (ApoIIini Granno M.) Orell. 2000 Carassounius Orell. (Inscr. Helv. Turic. 1844) 302. 01Io«/dio (Marti) Murat 1981, 3. Adde ex nummis: Counus (cf. Caunus, pater Gildasii, Boll. lan. 2, t)58) ap. DuchaL p. 406 n. 102; ex inscr. mere gallicis: Tooviiovs (civis? rex?) Nofuiuaaitgy AndecamuIus Toutissicnos (Becker.
2. 10), Tekos Toutiu[s] Insc^. Novar. ; de nique multa similia Beitr. III. 191 sqq. Sed eadem diphthongos, tit aHomanis scripiione an reddita (cf. Lausanna, Caunus, campi Raudii), sic apud Celtas. ipsos mututa esse videtur duplici ratione in ?/ et ^ (pariter atque » in t et e), Itaque non soliun cum nominibus Boudius, Boudia, Boudicca conferre licet Bo diocasses, Bodicus, cum Toutus et similibus Tutus, Tutius, Tuto, Tutia (I. c. 195), sed etiam quae videtur differentia inter gall. uxello-, TTxe^Iodunam Hirt^ et hibern. uasal, cambr. uchel (altus) interesse, hanc ita explicaveris facillime.

Hibernica enim lingna hanc diphthongnm regulariter in (6 vel) UA con vertit, cuius mutationis certissima eunt exempla: tuaik, buad (populus) YH)., budid (victoria) Wb., huat, huua (supra) Sg. 17'. Cr. 18°, ondo huaml (sabli mis) Cr 33*, quibus gall. Toutns, Boudius, Uxellodunum (i.e. Ouxellodunum, oppidum in praerupto monte situm) conferenda sunt; adde e libris recentiori bus ruadh (ruber), cf. Anderoudas (et Roudus FrShner. 1799). PotnisBe certe ou in tf abire infira npparebit.

jCilJ gallica,' etsi non abundante, idonea tamen exemplonim oopia pro batur tam apud scriptores qoam in inscriptionibns: 6r«»ni Horat.
Ttfutates Lu can. T^utalus Sil. Ital. T^tomatus Caes. T^<tobodiaci Plin. J^uronins Aus. parent. 14. Pkt^moxii Caes. Cfutrones Caes. Leuga (miliare gallicum) fq. L«uci (populus Galliae; cf super rivum heuco, super rivum qui dioitur Lmcus dipl. ap. Baluzium 2, p. 1429. 1462) Caes. L«ucaro (opp. Brit) Itia. Ant Marti Leucetio Inscript. apud Grat.58, 3, atque, si tamen continent diphthongum,

 

 

A close up of a newspaper

Description automatically generated
(delwedd F8698) (tudalen 035)

I. 1. DIPHTHOKGI HIBERNICAE. (*^) 85

Ateu\a. Orell.
3274 Sug«ulo Orell. (Inscr. Iielvet. 1844) n. 154. D^usns, D^uss Grut. 807, 6. 838, 14. Mercorius Lei/d(ici)aaus Stein. 1221; denique eunaes Inscr. Paris. et i«ura septies in inscr. repertum. Oonferenda fere videtur lU niisnma: Ltvda, Ltudatus Grut. 824, 2. 1159, 2, item in nomine loci 'Fiov aianva (cf. Ktusatium Mabill. sec. 2, 799. et Bwsa, nomen fluvii helvetici) ap. Ptolem. ; in aliis vero dubitari vix potest, quin eu cum ou artissimo cognatio nis vinculo coniunctum sit. Nam T^utomatus cum Totttus, L^wcetius cum Lou cetius, Lotccita conferendam videtor, denique i«uru in oua inscriptione scriptum est ettoqoVy in quo vocabulo iu eundem locum obtinet quem S in Bodicus contra Boudicca. Britannicam vero nomen viri lolm (Orell. 1965) non magis videtur diphthongum contincre quam Ivra nomen montis.

In vetustis codicibus hibernicis quamquam duplici scriptione inveniuntur tU (etiam in hodiemis dialectis, sed accentu reiecto in posteriorem vocalem: bibern. ^«, gael. fi/, subst pretium, adi. dignus; gael. tW, cognitio) etEU vel E0, de neutra tamen firmis argumentis probari potest, eam vere respondere gallicae diphthongo. Nam quae vox gallica uua ex commemoratis probabili coniectora explicata est, t^t^ vel eiu^ov (fecit), haec eandem soni mutationem sobisae videtur, quam ow subitura erat, si quidem recte iurad (gl. factam est) L. Ardm. 189. b. 1. Jritammiurat (afficiunt me), ft^mmtor«a (gl. me adficiet) Ml. 32*. 33*. conferuntur; in his igitar non hib. tu gallicae eu, sed i respondet galL t sive tt (cf. E1), u vel 6 gall. eu sive (". Qaare si recte hib. iula^ eola, eola (peritus), plur. eulitf, dolig, eolig, iolich Wb. fq. keulas (peritia) Sg. 209*. cnm nomimbus lolus, Ateula conferantur, quaerendnm est, num vere contineant diphthongum, an « et e simili ratione ad pristinam ei revocandae sint Nec magis liquet de ceteris huius scriptionis exemplis: eu (gl, stipes) Sg. 66*. deo M (demens) Wb. 2*. 31*. indeolid (gl. gratis) Wb. 26\ deoladacht (gratia, cle mentia) Wb. 2\ bevra (gl. sudes) Sg. 67'. feugud (gl. marcor, -oris) Sg. 100*. rhtd (gL geln) Sg. 63' ar tSuti (ob pretiosa) Wb. 23*, quorum forsitan hoc et illad ad mutaiionem vocalis ^ (p. 20) referendum sit lam vero quae per iu sciibnntar, fiu (dignus), biu (vivus) Inc. Sg. sive biu Wb. 13*, in his t« ex priatina v prodisse inEra demonstrabitur. Neque omnino huc pertinent alia, quomm iu ant infectionem prodit (p. 10. 12), ut apiurt (spiritus; ai.epirtit') Tr. 98. 100, gen. apiurto id. 86, ant per compositioncm coalait, ut fortasse dUtti (gl. sineeri; d'. diuit tiltab, gl. syllaba sincera, sola, Sg. 25*. 26*. con diuiti, gl. in omnem simplicitatem, Wb. 17*) Wb. 23*, certo formula diu non infrequens in compositis e di-o (et oompositionem), aut consoua excussa ut s in «tur (so> ror; cE. S hib.).

Quae illis sex diphihongis gallicis addeuda poterat videri tanquam septima,

lci, hanc in exemplis Beitr. III. 199. propositis: lera, f^gidi, 2!»silus, f«^dussins, Dercotedns, Bortedus; liiecdi, DtWio, Pt«poms, GrtVgeius, Ortelo, Dncdocius, nec fere esse diphthongum suspicamur neque eadem utique ratione explicandam esse. Nam in sex primo loco positis j consonantem esse nobis quidem veri simillimnm videtur; contra in iis, quae secuntur, diiudicare non audemus, sepa randaene sint voeales binis syllabis, an soni quaedam ampliatio statuenda, eios similis quse in oscis tuirrl, diumpaia facta est lUud in verbo iewu conteu

 

 

F8699_grammatica_celtica_zeuss_1871_0036.tif
(delwedd F8699) (tudalen 036)

36 (*>,) I. 1. OONSOKAK CBLTICAX.

dere non dabitamus propter formu euaQov et hib. iiirad^ de quibafl sopra egi mas; hoc ot in lingois, quas dicant romanaa, sic in vetere iam gallica &otam esse credamus oportet, si recte traditam est Agedinci oppidi nomen in inscrip tione aliqua Ajfied. scriptom esse (cf. Glftck. 16. not ^. Qua soni ezaberar tione forsitan explicetur illad rj, quod pro e correpta non solom apud scripto res graecos (ut Ptol. NefiJjrai) inTenitur, sed etiam in inscriptionibus (vtntjtot) et nummis (AyrjS) graece soriptis.

Sed utcunque de hoc ie stataeadum est, ad hibernicam liagnam certe non pertinet, quae quinque ac fere quattaor diphthongis contenta, at, ot', to, av, tia, dici Tiz potest seztam procreaaee.

B. Consonae.

Consonaram celticarum classes ut in ceteris liagais indeuropaeis sant semiTocalium liquidae et spirantes, mutarum mediae, tennes, aspiratae. Mutaram temi quamque classem soni constitaant, qui oris orgar nis discemuntar, labiales, dentales, gatturales, semiTocaliom duas clas ses quatemi soni, non codem certo modo distincti. In semirocalibns quod sit proprium ac diTorgat a lingois affinibus non animadTertitar, sed in mutis. Qaarum proprietas ea est, ut ez parte taatom cum mutis ceteraram ut latinae et germanicae concordent, ez parte ergo discordent Res autem ita se habet

Lingnam graecam potissimnm, aliquanto minas hudnam iribus matanim dassibus, mediis, tenoibus, aspiratis, abnndare et hac copia fere oongraere cum indica constat Ez linguis septentrionalium nationam germanica ntitur quidem eadem copia, non tamen ita congmit, ut quae in vocibns harum lin gnarum commnnibns aspiratae sunt in graeca et latina, eaedem sint aspiratae in germanica. In hac enim, quae in illis sunt aspiratae, fiMitae sunt mediae secundam regulam transpositionis mntamm germaoicarum eandem, qua quae eztant mediae in meridionalibus lingais, tenuee, quae tenues, EEu:tae sunt aspi ratae. Sistunt has classium transgressiones hae duae voces goticae b&ea (,—far gtUy (prjyog) et tunthut (= dmt-, ndnvt-), in quibus e mediis pristinis ff, d prodie runt tenaes k, t, « tenoi t aspirata th^ ez aspirata (f media b,

Lingnae ab utraque parte germanicae confines, celtica ab ocddente, slaTica cum lituanica ab oriente, proprium modum secutae et intermedium, id unum concordant cnm germaoica, quod transposaerunt aspiratas in medius, reliquemnt tamen intactas medius et tenues, ut saat in graeca et latina. Ecce ezempla.

Mediae et teaues servatae, ut in meridionalibus linguis: hib. dia, brit. vet duiu = galL deivo-, dtvo-, dioo (kit deus, diotu, lit devat, ind. dSvdt). brit vet dec (hib. vet deich, cambr. hod. deg, c aut infecta ant destituta; sW. det^H, = iixa, deeem, ind. ddfan; at got tcahun). hib. vet dit, brit datU (lit dantit, = lat. dent, dentit; at got. tunthut). radiz gan in Tariis formis ut hib. vet roginir, gein, ingen Wb. Sg., brit. ganer, ganet (gr. yivitg, lat geww, got hinx) cnm radice gen, gni (jp. yiyvwaMo, lat. (g)notco; germ. kenneiC), Tennes: HetovaQia (Brit oppid.) ap. Ptol. e numero brit. petuar = hib. vet ceMr (Ut keturt, «eol ni&oqeg, dor. titoQtg, lat quallun", got fidvor pro fithnor). hib. brit tri (~ TQStg, tret, lit trt/t, shiT. trpe; got threit). rad. trag (currere) in gall. vet ver

 

 

F8700_grammatica_celtica_zeuss_1871_0037.tif
(delwedd F8700) (tudalen 037)

J. 1. OOHtOKAB OSLTIOAB. (M.46) 87

trofftUj hib. vet traiff (cf. p. 4, = gr. r^^eiv; got. thragjan). hib. brii ew, «ui» (mcvwr, xwns, lat cattw; genn. htnd). hib. vet. c^, brit eant (=> gr. Ixoroi', bit 4r0i(<«m; got AuwQ. «a<i( (pagna, in nommibus gallicis Catoriges, Cataslogi; brit vet cai) in stuta prlstino eonsonarum eadem toz est quae got hathm ^agna, Bupponenda e ceteris dialectis germanicis). brit Tot. dacr (= gr. ddxQV, lat laevima'), at sapradictam dee (decem, dexa)

Aspiratae pristinae factae mediae in septentrionalibus lingais oniTersis. Labialis in priocipio vocis : Terb. subst hib. brit vet buith, bot (slaT. byti, lit. hvti, germ. bim, bitt etc.; at gr. tfvio, lat fui,/ore). radix hib. brit ber (hib. TOt atbiitr, dobiur etc. fq. cambr. vet aperih =» atbtrt, hod. berfa (germ. bakre), got hairan, slaT. brati, bern', gr. qiiQto, lat f«ro). hib. vet ben, be (caesio, occisio, germ. bano, ocoisor; gr. if>»vng). brit beftr (ss beber, quod optimi codd. exhibent Prisc. 5, 3, 14,* rel biber, cf. Bibrax Remorom, Bibracte Aedaorum ap. Caes., gael. beahhar, germ. biber, anglosaz. beofor, soaad. bifr, slaT. bobt-u, lit. hibru»', l^fiber). hib. vet brdUar, brit braut (goL brothar, slsr. bratrH, lit ftnUu; at gr. qiQTjii^Q Hesycb., lat frater). cambr. hiodeu (germ. bioma', at lat fIw). hib. vet bri» (i.e. briJa} got brikan; lat frangere). In media vel ex trema: hib. dat pl. -t6 (lat. -(i)bu«', ind. dat abl. -bhjaa, instr. •&Aw). gall. vet 0016^ hib. vet imb (germ. um^'; gr. a^qiC)., hib. gaeL (frabhal (= germ. graben? gr. yQaqisiv). — Dentalis in principio: cambr. dor (ralTa), hib. vet (for««, cambr. drwt (porta; got ^fatcro, slar. doerf, lit <2iiry«; sed gr. 9vQa). hib. <f«ar (got dauktar, lit. dukter-, slaT. duiter-', gr. 9vy6tt]Q. In media et extrema voce: brit. in«d, m«fu (genn. m«<fo, lit. m«<ft2<; gr. fU&v). hib. a«d (ignis, n. pr., cf. Aedoi; gr. ai!>-), In combinatione tamen originaria <&r lege non senrata extat tennis in hib. vet adi. trSn (i.e. treen), comp tresa, treasa (fortior) ML Wb., cambr. traha (aadax, strenaas), quod Tix differt a gr. OQaavg. — Gotturalis in principio: hib. vet. ^otm (lat A»«in«), cambr. vet gaem (gr. x**t*'O’ lub. vet. gart (in Sg. 92* lubgartHr, gl. olitor), cambr. gardd (got gard, sUt. gradU', gr. xoQ^*^?, lat hortusT). In media yots» et extrema: hib. vet Uge (gl. torus, gL lectns) Sg. 52\ 107* (got ligan, iacere, subst ligr, leetns; sUt. Terb. lfge{, kki, ligaH decambere, leSati iacere, snbst loSe lectas; at gr. A^op). hib. vet. hgim (slaT. Uxati, gr. Xtly,siv, lingere). hib. vet. agathar (timet; gr. SxtTai). Radici <r<i^ sapra gr. tQixstv collatom est.

Possont interdum inter se mntatae Tideri mediae cehacae ortse ex aspira tis, ut <f pro b in hib. duile, cambr. delen, galL dula in nomine herbae ntfini dovld ap. Dioscor., si confertur gr. <jpv).lov, lat. foftum, germ. blat; cambr. vet datl, hib. vet ddl (contio, foram), si comparandam gr. (pdta, <pat6g, <pdtig', vel g pro b in hisce : hib. goba, cambr. gqf (cf. vet. nom. gaJL Oohamntu) ap.
Caes.), si confertur lai./aber; goithimm ^L ftitao) Sg., oambr. ^o<ft«i«6 (fomicatio; ntri que sobest radix got), si confertar lat. fiituo. At omnia haeo incerta sant ad modnm; certiora Tidentor exempla mediae^ originariae ia b tnmsgressae: hib. Trt. biv, biu, bio, brit vet biu (TiTos) *=> ind. gtvds, lit gyvaa, slaT. iivil, got jvMf»; hib. vet hen (malier) eam deriVatis brit. = ind. ^dnt, gr. yvvij, slaT. 2«n<i, got qvSnt, qvuUi; cf. hib. b6, unde deriTatam brit buch, at gr. f9ovs, lat bSi,

' AIH beuer, quocitm confBrendnm: CMtor, ammal quoddun quod aliter dicitur fibn, galliee totem bevert [faod. biivre}. Lex. vet. »p. A. Mai. Auct cUsa. 8, 97.

 

 

F8701_grammatica_celtica_zeuss_1871_0038.tif
(delwedd F8701) (tudalen 038)

38 i*S. 47) l, 1. OONSONAB CBLTICAB.

contra ind. gdus, germ. vet. eAwo, scand. k&. Contra negari nequeont inter medius tenaesque altemationes qoaedam EEK;tae contra commonem regnlam, par^ tim sine dabio recentioris originis, in aliia tamen communes et antiquae. Ex empla mediae in tenaem transgresBae : hib. vet. tetige (lingna = dingna , gol tungo) pro denge; hib. vet. cenil, cambr. vet. ceneU (graus), cf. gallica patronj mica Toutisaicnos, Oppianicnos, Trutiknoe, Tanotaliknoi, Terom alius roghuar (ua tos est); hib. vet. clmdeb, cambr. cUddyf (= lat. qladiue); his adde hib. vet. i^hiin (edo), de quo videae infra, ac voces supra dictas hib. yet. trin, cambr. traha (audaz), denique cambrica: cafael (sumere, capere; hib. rev. gahdt), crafu (radere, soulpere), cra/ell (radula, scalprum; grauior, sculptor, in Vooab.), yitye prydein (Britannia insola) Mab. fq. Exempla tennis transgressae in mediam: hib. vet. do, cambr. dy (— ium; pron. possess.), hib. gabdl (as eapere), hib. ga bar, cambr. gafar (= caper; iam in vetustis nominibus gallicis Gabali^ Oabreta, Gabromagus). De transgressae v m. b exemplis, ut brit. ber (= veru) Voc, hib. vet. birdae, berach (gl. verutus) Sg. 60*, vel hib. brit. bran (corvue) = slav. vra-Ku, lit. vdmus, vdma, ut de cambr. vet iob (= lov, lupiter) gl. Oxon. bib. vet. tar ioib (pcr lovem) Sg. 217', hib. yet. fedb (vidua; slav. vtdova) Wb. infra (p. 54) disseretur.

In lingna igitur celtica ut in slavica et litaanica destructa est classis aspi ratarum pristinanun transgressione in medius, non sunt destructae ceterae qoae in germanica loco motae sunt. Haec generalis est regula consonarum celtica nun. Sunt tamen qoasi quaedam rudera aspiratarum, tam in celtica quam tn slavica lingoa, d; quibus infra dicetur, ubi de aspiratis disseretur.

Consonarom celticarum dispositionem eandem fuisse tempore vetostiBsimo ,et ante aetatem Romanorum, patet e vetustis nominibus gallicis supra allatis: IlexovaQia, nefinedovkd, Catuslogi, Gobannitio, Gabali.

Reoentiore demum tempore et post aetatem Romanorum eae alterationes eonsonarum effectae sunt certis collocationis legibus (non illae quidem semper) tam in mediis vocibus et extremis, quam in principio in contextu sermonis, quas codem nomine, quo designavimus vocalium alterationes, nos dicemus infectio nes. Alteratio in lingna hibeinica prae ceteris animadvertenda est tenuimn, quae extant in gallicis vocibus atque vetustis cambricis vel aremoricis. Tenues illae hibernice aspirantur, ut in cath (pugna), Uthan (latus) e vetustis eatu, litan', in oeMr (cambr. vet.^«ar); in mdthir, brdthir (mater, frater; cambr. vet. bratity, in eroeh (= cruc; crux, cracis), crochad (crucifixio) aliisque. In constructione hib. vet. tol eholno (cupiditas camis) genetivus cholno est e nom. colin. Eius dem modi infectio, etsi mmus late patens et diverso usn, invenitur in britannica lingaa: nerth (vis, valor) e nert, quod est etiamnunc iu hiberaica lingna, i«m que in vetastds nominibus gallicis compositis Nertomarus, Cobnertus; marchauc (equestois) ortum e gallico vetusto marca QiaQKa; T()ifja§xnjia ap. Pausan.), quod est servatum in hib. vet. marcach. Possunt ergo distingui status consonae primitivus vel originarius et status aspiratus, infectio aspirata; sed eadem res in liquidis quae expertes aspirationis pronuutiatiohe tantum aat da riore aat molliore proferuntor, aptius videtur designoii nomine status duri (primjtivi) et statns mollis (seoundarii) sive infectionia mollis, cnm aliae qqoque sint infectioncs. Inprimis odnotandum est) hano ipaam infectionem

 

 

F8702_grammatica_celtica_zeuss_1871_0039.tif
(delwedd F8702) (tudalen 039)

I. 1. 00N50KAE OBLTICAE. (<>) 39

fieri direrao prorsus modo et controrio in ntraque lingna, hibermca et bri taimica. Nam in dialecto codicum nostrorum hibernica consonarum status pri stinas serraitar et ab infectioae defenditar positione, i.e. sire ionctae aecam sant eaedem ^eminatione), sivjB dirersae vel eiusdem vel diversanun classium, at liquidae post lif^uidus, mediae vel tenaes post liquidus, tenues post tenues (qoae quidem tenaes in posteriore loco non solum ipsae tenentur, sed etiam anteeedentes tenere soleut); obnoxiac autem sunt infectioni e^tra positionem, i.e. ei eont simplices et singulares mediae inter duas vocales vel post voca lem finales. In britannica lingna infectionem contrariae legi parere vox ipsa proposita cambr. vet. marchauc, quae est hib. vet. marcacli, comprobat. Exempla alia plorima infra sequentur.

Status aepiratas vel mollis prae ceteris infectio consonarom dici poterit; quae va^ fere invenitur in vetastis codicibus hibernicis. Gontra pronuntiatio nem molliorem harum consonarum infectione correptarum codices hibernici ve teres haud raro pronontiationem duriorem statas primitivi notant scriptione dnpliei consonarum non infectamm (in solo Sg. m signo pleramque notatur geminationis, utpote lineola snpraducta; in ceteris autem codicibus haec quoque bis scribitar), etiam in positione, ut patebit e plurimis infra sequentibus exem plis, quamquam non in commancm usum atque regulam transiit ea scriptio.

Sant etiam aliae quaedam consonarum infectiones ih vetusta lingna, sed nequaquam tam late patent quam in recentiore. Ut infectionis nasalis in itia iiun conspiciuntur in vetustia glossis hibernicis et cambricis, cum scribitor hib. imme, imm pro imbe (vetust. gall. ambi), vel oambr. am (= amnC), mututa h in m. Latissime tam in britannica, praesertim cambrica recentiore et ho« diema, quam in hibernicu hodicroa et gaelica patet infectio destitnens. Hanc omnino ignorat lingna vetusta hibernica, ia qua etiamtunc sunt aeus, accua (part. et, sabst. vicinitas), cretem (fides), dt (centum), quae hodie scri buntor agiu, credem, ciad. Nec magis in vetnstis glossis cambricis destituuntar tenaes, sed scribuntur etiamtunc louichetic (pellucidus), caitoir (pubes), i*^ (va dom; cf. Augustoritum, Galliae oppidum), mop (filius), crip (pecten), quae hodie sunt llywycliedig , cedor, ryd, mab, crib. Tamen huius quoque infecti» nis initia satis vetusta esse demonstrat non solum media g finalis saepios ex cassa (destituta) in isdem glossis cambricis, tam finalis quam intema in vo cibus lingaae romanae gallicae vel vetustioribus, sed etiam teiiaiam ipsaram destitutio haud rara in oadem lingna gallica aetate certe carolingica, secnndum' codices terrae continentis eiusdem aetatis, si non superioris. Exempla iniira •equentur in classe mediarum et tenuiam britannicarum.

Dicemus igitur primum de natura et infectione consonarum, praesertim in temanun et finalium (de consonis principalibus videas in altero capite), ex <»dine classiam , quoniam consonae singolanun classiam fere concordant inter •e infectione.

Liquidae. li iVl .N Iv. In vetustis nominibus gallicis vel britannicis. Singulares: Xemannas Caes. TaAaTos . (Boiorum rex) Polyb> Ci^omam (Britann. oppid.) Notit dign. Mwnoqos Plat. ($d. Reiske 10, 732). Camaracum Itin. Cantuius

 

 

F8703_grammatica_celtica_zeuss_1871_0040.tif
(delwedd F8703) (tudalen 040)

40 (49. M) I. 1. OOMSONAE mBBRNICAB UQCIDAB.

InBcript Cwnafogenus Caes. ^«metes Cm«. T»c. GeftaTa, Cenabiim Caes. Arar Caes. iZaarici Caes. Plin. Adde composita: Insabree Liv. Convictolitavie Caes.
Combretonio (opp. Brit.) Itin. Ant Vememetam (opp. Brit) Itin. Amt Vercingetorix, Vwcassivellaanus Caes. Verco»bogiu8 Inscr. Grut 758, 11. lunctae inter se vel cum aliis consonis: Pamta Liv. Vemodubrum Plin. Per niciacom (loc. Belg.) Itin. Camutes Caes. Catw/ogi (comp. Catu-sl.) Plin. Bleetnm. (opp. Brit) Itin. Cr^annibanta (opj^. Brit.) Notit dign. PZeumozii Caes. C/avenua Itin. iSmertalitanas Inscr. Orell. 188. Bodao^iatus (comp. Boduo-gn.) Caes. Brogitarus (Gallograecus) Cic. (Har. Resp. 13. 27). Drusus (Gallorum dux; cf. p. 24) Cic. Grudii Caes. &rinarion (loc. circa Danuv. eup.) Itin. Pro naea (flavius Suram et Mosellam augens) Auson. Treveri Caes. CWtognatug Caes. Maiionis fil. Inscript. Ghrut. 703, 6. A/6a Vopisc. Ge/(ftiba Plin. Tacit Ga^acus Tac. AJpea fq. CeltM, Ce/dlius Caes. Vo/cae, Catovo/cus, Vo/catins Caea. AmMani, Am&iorix Caes. Cam6odunum Itin. Andea Caes. Anifecamulom Itin. Vin(/oni8sa, Vin<2oboua Itin. Linj^ones Caes. Cin^etoriz Caes. San^ones, Nanftiates Caes. Pervincus Inscript Mur«a, Mur^ella (Pannoniae opp.) Itin. Arieia (Britann.) Notit dign. Arc/uenua Caes. Orc/ovioes Tacit. Ar^entoratum, Ar^rentomagus Itin. Or^etorix, Ger^ovia Caes. Car;)entoracte (opp. Galliae; carpentum, carms) Plin. Artobriga Itin. Nertomarus, EBunertaB etc. Inscript Condercum (opp. Brit) Notit. dignit Aulerri, Cadwri Caes. Geminatae, LL: AUobrogeB, Ollovico Caes. Vellaunus in Vellaunodunum, Cassivellaunus Caes. Sollius Inscr. ap. Orell. 3274. Condollius Steiner 31. 45. 997. Lallug (nom. figuli in vasis figlinie). Lalla Stein. 790. Aballo Itin. Cavarillus Caes. MM: Commius (Atrebas) Caes. NN: Bonua Itin. Amm. Nemetocenua Caes. Sunlo cenua Inscr. in vasis figlinis Soliciniensibus. Adgonua Inscr. Grut. 1621 , 8. Lemannus (cf, yisfiavvnvtng xo).7ing, sinus Britann. ap. Ptol.) Caes. Cebenua Caes. Lucan. Auson. Arduenna, Gobannitio Caes. RR: carrus (currus gallicus) Caes. Ambarri Caes.

Scriptione graeca rh, quam in quibusdam ut iUenus, fZAodanus (vix rAeda, unde Jthedonea et Aedones ap. Caes.) secuti sunt Romani, neo significatur apud veteres Gallos iam fuisse differentiam inter duriorem mollioremque liquidae pro nuntiationem neo quidquam gallici soni redditur, cum sine h in eadem positione Bcripta sint nomina gallica Ruteai, Remi, RoBcillus (Allobrox, ap. Caes. B. Civ. 3, 59; hib. vet. roac, oculus), Raurici, Raeti, Rigomagus, Rigodulam, Rotoma gus, Rutupiae etc. De M quoque, quae in mediis vocibus emollita iam a vetu stis Gallis potest videri, si quidem nomen Exsomnus in inscript.
Magunt. ap. Stein. 401, quod in alia quadam scribitur Exobnus Stein. 68, idem est atque hib. vet etomun, cambr. ehouyn (pmun = ouyn, timor ; sine timore, intrepidus), cavendum est, ne nomina Cobnertns (in vasis figlinis inventum), quod Bcribitur Counertus Murat. 2071, 8, et Coblaunon Murat. 1493, 9 composita putes cum praep. eom: Nam illud quidem, Exomnus, facili mutatione prodiit ex Exobnus (ut lat tomniu, Samnitea ex sopnus, Sabnites, vel celiica ipsa Dnm»ortx e Du6 noreix, Cogidumnus e Cogidu^us, de quibus cf. Gliick. 69 sqq.); koc autem ne ad praep. com referus, vetant nom. vet. Vercobius OreU. 2728 et sabst hib. cob firequenB in glossariis veteribus, idem quod gael. cobh (victoria, triumphus), quocum composita sunt Ck>bnertu8, Coblaunon pro Cobon., Cobol., ut Lugdunum

 

 

F8704_grammatica_celtica_zeuss_1871_0041.tif
(delwedd F8704) (tudalen 041)

I. 1. OOiraONAB HIBBBHIOAB UQTJIDAB. <M> Sl) 41

pro Lagodanoni. Denique quae huc pertinere yidentur e codice Mariani Scoti ap. Perte. 7, 481 (eed seeimdam imitationem codicis, non gecandiun textam ezpres ram), hib. obenn, dim (cE. gael. cunbh, aoibhinn, aoibhneack, gratos) in adnotatiB: i$6iiH thin, itobenn dvn, ad Tolgatam postea sonorom bh et mh commatationem referenda snnt; cf. vet nem (ind. ndbhus, slav. nebo), carmocol (a> carbunoalaB).

Statoa primitiyas liquidaram hibernicaram serrator 1. in principio vocam conatanter, si non inest cauea infectionis in contexta sermonis. Notatio pronon tiationie darioria lioc loco neo in vetnstis codicibua fit nec in hodiema scrip tione aat hibernioa aat gaelica. Unam ' m daplicatam inveaio in quibosdam looia, sed in quibus praeter anum «it rhall (non lente) Sg. 199* geminadonem assimilatione effectam esse pateat: lammenmuin (apnd mentem, in mente), lam maceu (apad filios), lammarbu (gl. simal, cam mortais) Wb. 3'. 19*. 25\ atHke (quod ego snm) Sg. 202*.

2. In mediis vel extremis vodbns: a) in geminatione: ball (membram) Wb. mall (lentas) Wb. 25*. imm, imme (circa) Wb. Sg. cumme (aequalis) Wb. Sg. nmn (pars), eenn (capnt) fq. inglennat (gl. vestigant), grinnemt (gL fitsdolas) m. 37 r. lOr. barr (gl. cassis, gl. frons, firondis) Sg. 67^.
113\ Eodem forsitan pertinoMit, quae tertio loco ponenda videbantor, exempla n vel m geminatae latente cansa, at colinn (caro) Wb. vel qoae infra proponentar (c. f9— d).

ft) In positione, in qua frequeua est scriptio daplex: eomairlle (oonsiliom) Wb. 16*. colmmMe (gl. nerms) Sg. 22 P. ainmm, anmman (nomen) Wb. Sg. fq. menmmann (animae) Sg. 59*. itindairmm (gL in loco) Wb. 4*. tarrnorcenn (ter Brinatio) Sg. 166*. eom<dnnamar (implemns) Cam. fumn (snper nos) Cam. fomn Wb. fq. i/umn (infemam) Wb. Sg. carcar ^rnn (carcer infemi) Wb. 32*. bdndA i/fimn (gL Parcae) Sg. 53*. luachamn (luceraa), acc. lochaimn Sg. 24*. 47*. eilomn (gl. nroens; cf. Cilamnm) Sg. 49*. Liquidam etiam priorem statos dori fbisse probant scriptiones: cellned (inquinatio) Wb. 8*. collno, collnide (al. eobio, eobiide, a eoKnn caro) Wb. 3*. 3*. 8*. accomalUe (gl. socias) Wb. 5\ eo maBnad (impletio), eomdUnithe (impletns) Wb. 2*. feUmbe (philosophia) Wb. 30*. tollUe (Inx) Cr. 38*. omaMmt (hamilitas) Tr. 60. meUtach (alius mOdaeh, gratas) Wb. 4*. 9*. aimter (tempns) Sg. fq. eoimdith (dominum, acc.) Sg. 29*. immbi (diea enm) Wb. 18*. amue (diEBoilis) Wb. 6*. teribinnd (scribendi, gen.) Wb. 15*. form, snpra fomn) Wb. 8*.

c) Extra positionem contra commnnem regalam statam dnram significare Tidetur genunatio: a) in fine snbstantiTomm quorandam: finn (Tinom), ^tnn (pars; «L ftft, Mi) Wb. Sg., eamvU (camelo, dat.)
Tr. 60, quibns forsitan alia quaedam addenda sint non geminata in codieibus, at liquidae snbst. eil (semen), ben (malier) in hodieina lingna sant statns dnri ; f?) in terminationibus -im, -imm, -an, -ann snbstaotiTorum ordinis 11 seriei Y (nbi videas exempla); ;') in flexionibaB ver bonua: 1. pers. sing. praes. -tm, -imm; 1. pers. plar. omniam temporum -am, -em, -im (nnde «t in depon. et pass. -amar, -ammar, -emmar, -immir, et in depon. igther in Sg.); 1. pers. sing. tempp. second. -tn, -tnn (exempla in Terbo); i) in pionominibns snfiSzis 1. pers. sing. et plnr. : udim, uaimm, udin, uann (a aie, a nobis; plara exempla in pronomine).

. Statu mollis siTe infectio liquidarum, ut omnium consonarom, in prin cipio vocnm in constractione efficitor certis legibos, de quibus in capite altero;

 

 

F8705_grammatica_celtica_zeuss_1871_0042.tif
(delwedd F8705) (tudalen 042)

 42 (82.68) I. J. UQUIDA N HIBKRiaOA.

in mediis vel extremis vocibiu extra posidonem ratione communi. Scriptio in fectarum semper Bimplez in codicibos: nem (caelom), gen. mme, nemed (saoel lom); Idm (manus), gen. Idme; Idn (plenos), Idne (plenitudo) Wb Sg. Prorum tiationem fortiorem et duriorem servavit hodiema lingna; lenior infectanun 4 n, r extra positionem scriptione non notatur. Proprium aatem sonum induit iu fecta m (prope ut v, germ. «c), proprio signo notatom, hibernice <fe, gaelice mh, e. c. nearh, neamh (caelum), gen. hib. mm«, gael, niaiihe'y Idih, Uimk (ma nus), gen. Idme, Idmhe; hib. eanhoffal (carbunculus).

Prpprius et singulares vius inter liquidas lingnae hibernicae sequitur N, de quibus separatim hoc loco post communenf liquidarum reguhun dicendum est; in mediis enim et extremis vocibus perit ante sonos quosdam, manet ante alios, altemat cum NN, ND, ut in positicnibus quibusdam.

1. Perit n in media voce ante « et/ (vel b, si locum eius spirautis tenet, cf. p. 54) et ante tenues , sive radicis est, sive termintttionis grammaticae cum illis consonis. Exempla: «A (via; cambr vet. hint, got. nniha) Wb., c^ (= centum) Wb. Cr., coic (= quinque) Wb. Cr., cannocol (= carbunculus) Sg. 47', inU gen. (= mensis) Cr. Sg., cit (= census) Sg., ifumn (= inferaum; cf. E et jt) Wb. Sg., coibHe (= confessio) L. Ardm. Wb., eobmd (stabilis; rad. f<ws) MI. 54 r. Itaque uua cum 8 terminali decidit in nom. mi (mensis) Cr., in ter minatione comparativi -im, -a et acc. plur. -«, -a. Producuntur fere reiecta n vocales radicis, non tamcn scmper; ut a radice men non solum airmitiM (honos. reverentia) Wb. fq. derivatur nusquara notatom accentu, sed etiam elisa vocali oimtiu (—/omintiu; observatio) Wb. 31*. Unvttiu (= dofomintiu, opinio) Wb. 16*. 20*. Non producuntur vocales flexionum verbi -at, -et, -it, -atar, -«tar etc (ex -ant, -ent etc), aut derivationum -at (ex -ant) etc, nec vocalis praep. ttar (= inter), quibus nuuquam signum productionis additum invenitur, ut ne in pere grinis quidem: accidit, aiccidit (= accidentia) Sg. 9*. 6'. abefanit (^abstinen tia) Wb. 6\ 6«. fennU (= poenitentia; nn =nd, nt) Cam. Wb. D*. 22'. 24". 26\

Interdum tamen n in media voce ante easdem coosonas manet in particu lis in et an (priv>tiva) compositis, vel si n est radicie, ad quam accedit .ter minatio vel derivatio incipiens ab illis consonis. Composita: intonnaigim (gl. inundo; tonn, unda) Sg. 141'. du inmdigthmu (gL statuta tua; partic. pasa. ntidiythc, positnm, stattitum) Ml. 3O’. tinfet (aspiratio; = do-in-fet) Sg. fij. an foirbthe (imperfectus) Wb. ajj/fo* (inscitia) Wb. Sg. anbtud, fi anbeidi (in stabilis) MI. 64r. ind ingchie (g^ incensum; memorabili scriptione) Ml. 22 r. Ter minationes incipiaites a conaonis f, «, f, combinatae cum n ezeunte radicis : d^i (fiiciendnm), ddntar (fiunt; den-t.), rfony«?i««< (fecerunt; gen-«at), linfiter (imfle buntur; lin-f.) et alia fq., ut derivationes: anme, anee (difficilis) Wb. 6*. 17*. centce, cenee (quies) Wb. 20". 30*. 31'. ar incemai (gl. propter modestiam) ML 31'. muntiar, montar, muiMter (familia; cui viz videtur conferendum KoftonoQtos Paus.) Wb. fq. cinteir (gL caloar; cf. Centrones, pop. alpinus, Plin.?) Sg. 60*. tant (avaritia, cupiditas; cambr. cfrwant, desiderium; cf. Suanetea Plin.?) Wb. 23*. In quibus, si non omnibus, at in plerisque ezcussam esse vocalem sta tueudum est, ut de terminationibus -atar, -atat, -ibiter, -iee «apra (p. 28) ez posuimus. Adde subst. «taR«, sens e lat. sensus transomptum (cf. p. 26), cnm lat. centut, mensis respondeant hib. cis, mis.

 

 

F8706_grammatica_celtica_zeuss_1871_0043.tif
(delwedd F8706) (tudalen 043)

I. 1. UqOJDA N HEBBiaaCA. <*'• **) 43

Ut ante tenaes et spirantes Teprimitur liquida n, ita ante medius g et. d non solom serratur (ut m ante 6), sed etiam praevalet in oombinatione ND (nt m in combinatione m6) adeo ut mediam aseimilare soleat; immututa litteris, viz sono manet N6.

2. Porit n terminalis flexionum, particularum, numeralium quomndam in eadem positione, ante tenues atque < et f (vel b infectam) , a quibus incipiunt tequentes voces. Eadem liquida servator autc vocales et mediam d, fit m ante h, assimilatur aute omnes liquidas pleromque, non tamen semper. Qui casus ft tenninalem hao ratione amittnnt, sunt acc. sing. et gen. plur. ouiusvie gene ris ac nom. aing. neutr. nominom onmium, pronominum pleroromque. Sed in nominibns ncHmunquam defectio consonae iustum modum excessit in codicibus nostris; certam regulam magis servant pronomina, particulae, numeralia haec:

a) Articali nom. acc. sing. generis neutri AN, et genet. plur. cuiusvis ge neris INNAN vel ^AN. Formae servatae ante vocales et medius : ammdibe (circumcisio) , cmdUged (lez), angne (forma); innan itaide (auditorum), innan daiUy nan ddne (donorom). N excussa vel assimilata ante «, f, 6, tenues vel liquidas: atir (regio), acetharde (quatuor), afiadtmae (testimonium) , aeeil (rum tius), allae (dies); ntn pertan (personarum), turta tol (cupiditatum), inua erann (arbomm), inua forcetal, ua forcetal (institutionum), ua «acarcfif (sacerdotum), vuumball (membromm). Alium regulam sequitur forma artlculi INN in aco. masc. et fem. , cuius altera n ne ante medius quidem semper servatur, perit •nte ceteras consonas omnes.
Cituta vel alia exempla articuli in i]lis formis infra sequentur, ubi de articulo agetur.

b) Pronomina possessiTa triam personarum numeri pluralis ARN, FARN (BABN), AN; item pronomen relativum AN. Ante voodes et medias: ame targne (cognitio nostra), famimigde (oratio vestra), famdergud (stratum ve stinm), an etaracarad (seiunctio eorum), anatbiurga ^quod dico), andudetta (quod dsest). Aute «, f, tenues, liquidas : ar Jiriaiwgtid (iustitia nostra), arcoscni (in stitatio nostra), farfaiUe (gaudium vestrum), barpectha (peccata vestra), fartoim t» (opinio vestra), arropredchad (quod praedicatum est), apredchimme (quod praedicamos), acarthar (qui amatur), acisme (quod patimur). Exempla haec et alia in pronomine.

e) Praepositiones IN (in), CON (cum), REN (ante), lARN (post) codem modo haberi docent exempla frequentissima, quae videas in capite de praepo ntioniboB.

d) Coniunctiones AN, DIAN (com, si), ARAN (ut), quippe quibns conti neator relativum AN, ac fere CON (donec, ut): anaelui (cum excedit), an^onat (eom condidit), diandenmia (si &ceremas), diambed (si esset), aranepertar (ut dicatur), arandematá (ut faciatis), eonda (ut sim), oomba (ut sis), cotnii (donec rit); aeonfoiremni (cma comparamus nos), diacomalnafAar (si impleittus), aro torfar (ut offeratur), aracomalnither (ut impleatur), arasecltenmar (ut sequamur), coti (donec venit). et alia exempla, quae suo loco sequentar.

e) Numeralis hibernici 11 forma neutri generis DAN: danorpe (duae he reditates) Wb. 2r. foadanog (sub duo eins integra) Sg. 75^ 98*. da Aainfh (duo aamina) 8g. 28*. inda Tunumso (baeo duo nomina) Wb. 21'; da Uae (duos dies) Cr. 31'; sed daaak (dao spnta) Inc« Sg. da eenil (doo genera) Sg. 61*. inda

 

 

F8707_grammatica_celtica_zeuss_1871_0044.tif
(delwedd F8707) (tudalen 044)

44 (M. M) I. 1. UQCIDA X HmBRinOA.

tairAffirt (dao promisss) ML 38r. Neglegentiiu indagni (dase fomM) Sg. 168*, nisi forte aate ^ inutilis Tidebator additio litterae n.

f) Eandem regulam Becnntor numeralia hibernica YII, YIII, IX in bis exemplis: it techt nocht (gl. septies octoni) Cr. 83*. octhddbe 7 oct ngni (gl. formae octo) Sg. 166*. mochoe ndindrommo (Mochoe norem oolliam) Sg. 226. (gl. marg.) noi mMiadna. x. iarsin (andeviginti annos postea) Leb. Brecc. eon riei hticht noinomne ( nsque ad ingom novem quercaam) Tirech. 1. fri ri noi nuar (spatio novem horarum) Lib. Balljm. (O’Don. 92). Deest liquida ante te nuem: it necht cit (gl. septies centeni) Cr. 42'; item ante spirantem: nii eeikir (gl. nevem glandulae) Sg. 49\ Deficiunt quidem e meia codicibns ezempla vetusta numeri X cum sequentibus vocalibus et mediis, Md com in hodiema lingna inficiantur eclipai nasali consonae etiam post honc (dtieh ff-eotay deeem pedes, at eecht g-eotUy ocht g-coea, noi g-eota'), statnendae snnt formae ve tustiores numerorum VII — X sechten, oehten, niin, dechem, ut saoscr. aaptan, aitan, ndvan, dd^an, ut lat. eeptem, novem, decem.

3. Altemat in quibnsdam N cum formis NN, ND, NT, quarum prineeps habenda est ND , quae aut assimilatione mutetur ante vocales, aut duretur aate t mortificatam plerumque, aut in N singularem transeat ante tennes potissimam.

Formam assimilatam NN in articalo infin patebit eom in accusatiTO Bri^. masc. et fem. gen., coius altera N ad casus tenninationem pertinet, ante voca les, tum in bisyllabis foimis inna, innan Tiguisse.

Forma primaria ND in media voce potissimum servatur in praepositlone in coalescente com pronominibns suffizis (ezceptis formis inte (in eam), intiu (in eos, eas), de quibus infra dicetur) at mdium, indutmta (in me), indutnn, indiunni (in nobis), indit (in te), indib (in Tobis), indid (in eo), *n(ft (in ea), indib (in eis; cf. pronn. pers. suff. et praepos. «n).* In fine eztat in artioall forma ind, post quam vocales excidisse probatur infeotione tenoiam et spirua tium, quae sunt in principio nominis insequentis; hanc formam servari aate vocales et liquidas et ante f (interdum <) emortnam in sing. masc. et neatr. ge netivo et dativo, in plur. masc. nominativo, in fem. sing. nominativo et datiTO, e paradigmate articuli apparebit.

Forma dorata ut fere adhibetor, ubicanque « ezcidit ant in terminataone TOcis ant in prineipio proximae. btvalait igitur articuli forma durior int ante vocales in nom. sing. generis masculini, in quo etiam post fbrmam in servatur status durus consonarum; eadem forma articali int semper fere invenitar (rarins extat ind) ante « debilitatani vel ut dicant mortificatam in omnibns trium gene rum casibns, in quibus ind eet ante vocales (exempla in artic). Item particala ind in compositione (vetust gall. ande-) fit int ante i inficiendam aequoitis vocis (cf. compos.). Denique eadem forma in dnabus formnlis coalescentiam cum praepositione in pronominum iuvaluit cnm accusativo: inte (in eam, fem.) Sg. 6*. inUn (gl. in ipsam) Sg. 199*. 209'. intiu (in eos) Sg. V. Ml. 21».
28*, quas ab indie, indiiu profectas esse ez aliis formis quibusdam patet. (Exempla adverbiorom pronominalium AND et SUND mutstorum in ant, tunt infra se quentur, p. 61.)

* Quae fomiae commone&ciDnt lAtiiute vetnitM «Wti fto m: indu mari Bmi^ inAtpedio, m duperator Lvcil. = inpedio, imperator.

 

 

F8708_grammatica_celtica_zeuss_1871_0045.tif
(delwedd F8708) (tudalen 045)

L 1. UQUIDA N HIBERNICA. (56) 45

la omnibus his singallurem quoque N scribi antte consonus, praeseitim te nnes, infra apparebit

Sed est, nbi liquidam N (rel aasimilatam M) ante vocales et medius po ritam primo aapectu saperfluam et sine causa additam putaveris; id quod nun qoam Cactom esse patebit accoratius intaenti singula ezempla. Sunt aatem haec varii generis:

1. In quibuBdam servatae sunt, quae in aliis sive regnlariter (ante tennes et spirantes) sive neglegenter perierunt, terminationes casaom, accueativi (vel nominativi neutr.) sing., genetivi plur., dativi dual., sed a fine vocis transposi tae ad principium prozimae, codem more qui hodie eclipsis nomine insignitar. Ezeaipla: acc masc. nonguidinue dia nenUtu (quod oro deum pro te) Wb. 27*. fini. CM sfutai netarru (sine vooali inter eas) Sg. 7'. neutr. taibriih atHdUe ndaib (datia iis proprium) Wb. 6' aom. neutr. am. ndch annte ndvib (nt non est difBcile vobis) 6'. gen. plor. fognam innambatt naile (servitus ceterorom meBbroram) 12^. dst duaL for deib ndtilib (secandum duas declinationes) Sg. 106*. Literdam tcrminado casus a terminali thematis conson» non distm guitor: fi-% alpai ndetiu (ad alpem versus citra) Sg. 217*. aium nexttH (nomen apostoli) Wb. 20°. Accosativi forma in praepositionibus quibusdam nooiiaalibus: doekum ^die (ad deom) Wb. 10*. indegaid nguttae (post vocales) Sg. 5*. .u.tar> heti itt (a pio i) Sg. 4'. Eodem modo scriptus acc. articuli: trinn mbrat (p«r palliam) Tr. 55. lasin ngutai (apad vocalem) Sg. 7*, contra morem vulgatom in codd. aostria, qui alteram n omittere consueront ante consonam qualemcunque.

2. Non moltom differunt ea, in quibus brevissimae Jfbrmae artioali, nom. aec sing. nealr. aat acc daal., omissa vocali in solwn N abieront: m epur niein (non dico hoc; aiUran) Sg. 73\ etarndifainn (inter daas illas partes; indirainn) Sg. 2\ tretiigni (per figoram) Sg. 73*; aat ubi pronomen relativam ad eandem finBam brevissimam redactam cemitor tam ante verbi formas: ciin mbiie oefo gnam (qoaadiu est serviens) Wb. 8\ am. nguideu (nt rogat) 24'. intain lAbie (cam e«t) 17*, quam post verbom substMitivnm: aenolee (gl. qui iudicas; i.e. qood est malum) 1*. iU ceileom asni cr. (non celat ipse quod is est christus) 4'. 6re atnduil (quia est oreatura) V. cHn baembio infer (quamdiu vivus est vir) 10*. ata ncMlhas eidi (quod simt nomina haec) Sg. 154^

3. In media voce praeter inllzum n relativom inprimis praepositio eon «bscnrat» est, non solum ezcussa vocali ut ia frecndirc (praesens), dcndire (ab MDB;»fro-eon-d,, S-con-d.') Wb. Sg. Hcndag comniuim (gL detrectatores; i.e. detr. prozimi) Wb. 1*, quae non discrepant a dofoirnde, toirndet (significat, -
nt; = do-fo-rinde, -rindet) Sg. 9*. 25*, sed etiam consoua primum aspirata, ni &Uimar, deinde eh ezcussa inter r et «: forngaire (praeceptum) Wb. 10*. forh' gartiund (imperarivns) Sg. 147*. doraimgert (promisit) Wb. 30*. 81'. taimgiri (promiMionis) Wb. 2*. 4*. 11*. 33*. 33*, in quibus for-chon-gar, do-ar-chon-gar (etiam do-ro-ar-ehon-gart) composita insunt. Si pro his formis nonnunquam elisa n inveninntur 6n tairgiriu (gL pollicitatione) MI. 33*. iartintair^riu (se condam promissionem) Wb. 19*. itindrecdairc Qu praeseoti, ieind^.) Pr. Cr. 61*. am. nondicdichthemi (gL sicut bbMphemamar) Wb. 2*. dofoirde, dofoirdet l^. 26*. 203*, quiboscam comparaada snnt briathra aildi (verba pulchra) ML 31*. dUdiu (pnlchrior) Wb. 12*, ex adi. dlind, itaque pro dilndiy dHmdiu (recent.

 

 

F8709_grammatica_celtica_zeuss_1871_0046.tif
(delwedd F8709) (tudalen 046)

46 (66.57) I. 1. CCNSOKAKHIBERNICAK SPIRANTEP.

aiUne, aille), id vix non neglegentiae tribuendam est. De puncto alius delente, quod saepissime in his conspicitor, videas in&a p. 65. Spirantes.

11 o J V . Honm sononun bini sunt affines, A et < Terae spirantes quae altcmant inter sese in plurimis linguis, j et v ortae e voealibns t et « admixta spiratione aliqua. Utrorumque priores, h et j, debiliores dici possnnt, qui soni nec eadem sint frequentia iam in vetnsta lingna celtica, nec eadem du randi vi in recentiore lingnae conformatione, qua posteriores et fortiores. Itar que si fortiores illi soni, « et s, ex parte tantum pertulerunt oppositionem con sonamm hibernicam nec praeter statum duriorem sunt servati , sed oblitterati infectione, mirandum non est debiliorea ex omni radice hibernica evannisse. Britannica quoque j in principio tantuai vocum servata est.

H et S in vetnstis nominibus gallicis. H: .^ercjnia silva Caes. et apud scriptores latinos post eundem, ut i/ercaniates (nomen populi Pannoniae) apud Plinium, sed 'A(>xvvta oqij ap. Aristot. , Orcynia apud scriptores graecos teste Caesare. .ffelvii, Ifelvetii Caes., sed Elvius, Elvorix in inscriptione Mediom» tricensi CGhrut. 12, 10. Stein. 996), Elvctius in inscr. helvet (OrelL 480). Item apnd Plinium 26, 7: hahia quam Galli sic vocant, Yeneti cotoneam (herbam); sed 27, 6: alum nos vocamus, Graeci symphyton petraeom. Non radicalis in his sine dubio A, sed addita codem modo quo in nominibus vetustis germani cis i/erminones, J7ennunduri. Yix aliter in mediis vocibus: Ya^alis Caes. (at lAmen Vacalis, Vachalis aliis). DraAonus (fluv.) Anson. Mos. 365. LeAerenno (deo) Inscr. ap, Orell. 2020. NeAalenniae (deae) Orell. 2029. 30. 31. In in scriptionibus frequentia nomina compos. -ne/tae: Rumanehae, Maviatinehae matronae, ut videtur, Gallomm deae. In nomine Euhages, adiuncto Bardis et Draidis apud Ammianum (15, 9), equidem non video A, sed nihil nisi Calso lectum 0YATE12 graeci fontis (Strabonis 4, 4), i.e. vates (hibern. vet fttith). De f< in his nominibus intromissu conferas spirantes britannicas.

S gallica vel britaunica singularis: Sabis, iSeduni, SenOnes Caes. SeatiQO vsvg (Swranius Inscript. britann. Orell. 2779) Plnt. (od. Reiske 10, 732). BelIove«us, Sigovems Liv. Ve«ontio, Aleria Caes.
Alifontia Auson. Beli«ama (Minerva) Orell. 1969. Br]i.rjaafu Beck. 2. Adde composita: Civi«maras (p. 16) Liv. Cartinnandua (cf. Epomanduodurum, Mandubii) Tacit. Rati»boua (cf. Vindo bona, Bononia) in chartis modii aevi. luncta aliis consonis; Catu«2ogi (compos. -«fogi p. 22) Plin. SneQrai (pop. Britann.) Ptol. iSmertulitanus Inscr. Orell. 188. Ilo«merta (dca; compos. Ro-«nt.) Inscr. Brata«pantium (compos. Bratu-«p.) Caes iSlpamacum (hod. Epemay) chart. med. aev. iStanacum, Sririate (loc. Noric.) Itin. Sropxxia (flnv. Brit.) Ptol. «Scaldis Caes. Plin. iSVarponua (ad Mosellam) Itin. In media voce: Tas^etius, Moritas<7us Caes. Ca«pingium (ad Rhen. infer.). Itin. 'AvTjQoeatog (Gallor. rex) Polyb. Pi»rillu8 Inscript. Orell. 2776. I«ca (fluv. Brit.) Ptol. Itin. Mati«co Caes. I8ini«<% (loc. Vindelic.) Itin. Ma&ouis fil. In script. Grat. 763, 6. Mnr«a, Mur»eUa (Panuon. oppid.) Itin. KaQaifyatog Po lyb. (25, 4). Duplicata = : Cosses (di) Inscr. OrelL 1979. CsssivellaunQS

 

 

F8710_grammatica_celtica_zeuss_1871_0047.tif
(delwedd F8710) (tudalen 047)

I. 1. CONSONAE HIBERNICAE SPIRANTES. (58) 47

Cms.
Tricaases, Yiducaases, Bodiocasses (populi gallici) Plin. Baiocasses Notit. provinc. Galliar. Vindoiussa Itin. Salassi Liv. Reressio Itin.

Eandem spirantem subiunctam gutturali in vetnsta lingna gailica slgnificari littera X patet inde, quod eius loco modo » modo eh (vel A) profertur tam hi bemice quam britaimice. Cui sono si ob scriptionem XS hand infrequentem in inscriptionibus eandem pronuntiationem vindicare velis, qua indicum H ef fertor at in notissimis kiatrdm (imperium), kiatrijas (miles, optiroag), obstat isti opinioni altera scribendi consuetudo, qus non solnm in media voce sed etiam in extrema X et S commutatae inveniuntur, ut Atimetux, Alanux et AtitnetuSy AUmua (Beitr. m. 211). Qua scriptione illum potius sonum significari haud improbabile videtur, quem Germani etiamnunc scribimus, tametsi non iam pro BimtiamaB: ehs. Ezempla vetusta: A^rona, T&rimagulus, Uxellodunum Caes. Aicaemua Itin. Anton. Venaromodurum (Raet. oppid.) Notit. dignit. Uxacoua (Brit) Itin.
Anton. Ov^eXlov, Ov^elXa (oppida Brit), Ove^alla (aestuar. Brit), uin^ag (fluv. Brit) PtoL Le^rovii Caes. Luj-ovio Inscr. Orell. 2024. Lud«vium (aM>nast medii aevi, hod. Loxeail). Pleamorii Caes. Mojcnus Inscript. Orell. 429. Kierius Orell. 4983. Dexriva, Dexrivia (dea; d^^ifiov, herbae nomen gal licam ap. Dioscor. leg. de^ifiov? cf. sanscr. daklfina, gr. de|(dE, lat. dexter, hib. vet des, brit deheu) Orell. 1988. BrLria (Cenomanorum caput) Liv. Bri^ellum Tac. Itin. Chii^rus (Boiorum rex) Sil. Ital. Senicco Seni.r«om8 fil. Inscript. Marat 1402, 5. Adde: Ombe.«o, Bonneim, Hanna^s, Berharis et Barhons, Dnnnohoxris, Ulohoxris et inohotris, Biho^ris et BihMcinnis (? si tamen recte huc referantor) Beitr. I. c. In compositis: Ejrobnus, Exomnus (hib. vet ttomun, cambr. ehouyn Mab. 2, 64, intrepidus) Inscr. Stein. 68, 401. E;rcingiIIa Marat 1621. E^cincomarus Grut. 911, 2. Inpositione: Andoorponni fil. Inscr. Marat. 1204, 5. Medivi;eta Grut 795, 8. Mnrat. 2073, 1. Abre.Ttubogius Murat. 22, 5. Addo Taiyaitiov (Raet. loc.) Ptol., Bono^eus (nomen figuli) Stein. cod. inscript Dannb. et Rheni 207, Piirtilos Duchalais p. 171. 460 sqq., Alirie Beck. 4, quae nomina alibi scripta sunt per solam s: Tasgetius Caes., Bonosus ("ori gine Britannus, Galla matre") Vopisc. Firmus etc. cap. 14, Pi«tillus Grat 130, 9, Aliriia Beck. 3 et Aieria Caes. ; denique Andowo et Ando^cus in eadem inscr. (L c m. 211). Quare com de h radicali lingnae gallicae vetustae dubitandam sit, quasi duo gradus spirationis in ea videntur fuisse s et .r.

J et V in nominibus gailicis vetnstis. J in principio potissimam: Aira Caes. iavaTam Itin. Inscript ^vincilli fiU Lxscr. Briz. Murat. 1353, 6. foin cissos Steiner. 1583. faso, Jkssus (in vas. figlin.) Orell. 429. Veringodumnus thi»r Orell. 2062. fummaExobni fil. civ. Mtidiomatric. Atuns funnae fil. Stein. 68. faatamaras Grut 807, 5. 880, 4. Dubitationem movent iovnixiXlouOov Qoniperas Grallis), iovftfiaQovu (veratrum nigrum G.)
Dio8Cx>r. 1, 103. 4, 16. Li media yoce: Bwocasses, Batocassi Notit. provinc. Galliar. Auson. Bedatnm Itin. Deiotams Cie. Caes. Noreta Caes. Itin. Celeta, Matrcta Itin. Sidonieta Inscr. Grat 736, 2. Botus (nomen viri) Auct ad Herenn. 4, 3. Botbdurum (nom. oppid.) Ptol. Itin. Boti (nomen gentis) Caes. Tac. Praeterea in inscrip tionibns non modo ott', ott reperta sunt, quorum exempla supra (pp. 30. 31) pro posnimuB, sed etiam tt bis in uua inscr. (Beck. 3): dugttonttto, AlisMa, qua seriptione if significari non est quod dnbites. Altematio inter^ et ^t colligenda

 

 

F8711_grammatica_celtica_zeuss_1871_0048.tif
(delwedd F8711) (tudalen 048)

48 (&9 60) I. 1. C0N80NAB HIBBRinCAB 8PIRANTH8.

Tidetor e nominibiis quibnsdam vetnstis : Q. Guunius Bellas et Gommunis G^uuni fil. Inscr. St«n. 996, si confertur famillius OreU. 4983. Item qui LiTio Tolisto boti, aont -hoffi Plinio, -^nytm graecis acriptpribus, coi nomini adinngo
irorum nomina iam dicta Abrextabo^'us, Yercombo^'us, et apud Livium 38, 19 Ck>m bo/omaros, siquidem legendum est Combotomarus (cf. Botoduram Tab. Peat pro Botodarum).

Y: Fahalis, Fellavii, Fellaunodanam, Feliocasses, Feneti, Fenelli, FeN cingetorix, Ferucloetius, Ferbigenus, Fuidomarus, Firidoviz, Fbcontii, Fblcae, Fosegos Caes.
Kassus, vasallus in media latinitate. nrisoi Auson. etc. Ava ricum Caes. Aventicum Tac. Avicantus Inscr. Orell. 2033. Andecavi Tac. Plin. Racenua (cf. 'Paovtog, Hibern. fluv., PtoL) Plin. Clairenua Itin. Cata res (pop. galL) Plin. KavoQug (rex Gallor.) Polyb. Caoarinos, Caoarillos Cms. Livio (Ap(Jlini) Inscr. Bonn. Orell. 2021. Ditnco, Diiatiacas Caes. Dieoua Anson. Noviodnnum Caes. Noeiomagos Itin. luvacom Itin. In derivationibus: Litat^ocas Caes, Ausava Itin. Gknara Caes. Dexsivia (dea) Luoript Gergovia, Lezorii Caes. Darocomoriam Itin., aliisque ploribns (eC sab derivatione). Li positiione: He/vii, Hefeetii, EAnns, E/vetius, E/tH>riz (p. 46). deo Arvalo In script. Orell. 1510. 1511. Arvemi, Nervii Caes. EUsae inter doas vocales Y exemplum galliotun videtur esse lotncissas Steiner. 1583, si conferas lovnacillas (t. Bupra).

De lingnae vetustae hibernicae sonis spirantibtis agentes primum debiliores, h tXjy deinde fortiores, a et v, tractabimus, quia eadem ratione illi omnino, In pattim periemnt

II in voce hibernica radioalis non est, neo sioabi in codicibns vetastis extra «^ombinationes jA, th, eh acripta est in prinoipio vocum, quidquam est nisi spiritns priMmissas vocali inchoiuiti, ut in vetustis nominibns gallicis Heri^nia, HelTii.
Quae h cnm nec radicalis nec necessaria rit, sine oerta regula modo extat, modo abest: uile, huile (omnls) Wb. fq. 4ula (peritus) Wb., he%U(u (pe ritis) Sg. 209*. aui, hdui (nepotes) Sg. 28*. 30^ etc. Regolarem asam, qoo hodiemae dialecti, hibpmica et gaelica, in hiata post articali formus ua (gen. sing. lem., nom. acc. dat. plur.) tcI praepositiones voealibus terminatas A prae figont ante vocalem nominia sequentis, nescit vetusta lingna, quae etri habet •nua hiriae (fidei) Sg. 209\ tamen etiam: inua idbairte (oblationis), Mwia indoe bale ^oriae), inua anme (animae), ua cecilse (ecclesiae) Wb. 22*. 22\ 25'. 27*. ua aocobra (cupiditates) Wb. 2O’. la atacu (apud Atticos) Sg. 147*. a oentu (ex anitata) Wb. 26\ aalbain (ex Albania) cod. Mariani Scoti ap. Perte. 7, 481.

J quoque, quam senraTit lingna gallica, prorsus evanuit ex hibernica, non solnm e aediis vel extreais Toeibns, sed etiam e prindpio, nbi etiamntmo ex tat in lingtut britannica, atque in hibernica ipsa senrantar reliquae spirantes « et V. Cuius rei insigne exemplum praebet tox 6e (hodiera. 6g, destituta c) i^. Corn. T. ffluss, imde deriTattun ddaehdi ^L iuTenilia) Wb. 3O’, compositum 6emU (gL tyro) Sg. IV, eadem ao brit. iouene (ievenis). In hac ergo voce hi bemica vetnsta 6o iam perienint^' principalis, v media (niri statuenda est di phthongus; cf. AU), n ante tenaem (cf. eoic = quino, brit. pimp, quinque;

 

 

F8712_grammatica_celtica_zeuss_1871_0049.tif
(delwedd F8712) (tudalen 049)

I. I. CONSONAK HIBERNICAE 8PIBANTE8, (60.61) 49

p. 42), vocalesque residaae coalaenint in productam 6. Neo aliter subst. aig (gl. cristallas) Sg. 67^ est f ro jaig, cambr. hod. uz (,=jag, glacies), unde arem. adi. yen (— yein, yagin^ glacialis, gelidus) Bah. 40, 5. 92, 15. 23. In aliis j incipiens cum sequentibus vocalibus transiit in i prodactam : ic, ico, gen. icce (salus, salutis), e quo icethe (salvatus, sanatus) Wb. fq., ortom e jaoCf cambr. hod. inch (sanus), unde subst. iechyt (sanitas) Mab. 1, 283, arem. jechet Bnh. 46, 5, particip. yacA«< (sanatus) Buh. 130, 2. 200, 3, ut cambr. vet. iot (gL puls) gl. Ox. factnm est hib. k!th, ith (gl. puls) Sg. 20*. 70*. Item in no Dune lesu: tMu, iau Tr. 39. 74, cuin in aliis i vocalis scripta sit: tar ioib (gl. per lovem) Sg. 217'. iohain (lohaTines) Tr. 26. 29. 39. 40. 48. 49. iorddnein (lor danis) Tr. 66. iudide, iudeu (ludaeus, -os) Wb. fq. iacaum (lacob) Tr. 128. re niuil <!uua lulji) Cr. 32*.

d abi statns dari est, mmorem vim destructioni opposnit quam reliquae spirantes. Edt autem status duri 1. in principio vocum, si non est causa in fectionis. Quo loco usituta est scriptio simplex: sen (senex), aenm (sonitus; cf. Senones) Wb. Sg. nuide, suidigud (sessio, positio ; cf Sudeta ? hibern. hod. tuidhte, posituii, in ordine, serie) Wb. Duplex vero in combinatis cotge, eosain (adhuc, pro co «e, co nin) Wb. 1*. 2*. Ume (apad hoc, cum; alius lase) Wb. fq. prodit geminationem vel assimiUttionem.

2. In mediis et extremis vocibus a) in geminatione: iress, aireaa, gen. »TM« (comp. air-ess, fides, instantia; cf. Suessiones, esseda) Wb. fq. uisse (iustus) Wb. fq. Uss (commodum) Wb. 12». leas (gl. clunis) Sg. 67*. mess (iu dicium) Wb. 6'. IT. nesa (gl. mustella, mus longa) Sg. 36*. indjius, fessa (scientiae, gen.; cf got. visaa) Wb. 5*. 26'. sossad (positio) Wb. 4'. ciaaib (cin cinnis) Wb. 28'. airchissi, airchiasecht (parcit, clementia) Wb. 4*. coaa, plur. coaua (pes) Wb. 12*. eross (gl. puppis) Sg. 105*. Ob fortiorem semper a intac tae pronuntiationem in isdem saepius a simplex scripta est ut ires, hires Wb. fq. cosaib (pedibns) Sg. 33*. soaad Sg. 7* etc. Vocum harum aliquibus supponen dam esse vetustam gallicam x comprobant partic. privat. ea (eacara, inimicus; alius i ut s^ sex, e ses) = gall. ex in compositis, et adi. dess, des = dex (dexter; cf. nomen Daesiva)', nec aliter in latinis vocibus transumptis ^r in « matatur: diesamni (de examine) Ml. 33*. aneHd (gl. exitium) Ml. 15*. 34*. doessid (gl. exitio) Ml. 36'.* In aliis dentalis muta ante « vel f in « abiit, cui sequens ( interdnm ipsa quoque assimilata est, ut mesa (iudicium), fiss,fiu* (scientia) ex radicibus med,fid prodiemnt; servatae < post illam s exemplum est tin/esti (gl. fiatilem; Buhst. iin/eth, tin/ed, flatus, aspiratio) Sg. 17^

b) In positione. Scriptionem duplicem in posteriore loco non inveni, ubi semper araaidi (vetustos) Sg. 75*. turaifnech (gl. irriguus) Sg. 24*. similia, at in priore : teaat (testes) Wb. 14*. coascc (institutio) Wb. 9*.

e) Extra positionem nonnunquam contra regnlam servari videtur: a) in ra dicibus post productas quasdam vocales: faas (vanus; aiias/das) Wb. 13*. dd

 Idem vel post vel ante alius consonas fieri docet do mchomair»nechaib (interrogativis ; im d^marn, iatsrrogatio) Sg. 30*; nisi quod ante ( in tiibernica lingna (aemie atque in graeca: f*ii<:) c potios serratur » extniso, quare a particulis es (ex), <Js, uua (super) derivata sunt echtar (extra), idtUrr (superias). Discordat nephlax (gl. iuremisss; i.e. non laxa) Ml. 5lr.

Zkhss, oramm. celt. Ed. II. 4 % 

 

 

F8713_grammatica_celtica_zeuss_1871_0050.tif
(delwedd F8713) (tudalen 050)

50 (S3) I. 1. CONSONAE HIBERKICAfi SPIRANTES.

tact (inBaaia), diiaaaetig (iiuwni) Wb. 9*. 12*. bi«, Mes, him, plar. bisn, bina (mos, mores) "Wb. fq. rochias (passus eet), ciaad (passio) Wb. fq., eifaad Wb. 19'. mh (menBis, gen.), cia (census) cf. p. 42. gnaaaacht (periculum) Wb. 13*. tuut (initiam) in formnla arlhuua (initio, primum) Ml. 19*. 29*, unde| t^aech (princeps), tosach, tossach (initium) Wb. Sg.; (f) m signo praeteriti « (in plnr. -aet et -laaei) et in terminationibus 1. et 3. pers. plur. -fftM, -tia tepiporum se cundariomm, et -us, -u formae relativae; y) in pronomine 3. pers. sing. masc. eufSzo praepositionibus quibuBdam accusativum poBcentibna: less, leitay fris, friss, triiiss (cE pronom.) ; d) in deriyationibus -us, -es, -is, -ua^ gen. -asaa, -easa. -tissa, et •«>, -M^ -iaiu, -ius, -nise, -nisae etc. Verum dubitari viz potest, quin in pleriBque bI non in omuibus his causa servatae s sit aut geminatio vel as Bimilatio (y. d) aut ejtcussio consonae ut in ds (— census).

Ad a hib. in =  vel s mutatam referendae sunt formae quaedam verborum, in quibus s e gutturalibus c, g orta videri possit, sivu primariae sunt formae (fnturi ant coniunctivi) sive secundariae. Quas infra suo quamque loco accu ratius iractandas hic, ut in uno conspectu colligantur, strictim attingimus: do fvthrisse (velim) Wb. 82*. nad duthrised anicc (quod nollet eorum salatem; cf. dofuihractar , gl. volunt, Wb. 20* et Babst. fq. duthract, duthracht, vo lantas) 4'. dondnindnisinse. dodnindnasHse (leg. nastesi; traderem eum, traderetis eom, Satanae) 9*. mani tindnised (nisi tradidisset) 4'. ntdomindnastar (gl. de ducar illac, in Hiflpaniam) 7*. atomanaste (gl. a vobis deduci in ludaeam) 14*. mad condiuiti doindnaaatar (si cum simplicitate tribuentur, dona; cE doindua gar, gl. tribuitur, YRi. 16* et subBt fq. tindnacul, tribotio) 17*. doinnatatar (tri buentur) Ml. 30*. dathiaauua martri (etsi snbeo martyrium; tiag') Wb. 23*. ma thHa cueuibsi (si contenderit ad vob) 14*. ci^s hiloc bes ardu (etai contenderit in locum altiorem) MI. 23*. m imthesid een imdiicain (ne ambnlaveritis sine circum spectione; imthiag) Wb. 22'. cofardumthiaidae (ut me adiuveti*; fortiag) 7*. diandremthiasat (si ei praecesserint) 5*. am. bid mefHn notheised cueut (acsi ipBO ad te contendisBem) 32*. comairle do abisolon notised (consilium Abs. ut conten deret) ML 23\ aracleisid (gl. scatum fidei^ in quo poBsitis tela nequissimi extin ga«re; additur voi: irchlige) Wb. 22"'. bad nertad duib inao asniirsid (sit firmatio vobis haec, quod resnrgetiB) 25*. ni do dechur uirt in esseirgu inao arbid imnuUle aaseiraet (non ad difPerentiam ordinis in reBurrectione hoc, (^ictum est, nam luia resurgent, mortni) 13'. cindas inehoirp ineaOraet (gl. quali enim corpore venient?) 13*. eeni eackraitia. mani eaertitis (ei non resurgerent) MI. 15*. condHraid a for cital sosceUgthide (ut des^atis doctrinam evangelicam) Wb. 25*. ni dirsid for siiri arfognam (ne deseraevitis libertatem vestram ob servitutem) 20*. naich ndeir sed (quod eum non dtoertnms esset; mox Babsi anephdeirge som) Sg. 209*. dian daithirsid 6n (si id correxeritis) Wb. 9*. diius indaithiraet (si forte paenitentiam agant; aithirge, paenitentia) 30*. nl taidiraed nech huann (nemo misereretur noBtri; subBt. taidirge) 4*. ni conairaoHaet (non quod aperuerint; eraollcthe, ^)ertaB) Ml. 31\ nech immechomairaed (qui interrogasset; iihchomarc) Ml. 20*. ni inehoiaaiaed (aliquid quod significaret; inchosig, inchoiaig, significat Sg.) Wb. 2*. mani comiitis do (si non indulseris ei) 6*. mani cometaam deartollxib (si non indulserimus voluntatibus nostris; comitig) Cam. diatormastar amit (si aucta fiierit eiuf magnitudo; t&rmag — doformag) Ml. 20*. Inprimis ez radice ic cum

 

 

F8714_grammatica_celtica_zeuss_1871_0051.tif
(delwedd F8714) (tudalen 051)

I. 1. C0N80KAE HIBERNICAB 8PIRANTBS. (68) 51

variis praepositiombiis componta moltas eiasmodi formus natas esse docebont haec exempla: reviurina (antequam veniam) Wb. 14\ muriuri famdochum {i^ donec veniam) Ml. 34*. act rlsaim, (?) nem (si assecuti erimus caelum) Wb. 12*. ntiek rmd aleua (cnius rei indigaevitis) 24*. riaat ade (consequentar hoc) 5*. amachatieat edibapetil (ne veniant Msi apostoli) 17'. am. ni risinte (acsi non essem venturus) 9*. reriu ririnse (antequam venirem) 18*. conroiarinn (ut asse quar) 26'. manitlased, condid tited, condiaed, reriu tiaed (nisi venisset, donec, aotequam veniret) 4*. 21*. 25*. 27*. connatiased etir indigal (ne veniret omnino ultio) Ml. 27*. maehotiamia (si id possemus) Wb. 25*. cechontia cor dositclte uait (quamvis possis ponere tuam uxorem de te) 10*. cechonistia (etsi possent) Sg. 138*. forsanairisedar ingnim (in quem &cta erit actio) ^. 139*. Perit n combi nationis ng: mafriatoasam (si abiuraverimus) Cam. nirobe nech taratoissed (non erat per quem iuraret; tongad Ml. 36*) Wb. 33*. fulos (gU sustinere) Ml. 33*. arqfulaam arfoehidi (ut toleremus tribulationes nostras; fulatig') Wb. 14'; nescio ta eiusdem radicis sint: fochitli nadfochomolaam, nadfochomalrid (tribulatio quam non snstineamus, sustineatis) 14*. 11*; am, ni cuimrin (ac si non possem; eu vtang') 17*. am, ni cuimrimmia adenum (acsi non possemus id facere) 17*. am. bid diib doecmoiaed (acsi vobis accidisset; tecmang') 5*. reaiu forchuimaed (an tequam eveniret) 4'. am. farcuimritia (acsi facta essent) Sg. 148*. cochotabosadri (ut vos confringeret; comboing, confringit, Wb. 4') MI. 18*. — Nec minus certa sont exempla ua vel a a den^bus profectae in eiusmodi formis, ut inhi arin diaaet (ii qui enarraverint) Wb. 30*. sechia asnindiaed 6n (gl. argamenta curavit exprimere; aiandedat, arindedar) Ml. 31*. cmt «ttor, c»a «><ir (quamvis non edat, q. edat; ithim) Wb. 6*. iamacc miaatar (filius iudieabit) 1'. mearimmir inua fl fningliu Qadicabimus ipsos angelos) 9*. meatar (gl. aestimari; midiur) MI. 24*. rofesaurua (sciam'), rofestar, ni Jiaatar (sciet, nesciet), eonfestar (ut sciat), nad Jiaatar (quod nesciat) Wb. et mnlta aHa einsdem radicis (/{<Q.

Interdum a in principio vocum aut prorSas periit, cuius rei certissimam exemplum praebet amed, amail (instar), contra coamil (similis), samlith (ita) aliaque derivata et composita, aut in quibusdam tantum positionibus servatur, ut leviter intuenti adiecta videatur, ut ante articuli formus tnn, ind (tn), an (a), naib (dat. plor.), ua (acc. pl.) et ante pronomen relativum an (a) post praepp. M, con, ren, iam (quae reiciunt n ante s), a, la, co,fri, tre, iar,for, ut fiant com binationes: irin, reain, iarrin, coain, coaa, cotnaib, tarana, ianaib, foranalb, iana^ trisna, friaua etc., quarum exempla proponentur, ubi de pronomine et de prae posidonibus agetur. Eadem ratione forsitan explicandum sit: condib sinonn persan (at sit eadem persona; alius tnnon) Sg. 189*.

Infectione « perit in vetusta lingna. Recentior quidem lingna, quae hanc spirantem-in statn primitivo profert ut s fortem, prope ut = , pronuntiat infectam ut h; sed recentioris originis pnto hanc A, ut A in biatu inter articu Inm vel praepositionem et vocalem sequentis nominis, de qua supra dictnm (p. 48). Codices enim vetosti hibernici infectam s, ut f, in principio vonim ai^ notant pnncto delente,* ant omnino omittunt. Pnnctum delens in solo

* Siffno hoc, qiuid in 8g. in U8nm grammaticum sbiit, in codem codice saepe significatiir in lodbus uUiiiJa litteram falBO (criptam esse delendam, quae consnetudo est communis codicum
Mdii aeti

 

 

F8715_grammatica_celtica_zeuss_1871_0052.tif
(delwedd F8715) (tudalen 052)

52 (*) I. 1. COKSOMAE HIBERNICAE 8PIRANTE6.

codiee Sg. adhibetur, omissio consonae in omnibos. Idem punctum hodiema sdhibet orthographia hibernica, Terum usu multo magis dilatato, non solum pro < et f, sed oonsonae qualiscanque infectae sigiium, cum gaelica pro eo A post ponat consonae (quam soriptionem in hoc opere etiam in vocibus recentioris hibernicae lingnae adoptaTimus). Exempla signi delentis in Sg.: di ie»-c (amore) !•. foiodin (hoc modo) 182*. 220\ roiechestar (secutus est) 208'. intiamil (imi tatio, instar) 6*. 64*. intiliueht (sensus, intellectus) 89'. 50*. indirotho (fluvii, gen.) 35'. ddUuidce (gl. forum) 59*. comiuidigthi (composita) 222', et sic in lo cis plurimis. Omissa s infecta in Sg.: intliucht, dindindliucht , fnslond nint liuchta (^intiliucht') 3*. 42'. 53*. 198'. remuidigihe (gl. praeposita; = remiui digthe) 3'. diruidigud, diruidigthe (derivatio, derivatus; pro diiruidigud a enith, rivus, pro quo in codem loco bis male diriuidigud) 188*. Omissio in Wb.: intliueht 5'. 5*. 26*. 33*. intamil, intamlitis, intamUd (= intiamil; 9*: intsamlatar) 5*. 5'. indeircc (in amore) 25*. indearc bratharde (amor fratemus; = indeierc 33*. Minns accurata scriptione interdum in codice Sg., frequeuter in aliis co dicibus nec punctatur s infecta, nec omittitur.

E mediis et eztremis vocibus s siugularis iufecta evanuit nullo vestig^o re licto: hiaim (= intrn, gen. hib. vet. hiarn Corn., hod. iaran, gael. iarunn, femun; adi. iamach) Inc. Sg. ex isarn, quod redit in vetuetis dialectis germanicis. siur (soror) in demin. sivmat (gl. sororcula) Sg. 46' e sisur (lat. soror pro sosor, sanscr. svdsr). giall (gl. obses) Sg. 102', geil (gl. pignus) M. 27*, siquidem con ferendum est cum germ. vet. gisal (obses). gaide (gl. pilatus: a pilo piUtos; i.e. pilo, hasta praeditus) Sg. 159" cognatum est vetusto gallico Gaesati (^raina fot Polyb.), utpote derivatum ^oi-cf^ e substantivo gai orto e gais, quod etiam in lingna vetusta germanica invenitur in nominibus Gaisericus, Rada gaisus. Addenda sunt uum. =  (sex) pro ses, et termioationes quaedam gram maticae, ut comparativi -u, -iu (lat. -to»' cum r pro « ut in soror), secundae per sonae singularis -e, -i (dene, gaibi, lat. -us, -es, -is), denique quorundam nomi nis casuum.

 Eadem vox Sg. 67': tabindae .i. gaide (gl. Quiritig pro Quiris, Sabinns; post formus Tilmrtis, Laurenti8 i.e. Laurentinug), nbi glossatori interpretanti nomen Quiritis nescio ua in mentem ve nerit voci^i hibernicae assonantis; e<;t enim hodie quo<^ne gael. coir, hasta. At cf. Macrob. 1,9: Quirinus quasi bellomm potens, ab hasta, quam Sabini currVn vocant Ab codem errore profKta est interpretatio : gaigim (^. quirito et quiritor) Sg. 144\ Apud O’Donev. p. 284: crand gae ee» iarn fair (ligfnum hastae \. e. hastile sine ferro in eo), et p. 319: m gai tea (hastam hanc) e
tustis libris. Non bene ergo Polybius 2, 22: dnnf/jnono nQot roix xnra rnc 'Alnut >«> 10»' 'Poittvov aotefioy xttioiKuvrnx fVijlcfio;, jnioonyopivo/tfrovs <f< iin to fmiSoi) arifttxtvtiy raiadrovt' r) yuQ l(E>( n<'ti) toSto titifittlvti tvntui. A mercede enim Qaesati omnino non sunt denominati. Eadem tox fortasse inest nominibus Tirorum galaticis in .^LSia minore: raiCtttuilaaTof Inscript ap. Mnrat 2, 643. rot) rn>{evdp<a( ap. Polyb. 25, 4, quod rectius erit rtti^tttoQiyoc, gen. uominis I'ni((ii6(>i(, siniificantis piAztum, armatum icatarmtitonm dommum. Nec aliis graecis interpretationibus plane fiaes est faabenda, ut ei quae servatur e^Cli tophonte apud Plutarchum (ed. Reiske 10, 732. 733): nagttniitai avi^ CAqbqi notafi^i) o(>oc, jt oiyio-vrot xalovfitrov, nniovofitta3ti di it' ahtay toittvttiy. Moiiioqot ««) 'Artno ftttQOty vno SratiQoyfutt r^t dqxn^ titffXtil>('yTit, tls roHtoy xara ngoatayiy riy litpoy noity xtiaai 9(l.ovrtf ttiy &i 9ffttl(ioy 6Qvooofi(vas at<p»i3(o>t xoQuxit tnitpayfyttt xa\ 6ittntfQviufityoi ta ntQiS tnliiQuintty ta 3(yiQa. MoiuOQot i" olmyoaxon(ttt ffintiQOt vnaQ Xoty rijy noliy Aovylovyoy npotriyonnxity. Invyoy ydn t§ aifur iiaHtxt ^ riy x o Quxa xtthovai' iovroy ii ti>y (i(xoyt«' xaAiut ImoQti Ki.ntoipiSy iv ly Ktfatuv. Mutdtum euim locum. proprie sigoificat tox celtica d&n (p. 24), noti eminenUm (legendum tuntr tStxoyTttf) je\momem; atque oppitla quae<lam in<iidem <lenominata non in monte, sed in pbmitie sita snnt, ut Lupodunum, Camulodunum etc

 

 

F8716_grammatica_celtica_zeuss_1871_0053.tif
(delwedd F8716) (tudalen 053)

53 L 1. CONSONAB mBKRinOAK SPHtAKTBS. (W) 58

Nanquam aut in prinoipio yocom ant in mediis inficl s, qoam sive mtita siTe m exciplat, cam scriptione codicis Sg., in quo ante lius consonos nec pe riit anquam « nec pancto delente notuta est, tum praeceptls grammaticorum lin gaae hodiemae comprobatar.
Itaqoe exemplis supra (p. 52) prolatis intiamUy inUUucht, diiruidigud opponontar tinecana, intinnscaua (Incipit) Sg. simiiia.

V etsi sequitar aaalogiam splrantis s, tamen cam non sit eadem intensi

tate nec vi resistendi, est panlo mlnoris ambitus. E mediis enim et extreaiis

vocibus post vocales evaniiit omnino praeterquam in transomptis quibusdam ut

ffrai/ (gravis), breib (brevis) Sg., neo nisi post liquidas et mediam d servata

est, scripta B, quam infectam esse probat scriptio hodiema h, 6hi perstitit in

solo principlo in stuta duro, in quo fere scribitar F. Qaodsi unquam, hio

quadrat denominatio statns duri, quo ex v (— germ. w) prodit f, caios pronon

tiationem eandem ac latinae f, ph demonstrant tam transumpta ftUsuht (philo

sophia; h quoque leniter hlc aspiranda extra posltionem, totam fere at/«bu/«)

Wb., i/umn (Infemum) Wb. Sg., inmeta/ardid (fisTaqioQixuJs) ML 44 r. quam

scriptlo varians tin/ed, tinphed (aspiratlo) Sg. 6*.
9'. Inde patet opposl

tione consonarum hibernicarum inter sese et distlnctione inter pronantiatio

nem daram et mollem facta sonam quorundam, ut nonnanquam in niatiam

mollitiem transllt, qua onmino evanescerent, ita interdam In nimiam daritiam

protrasom esse. Exempla statas duri in principio vocam: fin, finn (vinam)

Wb. Sg. f« (albus; cambr. fftein, e ^nd; cf. Vindobona, Vlndonissa) Sg. 35*.

/ni (cognati; in Ml. \9!': Jingalcha, gl. parricidalia, arma; (E. vetost. nom. Ve

neti?) Wb. 28*. fir, firian (verus, lustus), f/«««« (lustltia) Wb. fq. fial (velom,

velamen) Wb. 15*. fius (sclentia; cf. got. vissa) Wb. fq. fissiih (gl. catus) Sg. 52*.

fimd (gnarus, sclens), anfissid (ignaras) Wb. ^B'. 29\ fedh (vidua) Wb. 28*. fid

(arbor; cf. brit guiden Voc, gall. Viducasses) Sg. 53*. fich (pagus) Sg. 37*. 58*.

6 folt (a caesarie; brit. gnall, capillus) Wb. 11*. folcaim, folcaiih (gl. huiaecto

gl. lavo; brit. golchi, lavare, cf. Volcae, Volcatius) Sg. 145*. 146'. fers (versus)

Sg. 59*.* Etiam cum liquidis f et r, quae In alils linguis post vocalem repo

nuntur, haec spirans in principio vocum coniungitur, ut in lingna slavlca vl, vr:

flaith (imperium; brit. vet gulat, hod. gwlad, regio, ex quo »da.guletic, gwledig

potens; cf. slav. vladiti, sed germ. waldan) Wb. 9*. hiftid cr. (gl. epulemur non

In fermento veteri; i.e. in epulis Christl, nom. fied) Wb. 9'. ^edadb (in epnlis)

Wb. 27*. fiedaichthith, fledaichtliidi (gl. epulo, gl. epalones; cambr. hoA. gusUdd,

epulae) Sg. 52*. fiiuchdercc (gl. lippus), fiiuchaigim (gl. lippio) Sg. 24*. 10*. Aitt

ckidi (gl. humectiora) Cr. 34*. inua fiivchaide (gl. humidorum) Sg. 73*. fiiuchai

datu (humiditas ; cf. cambr. giclyp, madidus, Mab. 2, 378, rogulipius, gl. olivavit,

gl. Lxb.) Cr. 18*. fiesc (lioea, virga) Sg. 3'. 40*. fracc (muller; cambr. gurehie

gl. Ox. gtcreic Mab.) CDav. De praep. fri, frith (cambr. gtcrth) infra dlssere

tur (p. 66).

Haad raro B pro f sive v priraitiva positum est, duplici ratione:

1. Media vera non emollita extat in principio hib. brit. bran (corvus, cor

 Ijttinae v promintiationeiD ut f pro w in Germania, qiiae etiamnunc in usu est, a monachia Scotia vel Hibenus, frequentibus iu moDasteriis Germaniae, initium sumpsisse credibile est.

 

 

F8717_grammatica_celtica_zeuss_1871_0054.tif
(delwedd F8717) (tudalen 054)

54 L 1. OOKSONAB HIBBRNICAE 8PIBAKTES.

niz; slay. vrami, lit. vdmus, vdrna), nescio an in aliis quoque at hib. b«wa (gl. sades) Sg. 67^, bir (gl. sadam) St. app. .152, berach, birdae (gl. verotaa) Sg. 60*, brit. ber (gl. yera) Voc, si comparandam eet lat. veru. Ne tamen his admisceas ea, quorum b vAgo pristinam redire videatar, ut bib. biu, beo, cambr. byw (vivus), hib. beiliu (vita), quibus non solam lat. vivus, vita, sed etiam graec. (iiog, (iiHivat atque got. gviua, germ. vet. quek respondent, aat hib. cambr. ben (molier), quocam conferimus graec. yvv^, boeot. (idt'tt, got. qoens et gvind.

2. Media infecta (quam prodit scriptio recentior, b sive bh) sine dubio locum tenet v primitivae, cuius sonum aut servavit aut resumpsit:

a) in mediis vel extremis vocibus post liquidas f, r, n (quae non mutatur in m, in quam mutari debebat ante b veram) ac post mediam d (mollem post vocales, d sive dh); delb (imago) Wb. Sg., recent dealbh, oambr. delw Mab. tarb (tauras), rec. tarbh, cambr. taru Leg. , com. tarow O. 128.
Cr. 403, gall. tarvos Liscr. Par. banb m. (sus), gen. bainb Corn. (v. bab) O’Dav. (vv. fuirec, lupait, scuithid), com. baneu Voc, cambr. rec banw. fedb (vidua), com. ffuedeu Voc, cambr. rec gweddw; in quibus omnibus infectae b hibernicae respondet cambr. vet. u, rec. w, corn. vet. eu, rec ow, nisi tota periit ut in corn. del Pass. Post vocalem eadem b cernitur in pron. person. 2. plur. infixo vel suffixo : dob tromma (gcavat vos), airib (pro vobis), «6 (vos), adib (estis) Wb., quam in fectam prodit non modo hodiema scriptio, sed etiam omissio relativi N ante hoc pronomen semper facta: nobcara (quod vos amat) Wb. 27', contra am. mndub ettirimse (ut ego vos amo) 23*. Item in latinis interdum b scriptam est loco i> originariae: bobes (boves) Wb. 10*, ut in transumptis tar ioib (gl. per lovem) Sg. 2W. breib (brevis) Sg., cum in aliis u extet: snechti ioiuis (nives lovis) Sg. 8*. Hoc quoque memorandum videtur, quod pro latina f in vocabulis tran sumptis eadem b invenitur: nipa lour do sacarbaicc (gl. si quis esurit, domi manducet, 1. Cor. 11, 34; i.e. non sufficiet ei saorificium) Wb. 11*, ut pro graeco tp in felsub, felUube (philosophus, philosophia) Wb.

b) Eadem ratione in principio pronominis possess. farn, far (vester) sae pius molliorem souum (ut in hod. bar) significat scriptio barn, bar, itaquc in uno codemque loco: dofarforcitlidib et dobamanamchairtib (praeceptoribus ve stris) Wb. 14*. Quae scriptio post vocales potissimam invaluit: dobarrucu (gl. ad verecandiam vestram) Wb. 9^. dobarcursagad (ad reprehensionem vestri) 20* dobarcdUb (sociis vestris) 25'. dobamirdil (ad confirmationem vestram) 26*. do bartabart 6 sos.
(ad ferendos vos de evangelio) 18*. fobarmbidsi (vestra causa) 23'. nibattduilsi (non vestri nuntii) 17', sed etiam post consonas invenitur: ni arbarseire (non propter amorem vestri) 19*. Ante hanc quoque formam semper excidit n terminalis praepositionum : ibartintuth (in interpretatione vestra) Wb. 19*. hibarpeccad (in peccato vestro) 20*. ibarfoirbthetusi (in perfectione vestra) 25'. mabeid hibarcumung (si est in potestate vestra) 5' — perinde atque ante/: iarfartoimiinsi (secundum vestram opinionem) 20*. hifamimigdibsi (in vestris orationibns) 7' — nunquam in m transit ut ante b primitivam: iarm intthis (post baptisma), imbAlre ncall (in alium lingnam) \2^. imbelre 13*. imbds, imbethith (in mortem, in vitam) 13*. imbethu (in vita) 14\ 25*. imhrecai recht (gl. in astutia) 15\ formbricUhar (sermo vester) 26*. farmbethusi (vita



I. I. OOKSOXAE HIBEBmOAE spntAirrES. (66) 55

estn) 21*. friamiriaihra (contra verba eonun) 31\ eombiu (doQec sum) 30*. diam 6«mm (n sumos nos) 24*. rambia (erit et) 27°. arambere biuth (quod firasris) 28*.

c) Minus certa sunt alift quaedam ezempla b pro f scriptae, ex quibus certiora videntor haec: imbresua (gl. pugnas verborum) Wb. 29'. ni imbresnat (aon adTersantur) 29*. oc imbremn (in altercatione) 30*, sed arin^rema (nam altCr cator) 30". imfremcU: (adversantar) 31'. donaib/U imma/reanat (gl. inficientibus) Hl. 20*, cf. dondfreindid (gl. satanae; i.e. adversario, impugnatori) Wb. 9'; aba mi» (optat) Sg. 161', sed a/ameinn 207'. affan^nad^ afamenad (optaret) I4i$^; eubue (conscientia; con-Jius) Wb.; coibnea, coibne«ta (affinitus, aS&niB; jfini p. 53) Sg., item coibee, cobeud, anbtud (p. 42).

Assimilatam esse v liquidae l in subst. uall (saperbia) Wb. 10\ 15', ind huall (gl. elatio) ML 28*, ande hjuallaig (gl. elati) ML 34*, ua hualcha (gl. sa perba) Ml. 31 '» ttalligim (gl. abrogo; i.e. arrogans sam) Sg. 22*, docet geneti vos bea vdiWe (mos arrogantiae) Wb. 14*. udilbe et utmaiUe (g^. i^venilia desi deria fiige; i.e. arrogantiae et instsbilitatis) Wb. 30*.

Interdum praeter regulam communem sicnt » (p. 51) v quoque in principio vocam aat deperiit, ut in etpartain (tempus vespertinum) Corn. (v. crepseuit), cui Gonferendam est, quod praep. fH non modo in inferioria a^tatis libris saepissiQie in ri abiit, sed etiam in cod. Wb. bis com pronomine snfiBzo scripta est riumm (a me) 14*. 16*; quapropter errach (ver) — dat. 6 errug {gl. vere) Cr. 37* — cum gr. tafty lat ver, cuin lit. vaBara (aestas) comparantes tiz errabimas; aat cum vocali, quae eam ezcipiebat, in u contracta est: ur (recens) Oorm. cam de rivattis tirde {camhT. greyrdd)'. hurda (gl. viridarium) Sg. 35*. hurdai (gl. viridia) Ml. 18', ondurdatu (gl. virore), nuraigidar (gl. virere) ML 15'.

Si/hibernica inchoans e regala accipitinfectionem, signator codem modo quo 9, i.e. mortificatur puncto delente, vel bmittitar. Signum delens hic quo que in solo codice Sg. : derbfogir (gl. ipsae pronxmtiationes) 3'. do immfolung fuit (ad efficiendam longitudinem) 6\ isindfreendatro (in praesenti) 166*, atque in oliis loeis maltis. Omissio tam in Sg. quam in ceteris codicibns; in Sg.: indeoger (diphthongas; = indefoger) 18*. toirndet (eignificant; = dofoirhdet 72^) 25'; in Pr. Cr.: intndrecdairc (idem quod supra allatum isindfrecndaire) 61*; in Wb.: wideetua (nuno; i.e. indfectao, hoc momento, hac vice) 3*. oinecht, oinect (gl. 8emel; i.e. oinfecht, asa vice) 3'. aralaith, innalaith (propter regnum' eius, in regnom sunm; Jlaith) Wb. 30*. 31*. a orcital (doctrina eius; ttfo7'eitaC) 8'. du Arachi (voluntas; = dofuthracht, ut dofuthriase, velim, dofiUhraetur, vololit, Wb. 82*. 20*) fq. Attamen saepios etiam f, ut «, qoamvis sit in stuta infectio nis, ergo oblitteranda, nec punctC notatar nec omitfeitar in Codicibus, sed mane^ non pronantiaada, sola scr^tione etymologica.

Nihil revinuit in lingna hibernica v primidvam post vocales, non solom in eztremitate vocum, nbi viz revinetor in uUa lingna, sed etiam in mediia. Nas quam servata est in vocibus, quae prodont eam in vetastis noaumbi&' jB^idlicte vel lingois afEudboa. Yerum non nua eademque in omnibus his ratione f ha betor, 8e<i modis variis. Nonnnnquam enim, etsi non intacta, serttta tamen quodammodo dici potest, atpote in vocales sono prokimus transgressa w (nt in nomine leui Tr. 6) vel o; unde diphthongi prodiernnt iu, eo, au, o» veMunrum mukation«8 hibernicae i, u, ua (cf. p. 33. 34).

 

 

F8718_grammatica_celtica_zeuss_1871_0055.tif
(delwedd F8718) (tudalen 055)

55 (<8) I. 1. consonab hibermicab sfiramtes.

Servatae igitnT iu vel alternaatis cum iu et do ezempla certa haec habemos: fiu (dignas; cambr. fftmc Mab. et hodie; cf. gall. Ytviscus?) ia cod. Wb. tnad fiu lib (gl. quod si dignum fnerit) 14*. ni/iu (non decet) 13'. 15*. 18*. 2O’. ni fu 10*; blu (vivus; com. biu, vita, Voc, cambr. In/u; buw, vivus, Mab.) Inc. Sg., b^ Wb. 13*, frequentius beo ut Wb. 1()\ 19* vel beo (aiem. beo) 3'. 4', unde derivata sunt adi. bcode Sg. 39*, subst. beothu, beotho (vita) Wb. 3'. 11*, verb. beoigidir, beoigedar (vivificat) Wb. IS*. 19*. Cum his conferendum videtur genitiu (genetivus) transumptum, scd quod totum abiit in hibernicum flexionis modum.

Servatae au vel ou exempla supra proposuimus ydu, ydo (falsus), aue (ne pos), nau (navis), lour (sufficiens), a quibus vix sunt disparanda glaosnathe (linea) et loim (penuB, copia; cf. I6n, food, provision, O’R.); ibidem tamen adnotavi mus saepius 6 {ud) vel u proferri tam in isdem vocabulis altcrnantes cum di phthongis ut gd, gu, gnaigedar, quam solas in aliis ut cloi (clavi), 6c (iuvenis). Sic igitur diphthongum coartatam habent

m 6: oi sivc rectius 6i (ovis; ind. dvia, lit. acia) Corn., idem vi scjiptum O’Dav. n6i (navis), gen. n6e: saineconc noe (gl. celox; i.e gcnus siugularc navifs), inchrwth noe (gl. aplustre; i.e. apparatus navis) Sg. 69*. 132'; sed etiam uau (p. 33), naueirchinniuch (gl. nauiclero) L. Ardm. 188. b. 2, dipbthongo servata, ut in Adamnani vita S. Columbae ap. Boll. lun. 2, 197: matris pater latine y{/tN« navis dici potest, scotica vero lingna Macnaue. Nec aliter in subst. bo (bos) Br. h. 50. 52, Corn. — unde comp. bochaill (gl. bubulcus) Sg. 58*, deriv. Boinne, gen. ua Bdinni (ap. O’Donov. p. 318 c libro vetusto) , nomen fluvii Hiberniae meridionalis, qui Ptolemaeo dicitur Bovovivda (i.e. Buvinda) — si recta lectio est (nam alius duas memorat St. 54: ac/tetbbou, achadh bo), diphthongus servata est in eadem vita S. Columbae ap. Boll. lun. 2, 216: monasterium quod la tine Campulus bovis dicitur, scotice vero Achad bou; cf. Liis bou jinde, Beda.

In u: tuut, tus (prinoipium) MI., e quo derivata toisech (princeps, dux), comp. t6isechu (gl. prior), toisigiu, sup. tdisigem (gl. primus), tosach, tossach (in itinm) satis frequentia in Wb. et Sg., t^isecluiire (gl. pi-imas) Sg. 50*, videtur ortum e toms, cum in privileglo ecclesiae Landavensis in libro Land. p. 113 scribatur touyssogion (principes; cambr. hodiem. tgwysogion, sing. tywysawg c snbst. tywys, ductus). Etitun adi. nue (novus : fon mdm nuu .i. inind/eni nui, gl. sub ingo novo, MI. 2". ddini nui, homines novi, Wb. 22*), unde deriv. nuide^ compos. nuiadnisse, i.e. nuefiadnisse (:t comairbirt ntiidi, in novo testameuto, Wb. 3". indocbal nuiednissi, rect nuiadnissi, gloria, lex novi testamenti, Wb. 15*. inuiethnistiu, in novo testamento, Wb. 10*) ad formam novia respondentem in dico noDJa (lit. naujas^ reducendum est, quam prae se ferunt tam vetnsta no mina Noviodunum (quattuor oppida huius nominis np. Caes.), Noviomagus, No vesium Itin., quam quae inferioris simt aetatis, Novesium Ammian. (18, 2), Novigentum (super Matronam, Bolland. Mai. 6, 804). Itaque hib. ni^ide et quae ei respondent, arem. vetust. no^cid QLis nowid, i.e. Curia nova, bis in charta de a. 826, in Chart. Rhedon. 1, 14), recent. neioei, cambr. newydd infecta ad formam derivatam noddia revocanda sunt. Ceterum concedenda «st vo calium assimilatio EEu;ta iam in vetustis Ntvomagus (pro Niviomagns? in quo dlversa vox vix statuenda) Auson., Nivisium (= Noveaium Amm.)
Sulpic. Alex. »p. Gregor. Tnr. 2, 9, villa Nivella, Nivialla, Nivigella ap. Bolland. (Tun. 2, 832.

I. 1. CONSOJf.^JE HIBKRNICAK 8PIRANTB8. (.^V 57

Inl. 3, 61. Sept. 5, 580; cf. Nuella Sept. 5, 601). Addendnm videtor subst clu (gL ramor; cf. «laT. tlovo, tlava) Sg. 46', si conferas cambr. cli/w (aaditas) et Terbi cambrici formam elywet (aadire), a qua discedit tam hibernicum Terbum idem significanB Tariis formig unomalis qoam deriv. clua$: cluasu (aures), donaib cluataib (aaribus) Sg. 3*. 50*, quocum forsitui cambr. clunt comparaveris. Va riat fonnis nomen Davidie: duaid Ml. 2\ 30*, duid ML U\ dauid Goid. 20 (dalld scriptum Oeng. F^ Mart 1). De aliis, ut mU (ocalus) Wb. 9*. 12*. 15'. 27«. plur. ntili, titli 19*.
25', fortasse de quibusdam supra aub U producta enume ratis, dubia res est Etiam incboantem v cam proxima vocali hac formala u abeorptam esse in adi. iirde (Tiridis) supra diximus.

la omnibus igitur his, etiamsi non servatam ipsam c, attamen quasi Testi giam cius impressum babemus u tcI o vocalem aut conspico&m in diphthongis aot e productis vocalibus o et » investigandam. Contra in aliis (quin etiam iu isdem v6l;ibus) spirans ina tota periit, variis vocalibus, plerumque productis, quae interdnm inter se altemant, absorpta.

Exemplam v deperditae post « incertum : ola (oleum; cambr. aleu Cant oleu gl. Ox. arem. oleo Buh. hod. olew, got alec) in compositis olackrann (gL oliva) Wb. 5', olachaiU (olivetum) Sg. Ml,, si ad lat oHou, olioum revocandum est; bibernicam tamen formam negari nequit propius accedere ad lat olea, oleum. Certiora Letha (Litavia, Letavia) O’C. 503 nomen britannictun terrae Aremoricac, sed idem (quasi Laithe) nomen Latii F. h. 10, Oing. F^I. ut cambr. vet litau gl. Ox. taua (tenuis; cambr. teneu Mab. 1, 259) Sg. 248', cf. Praef. XIL

Post e: diad (finis, unde »di. dedenach, finalis; e deved, cambr. diwedd) Wb. Sg. dia, gen. de, plur, di, deib (dens; cf. pp. 20.
32), unde adi. diade (divinus) Wb. Sg. Fortasse gli (clarus, conspicuus) Wb. 9*. 11*. 12*. glie 12*. gldre 12*, siquidem conferendum e^t cambr. gloiu (gL liquidum) Cant 86. glogw (pellacidas) Mab, 2, 10. 36. gloew 3, 152.

Post »: iar (posterior, occidens) tam iu formula adverbiali aniar (in, ab occidente) Wb. Cr., quam in praep. iarn (post) et adv. iarum (postea),* siqui dem recte confero nomina ^IovfQum (n. populi in angulo Hiberniae spectante uccidentom et meridiem), 'lovtQvlg (oppid, Hiberniae), 'loviQvia (nomen insulae) ap, Ptolem., quae Bomani accommodaTerunt ad vocem snam hibernus i.e. hie malis.
Item U, lii (color, splendor; cambr. Uiw, cf, Li^ius, liTor) Wb. 12'. 15', Transgreditur i in i (quaevitar, utrum abundantia formaram an per flexionem solam) in adi.eli (sinister): cle St gl, 387, dat. fem. duchU (gl. ad sinistram) L. Ardm. 184. b. for laim ehU (gl. a sinistris; cf. laecua) Cr. 19*. Transgrediuntur s, iu, io in f, i non modo in flexione adi. biu, biu, bio (tItus), caius ploralis bi Sg. 39* vel bii scribitar: bU in hiria e.e mortuis (Tivi in fide) Wb. 5' — nec aliter in comp. bithbeo (semper vivns), plar. bithbi Sg. bithbii Wb. — sed etiam

 lar, occidens, principio significai regionem posticam, cui opponitur dir, air, oritiu (regio «Dtica), unde deriT. airech (primux, primao) et subst. airechas (pnncipatus) Celta enim sicut Induii drnominat mundi regione« ad solem orientem conversus ; oriens igitur ipsi ouoque est autica rrpo. orcidens postica, septentrio sinistra, meridies dextra. Quamobrem non 80ium in libria hi fieniicis septentrionalis pars Numoniae vocatur Tuathmtimha (unde angl. Thomond), meridionalis Dtamkuwtha (ad Terbum: sinisira, de.\tra M.), cuius incolae dhi (Desii) dicuntur, sed etiam a Kribentilnis latjn* neft noniinatur dexiralis Britannia. (Lib. Land. 111. 143.213 etc)

 

 

F8719_grammatica_celtica_zeuss_1871_0056.tif
(delwedd F8719) (tudalen 056)

56 <<B) I. 1. C0N80MAB HIBERMICAE 8FIRAMTES.

Servatae igitur iu vel altemantis com iu et io exempla certa haec habemus: fiu (dignas; cambr. gvnw Mab. et hodie; cf. galL Ylviscus?) in cod.
Wb. ituid f'm lib (gl. quod si dignum faevit) li', nifm (non decet) 13'. 15*. 18'. 2O’. ni Jiu 1O’; blu (vivns; com. biu, vita, Voc, cambr. bifw, buw, vivus, Mab.) Inc. Sg., biu Wb. 13*, frequentius beo ut Wb. 1O’. 19* vel beo (aiem. beo) 3'. 4*, unde derivata sunt adi. bcode Sg. 39*, subst. beotliu, beotfio (vita) Wb. 3*. 11*, verb. beoigidir, beoigedar (vivificat) Wb. 13*. 19*. Cum his conferendum videtur genitiu (genetivus) transumptum, scd quod totum abiit in hibernicum flexionis modum.

Servatae au vel ou exempla supra proposuimus gdu, gdo (falsiu), aue (ne pos), nau (navis), lour (sufBciens), a quibus vix sunt disparanda glaosnnthe (iinea) et loun (penus, copia; cf. Idn^ food, provision, O’R.); ibidem tamen adnotavi mus saepius 6 {ua) vel u proferri tam in isdem vocabulis altcraantes cum di phthongis at g6, gu, gnaigedar, quam solas in aliis ut cloi (clavi), 6c (iuvenis). Sic igitur diphthongum coartatam habeat

m 6: oi sive rectius 6i (ovis; ind. dvia, lit. aoia) Corn., idem ui acriptum O’Dav. n6i (navis), gen. n6e: sainecosc noe (gl. celox; i.e gcnus siugulare navip), inchruth noe (gl. aplustre; i.e. apparatus navis) Sg. 69*. 132''; sed etiam ftau (p. 33), naueirehinniuch (gl. nauiclero) L. Ardm. 188. b. 2, diphthongo servata, ut in Adamnani vita S. Columbae ap.
Boll. lun. 2, 197: matris pater laiine JiHus navia dici potest, scotica vero lingna Maenaue. Nec aliter in subst. 16 (bos) Br. h. 50. 52, Corn. — unde comp. bochaill (gl. bubulcus) Sg. 58', deriv. BoiHtie, gen. ua B6inni (ap. O’Donov. p. 318 c libro vctusto) , nomen fluvii Hiberniae meridionalis, qui Ptolemaeo dicitur Bovovivda (i.e. Buvinda) — si recta lectio est (nam alius duas memorat St 54: ac/ietbbou, achadh b6), diphthongus servata est in eadem vita S. Columbae ap. Boll. lun. 2, 216: monasterium quod la tine Campulus bovis dicitur, scotice vero Achad bou; cf. Inis bou jinde, Beda.

In u: twut, tus (prinoipium) Ml., e quo derivata toisech (princeps, dux), comp. t6iaechu (gl. prior), toigigiu, sup. toingem (gl. primus), tosach, toaaach (in itiom) satis frequentia in Wb. et Sg., t^iaecftaire (gl. primas) Sg. 50*, videtur ortum e tovus, cum in privilegio ecclesiae Landavensis in Ubro Land. p. 113 scribatur touystogion (principes; cambr. hodiem. tguyaogion, sing. tytogsawg c sabst. tj/uys, dactas).
Etiam adi. nue (novus : fon mdm nuu ,i. inndfeni nui, gl. Bub ingo novo, Ml. 2". d6ini nui, homines novi, Wb. 22*), unde deriv. miide, compos. nuiadnisse, i.e. nuefiadnisse (:t comairbirt nuidt, in novo testameuio, Wb. 3°. indocbal niiiednissi, rect nuiadnissi, gloria, lex novi testamenti, Wb. 15*. iniieihmstiu , in novo testamento, Wb. 10*) ad formam novia respondentem in dico ndvja Qit navjas) reducendum est, quam prae se femnt tam vetnsta no mina Noviodunum (quattuor oppida hnius nominis ap. Caes.), Noviomagus, No vesiom Itin., quam quae inferioris suut aetatis, Novesium Ammian. (18, 2), Novigentum (super Matronam, Bolland. Mai. 6, 804). Itaque hib. niide et quae ei respondent, arem. vetust. tmcid (Lis nowid, i.e. Ciu-ia nova, bis in charta de a. 826, in Chart. Rhedon. 1, 14), recent. neioea^ cambr. newydd infecta ad formam derivatam novidia revocanda sunt. Ceterum concedenda «st vo calium assimilatio &cta iam in vetustis Ntvomagus (pro Niviomagns? in quo diversa vox vix statuenda) Auson., Nivisium (= Noveaium Amm.) Sulpic. Alex. »p. Gregor. Tor. 2, 9, villa Nivella, Nivialla, Nivigella ap. Bolland. (lun. 2, 832.



 

 

F8720_grammatica_celtica_zeuss_1871_0057.tif
(delwedd F8720) (tudalen 057)

57

I. 1. 00N8ONAE HIBERNICAE SPIRANTES. C67) 57

lul. 3, 61. Sept. 5, 580; cf. Nuella Sept. 5, 601). Addendnm videtor snbst du (gL nimor; cf. slav. thvo, tlava) Sg. 46s, si conferas cambr. cli/w (auditas) et veibi cambrici formam eli/uet (andire), a qua discedit tam hibernicum Terbum idem aignificans variia formis unomalia quam deriv. clwu: cluasa (aures), donaib diataib (anribue) Sg. 3*. 50*, quocum forsitMi cambr. clwit comparaveris. Va^ riat foimis nomen Davidis: duaid Ml. 2\ 30*, duid Ml. U\ dauid Goid. 20 [dabid scriptum Oeng. F^l. Mart. 1). De aliis, ut mil (ocalus) Wb. 9*.
12*. 15'. 27'. plur. suili, fuli 19*. 26', fortasse de quibuBdam aupra sub U producta enume ratis, dubia res est Etiam inchoantem v cnm proxima vocali liac formnla u absorptam esse in adi. urde (viridis) supra diximus.

In omnibua igitur hie, etiamsi non servatam ipsam e, attamen quasi vesti giura cina impressum habemus « vel o vocalem aut conspicuam in diphthongia aut e prodttotie vocalibus o et « investigandam. Contra in aliis (quin etiam iu isdem vocibns) apirans ina tota periit, variis vocalibus, plemmque productis, quae interdum inter se altemant, absorpta.

Ezemplam v deperditac post n incertum : ola (oleum; cambr. aleu Cant. oleu gl. Ox. arem. oleo Buh. hod. oleto, got. aleo) in compositis olachrann (gL oliva) Wb. 5*, olackaill (olivetum) Sg. Ml., si ad lat olicu, olieum revocandnm est; hibernicam tamen formam negari nequit propius accedere ad lat olea, oleum. Certiora Letha (Litavia, Letavia) O’C. 503 nomen britannicum terrae Aremoricac, sed idem (quasi Laitlte) nomen Latii F. h. 10, Oing. F^L ut cambr. vet litau gL Oi. taua (tenuis; cambr. teneu Mab. 1, 259) Sg. 248*, cf. Prarf.
XII.

Post c: dead (finis, unde adi. dedenach, finalis; e deved, cambr. diwedd) Wb. Sg. dia, gen. de, plur. di, deib (dens; cf. pp. 20. 32), unde adi. diade (divinus) Wb. Sg. Fortasse gli (clarus, conspicuus) Wb. 9*. 11*. 12*. glie 12". glie 12*, siquidem conferendum est cambr. gloiu (gL liquidum) Cant 86. glotfw (pellucidus) Mab. 2, 10. 36. gloew 3, 152.

Post »: iar (posterior, occidens) tam in formula adverbiali aniar (in, ab occidente) Wb. Cr., quam in praep. iarn (post) et adv. iarum (postea),* siqui dem rectc confero nomina 'lovfQHoi (n. populi in angulo Iliberniae spectante uccidentcm et meridiem), 'lovsQvlg (oppid. Hiberniae), 'loviQvia (nomen insulae) 8^1. Ptolem., quae Bomani accommodaverunt ad vocem snam kibernu» i.e. hie malis. Item f/, lii (color, splendor; cambr. lliw; cf. Li^iua, livor) Wb. 12'. 15*. Transgreditur d in i (qoaevitur, utrum abundantia formarum an per flexionem wlam) in adi.ele (sinister): cle St gL 387, dat. fem. duekli (gl ad sinistram) L. Ardm. 184. b. for laim ekli (gL asinistris; cf. laecue) Cr. l^*. Transgrediontur w, iu, io in f, t non modo in flexione adi. biu, beu, bio (vivns), cuius pluralis i« Sg. 39* vel bii scribitor: bii in kiria ejc mortuia (vivi in fide) Wb. 5* — nec aliter ia comp. bithbio (semper vivus), plur. bithbi Sg. bithbii Wb. — sed etiam

* lar, occidens, principio «ignificat regionem posticam, cui opponitur dir, air, oriens (regio antica), iinde deriT. airech (priaiun, primas) et subet airechas (pnncipatus) _ Celta enim sicut Indns lifnominat mundi re);ione« ad solem orientem conversns; orieus igitur ipsi quoque est autica re^no, orcidens postica, septentrio sinistra, meridies dextra. Quamobrem non solum in libria hi l>*Tiiicli septentrionalis pars Mnmoniae vocatur Tuathtiiwnha (unde angl. Thomond), meridionalis JDtntnimha (mI Terbum: sinistra, dextra H.), cuius incolae deti (Desii) dicuntur, sed etiam a kcribeatibus latiiM saepe noniinatur dextralii Britamija. (Lib. Land. 111. 143.213 etc.)

 

 

F8721_grammatica_celtica_zeuss_1871_0058.tif
(delwedd F8721) (tudalen 058)

58 (09) I. 1, CONSOyAE HIBERBnCAE MBDIAE.

in deriTato eiosdem radicie bifid (yictus) Wb. 18*. biad fq. (<E gr. fiiotog), ac quod supra beothu scriptum memorayimus, alibi semper bethu est.

Id diis V uua Cum vocali praecedente deperiit, ut in transumptis priimt, plur. primiti (primitivus) Wb. 13^ posU, companl, supedit (positivus, com parativus, superlativus ) Sg., quibus nescio an addenda sint et ^ (mors): ee L. Hjrmn. ap. O’Don. 64, gen. eca Corn. (v. audacht), et des, deua (dexter), col lata cum com. ancou Voc, cambr. angheu Mab., et brit. dehou, deheu.

Denique prorsus periit t> post consonam praeter memoratas l, r, n, d qo» lemcunque, ut post c {qo), de qua infira inter tenues disseretur, post «, siquidem yocibns hibernicis »i (sex), ai (vos), tant (capiditas), aiur (soror) supponendae sunt formae vetustiores avex (oambr. chwech, at lat. aex, got «atA«), wi (cambr. chwx), aoant (cambr. chwant), aviur, avuiur (cambr. chuxxer, sanscr. avdar, gerffl. aweatar, at slav. aeatra et lat. aoror); uisi quod interdum a abiecta potius f ser vatam esse apparet ex bis exemplis: morfeaer {mdr/iaer i. q. mdriiaer, magnns seviratus, i.e. septem viri) L. Ardm. 18. a. 2. mojiur, mofiar (soror mea) L. Hymn. (Beitr. L 338) , quibus addenda esse videntur fam , bam (vester) et pronomen b (tos).

Mediae.

O \} Or< In vetustis nominibus gallicis vel britannicis. Singulares: Btr gacnm Itin.
Gadali, Atreiates Caes. Co6nertus (comp. Cob-n.) Inscr. Z)ivico, 2)i vitiacus Caes. Ae/iatunnus Caes. Se</ani Caes. Boncficca Tac. A^/bucillas (comp. Ad-b.) Caes. Yo(fgoriacam (loc. Belg.; compos. Vod-g.?) Itin. 6enava, Gv. truatus Caes. Li^er, Se^ovax, Sc^ontiaci, Se^siani Caes. Ln^dunum (comp. Lng-d.) Tac. Itin. lunctae consonis aliis: B/avutum (oppid. Gall. occident.), i3/aboriciacum (opp. Norici), 77/e8tium (opp. Brit.) Itin. ^rigantium Itin. Bn gantes (pop. Brit.) Tac. ^rogitarus Cic. Allo^roges Caes. 2>rappe8 Caes. Gf/annoventa, Ambo(7/anua (oppida Brit.) Notit dign. Boduo^natus Caes. Graio celi, (rrudii Caes. A/6a Vopisc. To/&iaoum Tao. Am^ani, Am6iorix, Amftarri Caes Ca>n6odttnum Itin. Arieia (Britann< opp.) Notit. dign. Verfteia (dea) In script. Orell. 2061. Soriiodunum (oppid. Brit) Itin. Me/c/ae Caes. Ge/duba Plin. Tac. Atu/es, AnJecnmborius Caes. An</ematunnum , Anc/ecamnlum Itin. Vinc/onissat Itin. Are/nenua Caes. On/ovices Tac. Ga/^acus Tac. Be^ae Caes. Lin^ones; Cim^etorix Caes. Or^etorix, Ger^ovia Caes. Tat^tius, Mori ta«^8 Caes. 'Po(i6ydtot (pop. Hibern.) Ptol. Dapliccs; BB: Abbo (in vas. figl.) Inscr. Abbatus Sil. Ital. (4, 239; sed lectio incerta, cum alii legant at Batus, Acatus etc.). DD: Addua (flav.; sed Aduataoi Caes.) Tac. Plin. Ad D nota tum lineola perducta, de quo infra inter aepiratas disseretor, pertinere videntar: Meddic (figuli nomen) Stein. cod. inscript Danab. et Rheni 207. 219. 224. Meddignatius (sed Medivixta Grut. 795, 8) Inscr. Orell. 2064. Coddacatas (?) Inscr. Vesont Orell. 2064. GG: Setuboggius Esnggii fil. (sed Vercombogi fil. Grat. 758, 11. Abrextubogius Murat 22, 5. Adbogius Stein. 440) Insoript Ambian. Orell. 2062. Flaniggo Inscript Brix. Orell. 3543."

Mediarum hibernicarum status darns in vetustis codicibns non modo («icut liquidarum et spirantis a) geminatione significatur, praesertim in codice Sg., sed etiam positis mediarum loco tenuibus, nimirom ob doriorem

 

 

F8722_grammatica_celtica_zeuss_1871_0059.tif
(delwedd F8722) (tudalen 059)

pronuntia

59. 1. C0N80NAE raBERNICAE HEDUE. PO) 59

tioaem, quae scriptio eam in aliis codicibus frequenter, tum semper fere in quibusdam adbibetur in Wb. , cuius tenues P, T, C respondent geminatis BB, DD, QG oodicis Sg. Esse vero pro mediis tenues ut scriptas sic prolatus, eadem pronuntiationis doritia, qua v in f provectam supra cognovimus, quam qoam inferiore aetate mediae rcdierunt, apparet inde, quod haec scriptio, cuius eadem varietas in tenuibus primitivis observatur (cf. infra p. 70), nisl secundum certas leges fere non adhibetur in mediis, quare interdum nec haec nec illa ststDS dori fit significado, sed Bimplices manent integrae b, d, ^; accedit quod nonnanquun mediae loco vel geminata tenuis invenitur, etiam in cod. Sg., qui raro atatur tenui pro media, ut borcc (burgum), roppad (esset).

Est aotem statua dums mediarum 1. in principio vocum extra causam in fectionis. Scribi hoc loco soiet media simplex, ut bennaeh (gi. comutus; cf. Benacus?) Sg. 60^. dia (deus; cf. Divodurum), dun {aix; cf. -dunum) Wb. Sg. gen (os; cf. Genava) Wb. Invenitur tamen scriptio duplex sive durior post pronomen possess. 3. pers. sing. feminin.: a ggnim feiane (eius, fem., ipsius actio) Sg. 199*; item post praepp. for, id etc in compositione : forbbart (gl. abolitio) Sg. 52*. idpart (oblatio; edbart idius, = idbbarl) Wb. fq.; dat. edpairt^ edpartaib Sg.
(cf. p 5). ni cedparthi imo (gl. minime hoc est aJhibendum) Sg. 6*. forggnui» (forma, figura) Sg. 76'. 216'. etarcne (et etargne^ cognitio, = etoa ggne; gen etarccnai Ml. 14*) Wb. fq. etarcnad Wb. "26*. Tr. 22. . Ac semper in tenuem progressa est media d praepositionis do, cuins in oompositione periit vocalis ante vocales vel consonas emortuas i et f, ut in tanicc (venit, = doanicc)y tuidecht (positio, — doiuidecht) muitisque dupliciter compositis cum tair (= doair-), taith {— doaith-), tet (= doe»-), tiar (= d(nar-),\timm (= doioi7H-\ tin (= doin-), tind (= doind-), to (= do/o-), t6r (= do/or-), de quibus infra (Y. 2) disseretur. Denique exemplis supra (p. 37. 38) prolatis tenuis pro media positae tenge, trSn, cenil addi possunt alia «x libris recentioribus ut poe (osculum, — b6c Sg 46*) Corn. et piist (bestia, ibid. biiat) Corn. v. pruU. Ad geminai^nem alia pertinere videntur ut formae verbi snbstantivi coalescentes cam particulis ro, ni, ce praefixis: robboi, robbu, robbe, robbatar, nibbu, nibbe Sg. fq. ropo (fait, = robbo), nipo, cepu, asituta scriptio in Wb.; fortasse . ntto bartathdirsi (non ad Toa reprehendendos, = ni d.) Wb. 16'. m tSnat (non fa ciant) Wb. 24*.

2. In miediis et extremis vocibns: a) in geminatione. Quae quamquam in nominibns gallicis vetnstis quibusdam supra allatis invenitur, rara est in hiber nicis.
Illastria tamen geminatae mediae exempla habemus transumpta abb (abbas) Oeng. F^L (St. 72. O’C. 504), ai Corn., unde secndabb (Corn. eecnab .i. teeundab id est secondas abbas vel secundus abbati) : plar. seondapid (gl. gu bemationes), dat secndapthib (gl. actoribus) Wb. 12'. 19*; assapati (eorum sab bata) Wb. 27*; illustria tenuis exempla rochretti (credidit) Wb. 5*. 11*. 12*. crettes (qui credit) 2\ do a-eittim (credere) 1', cretem etc. «fq., cf. ind. graddadhdmi, ac, nisi t^ementer fallimur, transumptum f«to>-iVcc« (gen., veteris legis) Wb. 4*. 26*. 27*. dat fetarlieei 10*. 27*. Geminationi praeterea sunt adnumeranda, in quibua vel compositis vel asitatissima illa in hibernicis coartatione com prehenns finalem prioris vods consonam principalis alterius excepit eadem nTe «b initio sive aiBimilatione Eftcta. Ut in formis verbi sabstwitivi cum

 

 

F8723_grammatica_celtica_zeuss_1871_0060.tif
(delwedd F8723) (tudalen 060)

60 ('*^ I. 1. CONSONAB RIBICRMICAB IIBDIAB.

pronomine * infixo: rohlua (erit vobie) Wb. 13* = ropia 16*.
23*. 27% tretm dippiat (per quam vobis erunt) 25'; ut in compositis inepbuith (iv Ttp ovx itrai, = neh-builh) Wb. 14*. tecnate (gl. domesticus, = teg-gnate, domo assaetus; cf. teagno, an old habitation, O’R. et gndth, gndt p. 16. 25) Wb. 7*, unde tecnatatu (gl familiaritae ) Ml. 22*. 28'; in formulis atoin-y eotom , fritom (= ad-dom-, eot-doni-, frith-dom-), etc., de quibns inter pronomina infixa agetur; deniquc in plurimis compositis cum praepositionibus ad-, aith-, frith-, 6d-, quarum consoua terminalis assimilata sit sequenti. Quorum ex magna copia infra (V. 2) proferenda satis erunt haec: apilugud (adolatio; = adbilugud) Sg. 45'. apelvgud ho helugud ho belaib 7 fomraid hi eridiu (gl. tales amicitiae, falaae; i.e. adulatio loquendo labiis et figJsitas in corde) ISL 31*. innan ape laigt/ie (gl. adolatorum) Ml 28*. apthin (perditionem, pemiciem, = adb.) Wb. 23'. 32'. indepaidne (hoc veneficinm, = aitJib.) Inc. Sg., pL aipthi (gL vene ficia) Wb. 2(y, unde ipthach (gl. maledicus) Wb. 9s, ibdach Inc. Sg. ut ejnl (non perit, = aithbil) Sg. 30*. Wb. 30*. epiur, epur, epert (dico, dicere, = aiihb.) Wb. fq. tuijie (concisio, brevitus, = doaidbe) MI. 14'. obbad (gl. recusatio, = odbad) Sg. 90*. doopir (privat, = diodbir) Sg. 221*. diuparthe (privatus) Sg. 28*. topur (fons, = do/oodb.) Wb. 29"; accaldam (allocutio, =adgaldam; cf. adglddur, gl. appello, Sg. 146*) Wb. acaldam Sg. 153'. icne (sapiens, neutr. sapientia, = aithgne) Wb. 7*. 8*. 8'. 26'. tacair (decens, =s doathg.) Wb. fq. taiccira (rationem rcddet) Wb. 6'. frecre (responsam, =/riUig.) Wb. Sg. f6cre (monitio, =/oodg) Wb. 31*. Rariora sunt eiusdenunodi exempla, in quibua tenuis assimilatione effecta nasalem sequatur, ut in his compositis cum praep. imb et ind; imcaib (gl. devita, = imbgaih) Wb. 28*. inimcahthi (vitandnm est) 30*. immanimeab (vita eum) 30*. imcahdl (vitatio) Sg. 203*. incibthar (vituperabitur, = indgebthar) Wb. 15'.

h) In positione. Frequentior hic scriptionis varictus, quam supra memora vimns, exemplis mediarum singularum illustrabitur.

B, BB, P : deirbbw, indeirbbce, inderbbe (ainuire, temporis certi, incerti, gen. adi. derh) Sg. 66'. nomiipimm (committo me) Wb. 6'. roerpad (commissnm est) 1O’. 18'. 31*. comarpi (coheredes; = arhh, erbb, cf. roerhad, comarbus 4'. lO^) 19'. burpe (stultitia; = hurhhe, cf. hurbe Wb. 8*. 17*) Wb. 5*. 17«. 19'. adi. borp-. danglid hoiy (gl. stultus fiat) 8*. a galatu hurpu (gl. o insensati Galatae!) 19*. ingulpan (gl. aculeum) MI. 20*. in impudiu (impiith p. 25) Wb 9*. impessi (gl. obesi cordis) Ml. 20*. timpne (mandatum; al. timne) Wb. 4'. impdibthe ul hoetiut (gl. cirtensls) Sg 57*. imp (sitne; al. imh, im) Wb. 10*. arimp {at sit; plor. urmhaf) Wb. 14'. 15'. 32'.

D, DD, T: nrdda (gl sublimia) Cr. 18'. arddu (altior) Sg. 161' = artu (cf. Arduenna) Inn. Sg. ordd, gen. virdd (ordo) Sg. fq. ord Sg. 159'. ort (ordinatio, missio) Wb. fq. dodcchur uirt (ad differentiaro ordinis), initrt, inurt (gl. in sno ordine) Wb. 1,*J'. darcni afoduirt (gl. quidam mHrmuravemnt et perierunt; i.e. post, propter murmurationem suam ; cf fodordchu, gl. susarratores, Wb. 1*) Wb. 11*. cert (= eerdd, gl. nerarius, qui idola acre faciebat; i. c. faber, lat. cerdo, lat. med. specialiter coriarius ap. Canginm) Wb. 28*. 30*. cerddchae (gl offi cina; compositum: fabri domus) Sg. 51*; ex eadem radice nata esse viden tur fochevrt (gl. seminas) Wb 13'. am. foceirt (ut deponit) 32*.4 focertam (de


 

 

F8724_grammatica_celtica_zeuss_1871_0061.tif
(delwedd F8724) (tudalen 061)

61

I. 1. CONSOKAE UIBERNICAE MEDIAE. (71) 61

pcmiinas) 15\ futeerdam, fueertar (reponamns, ponitar) 34*. inn oeua focerddar (gL in id ipsom desolTuntur) Sg 71*. ua eaeardd (sacerdotam ; mox sacart) Sg. 54*. primaaeairt (summi sacerdotes) Wb. 10*. acallam (allocutio; al. accaldam') Wb. 4\ imtaealtmichi (gl. in suavitate) 15'. doacaldmaelia (appeUativa) Sg. 29'. 31*. meUtach (gratus, = melddaeh, Wb. 4*. meldach, cf. Meldi) Wb. 9*. do inta mil (ad imitationem; iiidsataml Wb. 13') Wb. 5*. intiamil (gl. instar) Sg. 64*. iiUamlid (imitamini), intamlitia (imitarentur) Wb. 5\ tintuth (interpretatio) etc. (p. 25). int (articali forma, cf. p. 44). ant (ibi; and paulo ante) Ml. 14''. antsin Ml. 36*. sunt (hic, = sund) Wb. 12'. 13*. 14". 23*. dosunt (ad hoc) Wb. 21*. seribent (scribere) Wb 27*, gen. serilnnt Wb. 6'. 13*, dat scribunt (al. scribimd, scribind, scribund) Sg. 9*. 213*. hisintorunt (in figura), cen torant persine (sine gignificatione personae) Sg 3*. 154*. claindde (gen. a cland, liber, proles) Wb. 28*. Ad tenuem pertinere videntur: areoimddim (gl. causor) Sg. 59*. cumddubartaig (gl. ancipitis; aliad eumtubart) Sg. 104*. '

G, GG, G: huathecmungg (gl. eventu) Sg. 28*. do omalgg (gl. mulxi) Sg. 23*. condelgg (comparatio) Sg. 42*. 45', fm' condeuhjy (in comparatione), conrodelgg (comparavit), condelggaddar (oomparantur) 25*. 39*. 40*, in codem cod. eondelg, eondelgatar 41*. 42'. 43* et hi eoindeHe 3*. bole niergach (gl. uter rugatus; cf. bulga ap. Featum, sapra p. 14; post mergach mox mcirc acc. subst.; codem pertanet cambr. vet. mergidhaham, gl. evanesco, gl. Ox.) Ml. 57 r. penbolcc (gl. paenula) Wb. 30*. foirggae (gL Thetis) Sg. 124*.* borcc, borggde (gL cirta, cir tenais; i.e. borgum, borgensis, ob hebr. cirta, urbs) Sg. 57'. frigargg (erga austeram; cf. rogarg Inc. Sg) Bem. 116*. lorc (gl. tramea) Sg 66'. derc (ruber) Sg. 35*. Cam. Conferenda igitur et radix orc, unde orcas (qui occidit) Wb. 28*. 6EeA nwiree domea (gL vae mihi est, i.e. interfectio mea, vi-circ) Wb. lO^. m am. inni asoirec (gl. non quasi aSrem verberans) 11'. ac plura derivata et eomposita ut oreun (occisio) Wb. 4*. oircnid (occisor) Sg. 12*. 13*. frithorcon (ofTensio, = frithorgoti Cam.) Wb. 16*. 18*. ML 22*, cum cambr. vet. orgiat (gL caesar; i.e. qui caedit) gl. Oxon. et vetusto nomine Orgetonx; et subst. fere (ira), adi. fereaeh (iratus) Ml. 22*. 22' cum cambr. vet. guerg (gl. efficax) gL Oxou. et nomine gallico verjrobretus.

c) Extra positionem et«i infecta semper media expectanda erat, nonnon quam tamen integra.servata, immo in tenuem provecta invenitur in extremitate vocum: nip, nip (ne sit, non sit; nib Sg. 158') Wb. 5*. 28*. 30*. 26*. 28*. manip (nisi sit) Wb. Sg. einip (ut non sit) Wb. 11*. rip et rib (quicunque est) Wb. rop (fderit, sit) Wb. 18*. 28*. Sg. 169*. Inc. Sg. corop (ut sit) Wb. Sg. Inc. Sg. condip (eondib Sg. Wb.) Wb. arnap, arndip, airndip (ne sit; arnab Sg. 179'.) Wb. indip (num sit) Wb. 26*. — at constanter conroib (ut sit), arnaroib, eoua Toib (nt sit, ne sit) Wb. — bamaip (Bamabas) Wb. 10*. 18*, quocum conferenda videntor exempla 6 duri in fine syllabae notati: abbgitir (alphabetum; hib. hod. aibgidir) Sg. 21'. 23*. Cr. 33*. apgitri, apgitrib (gl. elementa, elementis mundi) Wb. 19*. gibbne (gl. cirrus) Pr. Cr. 63*; doadbit (demonstras) Sg. 159*. tadbat (deir.onstrat, = doadbat, v. supra) Wb. 10*. donadiiat (quod demonstrat; • Eatlem vox iu sentonUa poetii-a marjriiu allscripta in %. p. I l2:/aifca! cum puncto delente sob c, cui suprascriptae sunt gg. Ac Sg. 67'': fourti; (gl. tithis), neglegentiiw. Patet inde kaaat foirge, <u cniug etymologia p. 11.



 

 

F8725_grammatica_celtica_zeuss_1871_0062.tif
(delwedd F8725) (tudalen 062)

62 (72) I. 1. CONSOKAB HTBEBNICAE MRmAR.

doadbadar, demonstratur, Eq.) Sg. 2V. Ml. 15*, cf. tin/et (inflat), hAre donin/et (quia inflat) Wb. 4*, etiamsi tin/eth (aspiratio) verior scriptio videtur quam iin/ed; e pro g post vocalem scriptae exemplum nobis non occnrrit, ne in fine quidem gyllabae, nisi ei tribuere velis composita ut sapra (p. 60) allatum tee nate vel ut trdcar (misericore, = trdff-ear, miBeri amans) , unde iluzit trdcaire (misericordia) Wb. 4*. etc., in quo assimilata est media tenui eiusdem organi. In mediis autem vocibus, praeterquara in transumptis ut supra memorato apgitir (» abecedarium), ut med. hib. tdiplie (gl. alea, = angl. tables) St gl. 27, vix un quam extra positionem dura inveniatur media (nec tenuis) ; quare ai in vocibus quibusdam bb acriptum est vel p, aut geminatio (vel assimilatio) statuenda est, ut in roppad diil tan.
(esset secundae declinationis) Sg. 111^ ropat Sg. 199*. obbad (gael. obsdli) Sg. (snpra p. 60), aut tenuis ab initio infnit, ut infuisse conicimus in voce caebb (gl. iecur) Sg. 6\ De bb, dd primitivarum loco tenoium p, t in codice Sg. scriptis infra (p. 70) dicetur.

Conferenti quae adhuc proposuimus exempla patebit medius servatas qui dem esse integras in positione post qualemconque consonUm, ad tenuis tam«ii dnritiam legitime non progressas nisi aut mnta antecedente (ut geminatas vel assimilatas) aut r (vel f), post nasales vero (ut intcrdum post vooales) in ex tremitate tantom vocnm saepius in tenues abisse, varius in extremitate syllabae praeterquam ante i cmbrtuam. De mediis assimilatis nasali praecedenti infra dieseretor (p. 63 sqq.).

Infeotarum mediarum scriptio simplex esse solet, ut claideb ({g^adios) Wb. Sg., teff, gen. iige (domos) Wb. Ob atpiratam tameo eamm pronuntiatio nem frequenter etdam scribuntur aspiratae, ita quidem ut pro b infecta invenia tur f vel pfi, th pro d, ch pro g infecta. Hodiema scriptio gaelica est bk, dk, gh, bibernica b, <f, g cnm punctis ; pronuntiantur autem aliquanto mollius quam aspiratae, bh ut v (ant to Anglorum), dh eA gh (nullo discrimiue intercedente) ut J (aut g BataVorum).

Aapirata quam dicunt infectione et scripUone tanguntor mediae 1. in prin cipio vocum, si extat causa infectionis. Inde oritur scriptio altemane: ia (sive) Wb. 23^ alius fa, ciqfa (quamvis sis ) Ml. 36*, sed eonUta, armba (ut sis) Wb. 22*. 20*. Sic fadirin (ipse) in libris recentioribus saepe bodetin vel budSin scri bitur. (O’Don. 180.)

2. In mediis vel eztremis vocibus extra positionem. Ob scriptionem aspi ratam in his locis frequentiorem exempla singnlarum mediarum separabimns.

F, PH = B infecta. Futuri signum b fit f: labrafammar (loquemnr) Wb. 12*. nomamlafammar (comparabimus nos) W. do/uireifea (inveniet) 25\ t&irfa, siirfed (salvabit) II*. 32*. noib/ea (saDGtificabit) 13'. ic</e (salvabis) 10*. tuc/a (intelleget) 12*. leiqfidvr (sinetur) 6\ Scribitur tamen etiam predehibid (praedi cabit) ibid. 26*. ditrdecibea (gl. iudicabit te) 1*. aamlibidn (aemnlabimini) 21*. daucbaidri (intellegetis)21'. dalugub (ignoscam), dilgibther (ignoscetur) 14'. 32*. 33*. Terminales -uh, -ibther nusquam scribuntur -t/, -i/^er, quamquam vix non sunt ita pronnntiatae; positio autem nec in -ibther (ex -Mther) nec in tHrfa etc statnenda, quia vocales ante terminationes excussae sunt Particula privativa neb in Sg. saepius scribitur neph—, cammaib (etiam) Wb. 3* est et cammai/ Wb. 1O’ et camaiph Sg. 9*. 21*. 198'. 209*. Sic depkthigim (gL dissideo) Ml. 21', verbum


 

 

F8726_grammatica_celtica_zeuss_1871_0063.tif
(delwedd F8726) (tudalen 063)

63

I. 1. C0N60NAB HIBBRNICAE MEDIAB. (73. 74) 63

denom. » mibst. debuid, debuith (altercatio) Wb. 10*. 30\ adi. deb^tach (conten Uoaus) Wb. 11', jiL debtMch 11*; alind dHph inforcitil nemnech im ainne (fonno 108 eins habitas institutionis, Tirulentus antem eios gensus; O’R. aoibh) 7*.

TH a D infecU.* Sabst budid (victoria) Wb. fq. est scriptum budith Wb, 11*; e nuiadniaaey nuiedniaae (novum testamentum) prodit dativus inuieUmistiu Wb. lO*; e pridchim (= praedico) Wb. fq. pridrhis Tir. 8, pridchais^ pride/iad P. h., sed prithchite (qui praedicant) Tr. 7 1 . Ad commutationem vero sonorum sapra (p. 38) memoratam referendum est, quod verbum edo non modo in libris vetastis smbitor iihim (gl. maodo, is) Sg. 146\ ut derivata et composlta comithi (gL comessstiones) Wb. 20\ ithemair (plur., voraces) Wb. 31*, sed hodie quoque. De aliis admodum dubia est res, ut deflaith (imperium, dominus), Jiaitliemnacht (g^oria) Wb., quocum comparare possis slav. vladiti, got. valdan, de arriuth (gl. adorior; i.e. aconrro, incurro) Pr. Cr. 57*. revhit (currunt), revhesa (qui currit) Wb. 1 1'. 24*. dindriuth (de cursu) Wb. 20*. innarrith (gl. in nostro curriculo) Sg. 108\ quae legenti in mentem venit gallicorum vetustorum Eporedia, Eporedii PUn., Eporedorix Caes., Rhodanus, reda; concordant enim cam hibernicis formae britannicae ut cambr. hod. gwlad, vet. gulat, unde adi. guletic, oambr. hod. rhed e vet rev', qui^ropter hib. ^th, brit gulat ut plurima feminina addito t (ti) ex radice vla, val (lat vallo) manasse putamus, reih prorsus disiungendum esse a gall. rSda, cni respondet hib. dMad (gL bigae) Sg. 24*. De contraria th in fectae in d mutatione infra agetur, cum dicetur de tennibus.

CH = G infecta. Subst teg (domos; brit. ti= tig) scribitar tech Wb. 15*. 33*. ieaiclai (gl. metuendns; « ieaigthi, Wb. agathar, timet) Sg. 33\ traiehthech dae (^. pedester; iraigthech 50*. 38*) Sg. 54*. Etiam excussae g infectae exem plom unicnm esse videtur adi (gl. paennhi; cf. lat aagum et nonjien gall. vet TectoMjn) Wb. 30*; ante consonas saepins excussam esse g infectam supra (pp. 17. 19. 2.3) diximns.

In positione contra legem consonarum commnncm infectas esse medius hoc minas est credendum, quod etiam in iis vocibus, in quibus vocalis sit excussa, positio ergo universe non statuenda, interdum mediae integrae servantur, ut ho diemnm diolgadh (p. 25. not**) respondet vet dilgud (de quo cf. p. 27). Quae igitor in positione infectae videri possunt mediae, illae aut ad b infectam re spondentem gall. Y, ut delb, tarb, banb, fedb (p. 54), aut ad tenues sunt revocan.. iM, qoae excussa vocali extra positionem habeantur, ut d in ibdach = ipthach (p. 60). Nescio tamen an hodiema lingoa in quibusdam iustum excesserit aapi rationis modum, ut in adi. dearbh (certus) certe excessit, cnius quidem formae deirUte, indeirbbce, inderbbce Sg. snpra propositae sint

In mediis vetnetae lingnae hibernicae iam prima conspiciuntur initia in fecUonis, quae in recentiore lingna atque in britannica panlo latius est pro gressa, infectionis nasalis. Mediae enim duae, b et d, in mediis et extre nis vocibns praecedenti liquidae n (vel m) haud raro assimilantur; eadem as «imilatio mediae g interdum puncto iiquidae imposito significari videtur «ijr.

 DrrerM est infeeth) ilU mediae d, satis vetus in terra continenti, quam efficit sequens t: Abozacam Itin. Anton. pro Abu<lMCum Tab. Peut., Scanza ap. lornand. pro Scuidit; etiam in oitio: laconua pro (fiaeonus, Inscr.
Orell. 2620. Cf. ital. mezzo e mcduu, pranzo e vrandam, Aandem tamen in nom. galL Be<2*omaras Inscr. Orut 806, 1 1 statuendam esse vix creaideris.



 

 

F8727_grammatica_celtica_zeuss_1871_0064.tif
(delwedd F8727) (tudalen 064)

64 (74.76) L 1. COHSONAE HIBBRNICAB MBDIAB.

quamqoam plenunque nihil mutatur in scriptione ng, et ipsae quoque = simila tae NN, MM (neglegentius interdum scriptae simpliciter N, M) altemant in ve tustioribus codicibus cum primitiTis ND, MB, vel cum tenuibus NT, MP, NGrG (supra p. 60). Exempla: nomen fluvii Hiberniae meridionalis hib. vet. B6inne (oE. p. 56) apud Ptolemaeum est Boimvitda , i.e. Buvinda, Bovinda. Pluialis subst. rind neutr (signum caeleste) Sg. 70*. Cr. 18', gen. reiuia Sg. 73*, scri bitur inua rinn (gl. astra) Ml. 5 r., sed inua rind, ua rind Cr. 18'. ML 2*, at masc inrinnd (aculeus) Wb. 13'. et comp. indd irrend (gl. stigmata; i.e. dao signa, vulnera, an: daorum v.?) Wb. '2O’; a verbo eiusdem radicis comp., caius infi nitivi vice fangitur snbst torand (significatio, = doforand) Sg. 198% iuxta formus do/oirnde, dofoirndet, ioirndet (significat, -ant) invenitur tororangom (gl. signavit) Ml. 29\ ut iuxta slond, sluindi (significatio, significat) Sg. fq. numluinfemni (nos significabimus nos) Wb. 15', iuxta ogdilgend (gl. intemecio) Sg. 52*. diandilgiunn (ad eorum deletionem) Ml. 33°. Adi. jin (= finn, albus: dindluibjin .i. luibderc, gl. de rosa, Sg. 35') scribitur yfncf in nomine proprio hibernico Fiace Find L. Ardm. 18. a. 2. (cf. gall. vet. FtWobona, Vindonissa, Vindomagus), ut adi. hod. hib^' et gael. cruinn (rotundus) servata media cruind in Sg. 49^. 66*. et MI. 18'.* Praep. im, imm, imme (circa) in Wb. et Sg. passim scripta, et se parata et in compositis, servavit formam originariam mb (in gallicis vetastis: Ambigatas Liv. IrlfitfidQavni, Hfifii/.ixoi Ptol. Ambarri, ambacti Caes.; cf. p. 5) in quibnsdam locis codicis Wb.: imbrdti (cogitationes; sed 1': imrddat imrdti, cogitant cogitationes) 31'. gnitn et briathar et imhrddud (gl. occalta cordis ma nifesta fiant; i.e. actio et verbuni et cogitatio) 12'. i»ar famimbrddudai (gl. sollicitudinem quam pro vobis habemus) 16'. taMC gabas immbi (gl. cum mortale induerit immortalitatem; i.e. cum sumpserit circa se) 13'. Adi. imde (multus, abiindans): imda (gl. opulentus) Sg. 125*. cit imdi far forcitlidi (gl. si deoem milia paedagogorum habeatis; i.e quamvis sint malU praeceptores vestri) Wb. 9*. ifocliidib imdib (gl. in tribulatione multa) Wb. 24*. corop imdu de duun (gL ut gratia abundet; i.e. ut sit abundantior nobis; compar.) Wb. 3*, prodiit ex imbde, imbids, cuius radix imb (= ambi; cf. gall. vet. Ambiorix, Ambiani Caes.) extare videtur in deriv. subst. imbed (gl. ops, copia) Sg. 125*. rommunua imbed dum (gl. scio abundare) Wb. 24'. Adi. camm, cam (curvus; cE Cambo dunum Ptol. Itin. Cambolectri PUn. MoQmafifiij u(.-xvais Ptol. Cambete Itin. Camba fluv.): honaib crichaib cammaib (gl. obliquis salcis) ML 2*, ut ia com positis: ectfhderc (gL strabo ; i.e. curve prospiciens ; cf fliuchdercc, gl. lippus, Sg.) Sg. 63*. 7O’. 93'. camthuieil (casus obliqui) Sg. 197*. 209*. Qain etiam ra^ dicalis consoua verbi substantivi hand rai-o assimilata est antecedenti m (n) coniunctionis con vel pronominis reiativi: commiu inricc d6 (gl. ut iam perfectas sim; i.e. ut sim dignus eo; combiu Wb. 30*) Wb. 24'. comman (ut simus) 31*

 Per mediain autem aeUtem liiigiiae hibernicae coutraria viguit consuetudo icribendi nd pro TO» primitivo, ut pro cenn (caput) Wb. Sg. 111. le^tur eend apud Corn. (vv. cdiiUe, coire Brecatn), ut e nomine Hiberniae ipsius Eriu Corn. (gi. hig), cuius sen. erenn, dat. acc. ^iim semper le ffitime scripti sunt apud eundem, — erenn pro erMn «pnd llar. Scot. : bennach erenn (benedic uiberniam) Pertz. 7, 481 — formatur gen. frend: fir erend, fer nerend (viri, virorum Hiberniae), co tir nerend (ad terram Uib.) ap. O’Donov. p 317. 236. .359 e codicibus aervatis in Hibernia, libro Lecan. et alio dicto "Leabhar Breac"; ex inscriptione vetusta circa a. 1123 apud eund. p. 234: do rig erend (regi H.); cf. t Rachraind (,in Haclirainn*, num. insolae cuiusdam) ecodic* dicto 'Leabhar Breac" apud O’Donov. p. 15G.



 

 

F8728_grammatica_celtica_zeuss_1871_0065.tif
(delwedd F8728) (tudalen 065)

I. 1. CONBONAB mBKRNIOAB TEM0E8. (76) 65

eommmmii (nt essemus) 6'. 26'. 29*. comtia (ut essent) Wb. 10*. Sg. 7*. amtar (com easent) Sg. 31*. hore romtar (quia fuemnt) Wb. 7*. arrumtar (cum egsent) Ifl. 34*. ndmminduine (quod non essem homo) Wb. 17^ eid armad (quid prop ter quod eeset? cur esset?) Sg. 167*. ni armad (non quo eeset) "Wb. 25'.

Ex horum exemplorum analogia conicere licet, ubi najsalis mediae autepo sita pnncto delente notetur, mediam potius quam nasalem perire assimilatione. Ut in compositis: eendairc, Hcndirc (absene), frecndaire, Jreendirc (praesens), tHrndet, dofoirndet (significant), eecndapid (p. 59), aiandeilat (gl. conserunt verba) HILiV, fm-ngaire (mandatnm), durairngred (promissnm est), immefolnget (effi dont); ttt interposito pronomine, vel rehttivo : fmrftMo^ (ad quas pertinent) Sg. 202', vel persouali: nomguidgom (rogat eos) Wb. 25'; item in principio voctim, nve praemiBSum est pronomen: am. nguides» (ut rogat) Wb. 24*. ciin ihhiia (quamdiu est) 8', sive nasalis ab eztremitate vocis antecedentis transposita: dertd iitbetho (finis mundi) Wb. 10\ ctargne ndck (oognitionem dei) 21*. latin nguttti (apud vocalem) Sg. 7'. Quae notatio quod etiam ante vocales invenitur, tam in media voce quam in principio: am. amindedar (ut profertur) Wb. 13*. Jnrainn naiU ^ad alium partem) Sg. 212'. cen rian nefron (sine Rheno inter nos) 217'. itfuath neperta (est figura dictionis) 137', nbi nasalis perire omnino non potoit, id omnem dnbitationem tollere videfor.

Ceterum infectio haec quamquam initio nihil est nisi assimilatio mediarum b, d, g aA praecedentes liquidas nasales, in compluribus tamen exemplis quae protolimus (lagin ngutai, dered fhbetho, etargne ndd) iam in vetusta lingna hi bemica ad eandem prorsus speciem progressa est, quam dilatuta huiufi assimi lationis conauetndine praebet infectio nasalis in recentiore lingna hibernica. Qua non in mediis tantum vel extremis vocibus assimilatione semper existunt im, mm (m), sed etiam in principio omnes tres mediae, b, d, g, post pro nomina et particulas terminatas littera n (m ante b), quas supra enumeravimus (p. 43), omittuntur pronnntiatione, quamvis at in antiquis illis laain ngutai etc. dc hodie quoque scribantur, i.e. assimilantur vel obscurantur secundtun gram maticos hibernicos, unde eclipsis nomine rem signavemnt.
Tam de hac edipsi, quam equidem dixerim nasalem, quam de altera, destituente, infra in ci^te sltero. Tenues.

r 1 l^VW^ In nominibus gallicis et britanuicis. Singnlares: JReuisii,

/^trocorii, Pictones Caes.
Epoua luven. E^wredia Plin. Iiu;7odunum Auson.

Sa^dia Ammian. Menapii Caea. Rutu^ae Itin. ^'urones, Teutoma^ns Caes.

"^iiS (Boiorum rez), yiurd^nog (Crallorum dnx) Polyb. Ru<eni; Lutetia Caes.

Liteua Liv. Nemetes, Vene/i, Caletes Caes. Carausius Eutrop. Carantonus

Aoson. Caratacus Tac. Otrelum, Vooites Caes. Licates Plin. ^ixiag Ptol.

Nicer Yopisc. Raurici Caes. Plin. Ebora«um, luliacum, Magontiacum Itin. luno

toe: Pfenmozii Caes. fVonaea Auson. TVeveri Caes. C7avenna, ^arenua

Itin. Verucfoetius, Oritognatus Caes. Cruppellarii Tac. Bratu«pantium (compos.

Bratu-sp.) Caes. iStanacum (Noric.) Itin. iScaldis Caes.
Plin. Alpea fq. Carpen

toncte Plin. Ca<pingium Itin. Andoxponni fil. tnscript. Murat. 1204, 5. Ctltae,

Znu, •BAMif. OHT. E». U. 5



 

 

F8729_grammatica_celtica_zeuss_1871_0066.tif
(delwedd F8729) (tudalen 066)

66 I. 1. CONSONAK mBERNICAE TENUB8.

Ce/rillu8 Caes. Candum, Nas<uate8, Cenfrones Caes. 'OQiiayiov (Galatar. rei) Polyb. Ner<omaru8, Esuner^us Inscript. Casticu8 Caes. Medivir/a, Abreu:<ubo gius Inscriptt. Moenicap^us Liv. Vecris Plin. Vofcae, Vo/catius, Catuvp/cus Caes. lovincillus, Perviwcus Inscriptt iiaQxa^ ZQtfiaQyioia Paus. Marcomago& Itin. Condercum (opp. Brit.) Notit. dign. Carcaso Caes. Aulerci, Cadurci Caes. I«ca Itin. Li«cu8, Ko«cilIu8 Caes.
Tauri«ci, Scordi«ci Liv. Plin. Duplices; PP: Luppo, Peppo, Inscr. vasor. figl., Drappes Caes. TT: Atto Inscr. (Act. Palat. 1, 33), Vottius Inscr. (Orell. 4295. Stein. 996), Solovettius Liv. CC: Acco (Se nonum princeps), Iccius (Remus), Voccio (Noricorum rex) Caes. Nicco Inscr. (Act. Pal. 1, 33), Becco Mocconis fil, Utilia Veccati f., Cracca Livonis f. Inscr. (OreU. 4901).

WV etsi nec in gallicis nec in britannicis (aut vetuatis ant recentioriboB) uominibus vocabulisve unquam invenitor, quoniam in iis vocibus ipsie, quae latine cum qv proferuntur, et Galli et Britanni perinde ac Graeci P in eios locum substituerunt, ut Epona, pet&rritum, pempedula (contra lat. equot, quattuor, quinque'), eandem tamen lingnae vetustissimae bibernicae sine ulla dubitatione tribuendam esse non modo nomine litterae docemur servato in utroque alpha bcto, si rei auctoribus fides est habenda (O’Don. XXXI. sqq.), sed etiam og mica figura comprobata inscriptionibus vetustissimis, in quibus tam nomen CORPIMAQvAS (postea Corbinac, Cormae) extat quam genetivus MAQvI (hib. maicc, filii, cui responderet gall. inapi, cf. brit. map) aliquotiens est repertus. Itaque coniciendum est mmorem partem earum vocum, in quibns hib. c oppo nitur biit. (vel gall.) p, antiquissimis temporibus per qv prolatam esse, postea vero V ut poBt » (p. 58) sic post c perisse, aut nullo vestigio relicto : ech (lat. equos, brit. cp), cdch (lat. quisque, cambr. paup), cethtr (lat. quattuor, brit. pe tuar), ce, cia (lat quis, camhT.pui), coic (lat. quinque, brit. pimp), aut quasi assimilatione quadam geminata tenui: macc (filius, brit. map), aut vocali per u infecta: fliuch (humidus, cambr. guUp, gvilyp, p. 12). Quodsi pristina ^i' abiit in gallicam et britannicam p, nemini mirum esse debet tenuem P hibernicam multo artioribus finibus contineri quam p britannicam. Adde, quod in aliis quibusdam c hib. respondet p brit. , non solum ut c (^) in p transgressa esse videatur: cenn (caput); = brit. ^nn, cf. mons Appenninus), ao// (intellectus, = cambr. pwyU), cland (proles; = cambr. plant), rrvim (vermis, = cambr. pry/), crann (arbor; cambr. j^ren), rad. verb. n-en (emere; cambr. prenu), sed etiam in quibus p initio fuisse pateat, ut in compluribns peregrinis: casc (pascha) Cr., indchorcur (purpura)* Tr. 115, cf. dubchorcur (gl. femigo) Sg. 52". ondfeicur (ve spera) Sg. 183V clum (= pluma) Corn. v. orc trdiih. Inprimis autem a principio vocum omnis fere p evanuit, ut vix ulla vox hibernica p principali utatur, prae ter patu (lepus) Corn.^ unde patnide (leporiuus) Sg. 37', et transumpta: persan (persona) Wb. Sg. peccad (peccatum), pridchim (praedico), precept (praeceptio, doctrina), pian (poena) Wb. fq. pennit (paenitentia) Wb. 9'. 22'. 24*. 26\ ni farcuairt parche docoid (non in circuitum parochiae venit; pairche a parochia

* Simples eadem vox restituenda est pro cocuir (gl murex) Sg. 68', cf. voreair (gl. purpurs) St. gl. 2J4. Derivatum adi.eorcra (purpureus, ruber) in libris inferioris aetatis (O’Don 119. St. 133. n. B«itr. I. 350).



 

 

F8730_grammatica_celtica_zeuss_1871_0067.tif
(delwedd F8730) (tudalen 067)

I. 1. CONSONAE HIBERNIOAE TENUES. (77. 78) 67

Conn.) Wb. 21'. jiehe pond (gl. pondo viginti) Sg. 70*. samlaid fri ponc (pariter ac pnnctuii\) Sg. 150*. proind less (prandium, prandere apnd enm) YSH). 9', gen. nepproinde la genti (gl. simulatio; i.e. non prandendi cnm gentibus) 19', dat. reproinn (ant« prandium) 28% unde compositum praintech (refectorium, = praind teg, domos prandii) L. Ardm. 18. b. 1. pardvJi, parduis (paradiso, paradisi) Tr. 17. 18. 19. promtiie in iriss (gl. probus in Christo) Wb. 7', promfidir (probabitur) 17', dopromad fomdeserce (gl. ingenium bonum conprobans) 16*, intais amprom (aetas improba) Ml. 31', indamprome (improbitas) Sg. 42\ piss (gl. pissa, i.e. pisa) Sg. 73*. propiri dilei anisiu (gl. alia vero propria, nomina) Sg. 32*. pupall (gl. ten torium, = papilio Lamprid.) Sg. 5O’. popul (populus) Wb. 83*. Ml. 27*. it primiti .«. isprimit som mor. inesseirgiu (gl. primitiae dormientium, 1 Cor. 15, 20) Wb. 13'. primsacairt (primi sacerdotes) Wb. 10*. cia port indib Wb. 26'. Ibi enim p in f (et v) mutata, ut in praep. fri, frith (ind. prdti, graec. nQoxi, nQog^ cambr. gwrth), saepius prorsus periit, ut in vocibus: athir (= pater), Idn, linad (ple nns, pleo), il (= got. filus, nolvc), lia (= nksitav), ro (= pro), ar (= naQct) etc.

In lingna hibernica vetusta tenuium status primitivus servatus 1. in principio vocnm, si non est causa infectionis, in codicibus non scribitur alio modo nisi simplici : patnide (gl. leporinns) Sg. tol (voluntas), tar (trans) Wb. Sg. cath (pugna). carid (amat) Wb.

2. In mediis et eztremis vocibus servantur tenues intactae: a) in gemi natione: upp (interiectio, gl. ei, hei) Sg. 12O’. att (gl. tuber) Sg. 61'. crottich ther (gl. citharizatur; cf. chrotta Britanna, Venant. Fortun. 7, 8) Wb. 12". Uttir (dat, litterae) Cr. Sl"". peccad (pcccatum) Wb. fq. macc (filius) Wb. fq. bacc (gl. ligo) Sg. 52*. 62'. liacc (lapidis) Wb. 4". icc, gen. icce (salus) Wb. fq. htcc (parvus) Wb. fq. monc (gl. gibber, gl. ulcus) Sg. 22\ 23'. Pr. Cr. 9'. se hoce (gl. capus) Sg. 106'. Eaedem simpliciter scriptae : cnocach (gl. gibberosus) Sg. 22*. liac Sg. 22*. 65*. lieie (lapides) 18'. ic, dhic (salutem, e. suam) Ml. 34'. Wb. 2'. bec Sg. fq. liter, litre, litridi (littera, litterae, litteratores) Sg. fq. crot (g^. cithara; vox scripta post buinne, gl. tibia) Wb. 12*, et mox in codem loco dat. eroit: angaiMier isindbuinniu l. croit (gl. quod canitur; i.e. tibia vel crotta). mac (filius) Wb. Sg. Huc sine dubio pertinet pars vocum earum, quae se contur sub d.

b) In positione, in qua frequenter status durus notatur duplici scriptione (praesertim in Wb., qui pro duplicandis mediis tenues simplices scribere solet) : corpp (corpus) Wb. 3'. rectto (legis) Wb. 1*. A*. ni Scen dobimchomartt (gl. oboe distis ex corde, in eam formam doctrinae) Wb. 3'. censectti (gl. sine simnla tione) Wb. 5'. tecttaire (gl. dispensator; i.e. legatus) 8". cumactte (potestates; ter in codem loco ita scriptum) 6*. olcc, ulcc (malus) Wb. fq. imchumarcc (in terrogatio, salutatio) 7'. sercc, desercc (amor), gen. dexercce Wb. fq. fiiuchdercc (gl. lippus) Sg. 24*. airdircc, irdircc (conspicuus) Wb. 1*. 7'. anaithescc (re gponsum) 9*. leisce (gl. pigri) 31'. nebleiscc (gL non pigri ; cf. Liscas Caes.) 5*. mesce (ebrius) 28'. tairmescc (perturbatio) 1O’. coscc (institutio) 5'. 5*. cosscc 9*. icoscc (habitus) 6'. sainecosce (proprius habitus) 5*. Exempla scriptionis shn plicis: alpai-n (Alpes; cf. nom. pr. hib. Alpin, Elpin in Annal. Tigern. ap. O’Conn. 2, 216. 253) Sg. 217'. heirp (gl. capra, gl. damma) Sg. 48*. 61'. salt lae (gl. calx) Sg. 50*. molt (gl. vervex) Sg. 68'. cinteir (gl. calcar) Sg. 5O’.



 

 

F8731_grammatica_celtica_zeuss_1871_0068.tif
(delwedd F8731) (tudalen 068)

68 (78 7s) I. 1. CONSOHAB fllBERNtCAB TBNUE3.

mutUar, montar (&milia) Wb. fq. santach (cupidus) Wb. 28\ aant (cupidita«, avnritis) Wb. 20*. 31'. art (lapis) Corn., servatum in nominibus virorum ve tuetis Artgal, Artbran in Annal. Tigern. ap. O’Conn. 2, 221. 228, Artur ibid. p. 160 (cf. Artalbinnum, Artobriga Itin. et in Yita S. Domitiani abbatis apnd Segusianos, Boll. Inl. 1, 53: URque ad petram qoac Artemia dicitur). cocart (cor rige), cocarti (corrigendum) Sg. (cE praef. XII). incoeeirt (gl. emendationem) Ml. 2*. etarcert (interpretatio) Wb. Sg. nert (virtns, valor; in nominibns galli cis coinpositis Nerto et -nertus) Wb. fq. gort (gl. seges) Sg. 66*. ce»'tle (gl. g;Iomu8) Sg. 70*. olc (malus) Wb. fq. folcaim (gl. humecto, gl. lavo; of. Volcae, Volcatius Caes.) Sg. 145*. marcach (gl. equester) Sg. 50. torc (gl. aper) Sg. 37'. rosc (ocolus) Wb. 21'. coac (institutio) Wb. fq.

Priorem quoque positionis iitteram durius prolatam indicat tam mira scriptio supra allata cowec, quam tesat (testis) Wb. 14*. Excipitur tamen positio ct, quae etsi frequenter integra servatur ut in vocibus: octe (angustia; cf. Octodnrum Oaes.) Wb. 16*. tectiri (legati; snpra tecttaire) Wb. 15*. rect Qex), infecteo, in dectsa (nunc) Wb. fq. oinect (semel) Wb. 3\ oet (octo) Sg. 166*. luct (agmen, pars; cf. Lucterius Caes.) Wb. 12'. 14'. deact (deitas) Wb. interdum, ut d&inect (humanitas) Wb. 15*; firequentius tamen infecta littera priore fit cht, tam in sub stantivis derivatis in -acht, -echt, quae passim inveniuntur, quam in radice ipsa vel accedente t ad gntturalem radicis: loeht (crimen) Wb. 31'. oehte (angustia) Wb. 16*. ontechtairiu, techtiri {de legato, legati) Wb. 14''. 24''. inno<ht (hac nocte) Sg. 112. MI. 1. nochtchenn (nudus capite) Wb. 11'. mechti (gl. nives) Sg. 8*. ocht (octo) Cr. recht (lex) Wb. fq. lueht (pars) Wb. 16'. co muir nleht (ad mare Ictium) Corn. v. iSogheime, ut ia Vita S. Declani episc. hibern. ap. Boll. lul. 5, 597 : mare Ycht quod dividit Gallium et Britanniam. Nec aliter variat scriptio n antecedente : sancht L. Hymn. (Beitr. I. 451), sed fanctdir (g1. sanctuariom) Sg. 33*. Contra iuter r tX t eliditur gutturalis: aecomort (gl. occidi) Sg. 210*. eontochmairtnu (gl. contrivisti) MI. 17*. dobimchomartt (compnlit vos) Wb. 8*. fri»oomartatar (gl. offenderunt) Wb. 5'. timmorte, timmarte (coartatus) Sg. !^. e radice arc (arg). Eodem modo cht ept prodit, commutatis ut supra p ete: neoht (gl. neptis) Sg. 67'. techt (septem) Cr. techtmaine (gen., septimanae) Cr. 32*, in libris recentioribus etiam in peregrinis ut cacht (capta, serra) Gl. 9. O’Dst. aicecht (acceptum, gl. lectio) St. gl. 898, unde uraicecht (prima institatio), quam quam nostri codd. servant pt in exceptaid (exceptio) Sg. 37*, exeeptid Wb. 2*. 25*. precept (praeceptum, doctrina) Wb. fq. ut in uegeptacdi Wb. 30*.

e) Extra positionem servantur tenues in statu duro, si n ante eas ezcusas est (cf. p. 42; fiierunt ergo principio in positione): etur (« inter), citne (primns; cnmbr. kyniaf) Wb. Sg. fq. cit (ceotum) fq. ait (via; cambr. vet. kint) Wb. 24'. do diit (gl. ad dentem) Sg. 67'. Utemach (gl. audax; cf. ruUtimur) Sg. 50^. tit (gl. fidis; cambr. tant) Sg. 46'. HiCy lHcci (sine, sinit; lat linquo) Wb. fq. edie (= quinque) Sg. Cr. dc (iuvenis ; = cambr. iouenc) Wb. Sg. Frequentissima t non infecta in dcrivationibus nominum -at, -et, -it, -ate, -ite, -thatu, -thetu, quibus supponendae sunt vetustiores -ant, -ent, -ante etc., quibusque possunt adnumerari, si ex -anc, -inc (cf. arinca, frumeuti genus gallicum, Plin.), une sunt ortae, -ac, -acc, -icc, -vcc. E^empla: Jiche (= viginti) Cr. Sg. in gen. fiehet Cr., phu.Jichit L. Ardm. foieite (confessio), foirbthetu (firmitas) Wb. deruce (gl.



 

 

F8732_grammatica_celtica_zeuss_1871_0069.tif
(delwedd F8732) (tudalen 069)

L 1. C0N80NAB BIBERNIOAS TBNTnU. (70. 80) 69

gluis; e derune, dervineaT) Sg. 113\ EHdem t in terminationibus 3. pera. plar. actitri et passivi -at, -««, -*<*s, -ater, -etur, -itir, quibus respondent britannioae et latinae -anf, -ent, -antur etc.; vel amissa vocali -te^ -tis, -tar, -tii; praeser tim post vocalem radicis brevem et consonam simplicem: berte (qui ferant) Wb. 9". oiberti» (dicebant) Wb. 4'. 25'. no paibtia (sumebant) Ml. 2'. bertar (fe rantur) Wb. fq. etincartar (separantur) Sg. 73', sed etiam post vocalem pro ductam: tcribtir (scribuntur), adrimter (adnumerantur), quamquam iaveniuntor d^atevy Ugatar (cf, p. 28 et verb. passiv.).

(/) Servatua videri potest status primitivus tenuium extra positionem in vocibus quibuedam, plerumque post productam vocalem: ditiu (gl. teges, gl. velare) Sg. 60^. 57*. tEuH (pretiosa) Wb. 23^. it (zelus) Wb. fq. hiU, hiet 5' in^tt (gl. in aemulatione) 6*. rit, reva, ritu (res) Wb. fq. dorat (dedit) Wb. fq. tite (fervor) Wb. 20% teit (fervidae; ci veteus, vettaeus, Sylvanus vettaeas In Inscriptt.) Wb. 29*. facat^ (dens) Inc Sg. fiadaich (gl. dentatam) Sg. 49*. nleie (gL lodix) Sg. 69*. dieu, diccu (video) Wb. fq. deac (s= (2^, numerus X postpositus aliis, cum solitarios sit deich) Cr. bi-Oc (acc., doliim, fraudem) Wb. 2V. breeairecht (gl. astutia) Wb. 15\ b6c (gl. osculom) Sg. 46*. mocoll (gl. aabtel) Sg. 63\ crocenn (gl. tergus) Sg. 111', gen. inchrocainn (outiculae) Sg. 95*, croicend (pellis, rheno) Conn. ocui, aecua (vicinus) Pr. Cr. 59'. Wb. 23'. aeut, 0CU8 (et; cambr. a s ach) fq. aicmae (genus) Sg. 34' — num conferen dum cambr. ach, geuus, generatio (eh =cc)? vix eidem radici tribueadum aietendaid* (gL causidicus; cf. accuis, caosa) Sg. 74'. At in quibusdam harum vocum n (vel m) excussa statuenda erit, in aliis geminatio vel assimilatio ut in trdeaire (misericordia, a* trogcaire, p. 62) Wb. 4'. 5°. 15'. et compiuribus infra (p. 72) sequentibus. Praeterea duplex causa invenitur, quare interdum sit ser vata tenuis singularis. Tum enim non tanguntur tenues in vocibus peregrinis receptis, ut oipred (opus, operatio) Wb. 1'. 10*. 21*. Sg. 190*. papa (papa, pon tifex) Cr. 40*. fnpul (populus) Wb. 33*. pupall (gl. tentorium; ^papUio Lam prid., cambr. pabeU e papeU, onde hispan. pabellon, galL hodiem. paviUon) Sg. 50*. etal (Italia) Wb. Sg. metir, metair (gen. metri) Sg. 8*.
25'. mefarde (metrious) Jil. 27*. not (nota), nota (notae), notaitir (notantur) Sg. 3'. 6'. 28% notire (aotarius) Wb. 27'. eucann, cvcan (gl. pistrinum, gl. cocina, gl. culina, gl. penus) Sg. 49'. 61*. 68*. 107*. tacart (sacerdos) Wb. Sg. loc, locc, lue, lucc (locus) Wb. Sg. fin. aeat (gL acetum) Sg. 73*. trop (tropus) ML 15*, gen. truip 53r. intropdaid (gl. tropicos, i.e. r^ontxuig) 16 r. sicut in peregrinis etiam mediarum loco tenues effnri supra dictnm est; tum terminalis consoua itarticulae frequentis in coin positione, quae respondct gallicae ate-, quamque varie scriptam et formatam ense •apra (p. 5) exposnimus, praeaertim ante medins (quas ipsas quoqua indurari p. 60 demonstratnm est) haud raro dura servatur: atbail (perit) Sg. 4*. Wb. 4*. ciatbela (nt pereat, etsi perit) Sg. 30*. atbHmia (perituri eramus) Wb. 4'. afpnithi (gl. intellecta) Wb. 1'. De tennibus medianuD locum simili ratiouc obtincntibus V. supra.

e) Manet intactum, ni fallimur, propter pristinum v excussum (sive assimi

 Pro qu* ct in alli« scribittu X: do naib oxalaib (gl ad McelUs) Tr. 86. foxtid (abUtiTUs) ^t ^M f«rrixul (^1. tuUt) Wb. 27*. dixnigitr (apparec, Bum^ cf. dHctiu, visio, dies, video) Uf.



 

 

F8733_grammatica_celtica_zeuss_1871_0070.tif
(delwedd F8733) (tudalen 070)

70 (81. 82) I, 1. C0N80NAE HIBERKIOAE TENUE8.

latum ut macc =
maqvcu), pronomen 2. pers. sing. T infixnm vel 8uEGxum, et personale: noiail (te alit) Wb. 5*. notbeir (fert te) "Wb. 6*. duit (tibi), uait (a te), lat (apud te) etc. Wb., et possessiTum: ditgnimaib (de &cti8 tuis) Wb. 31*, non tamen in principio: ni tusm Menur (non tu solus; i.e. tua solitudo) VSb. 5*.

P, T, C saepius pro mediis status duri i.e. pro bb, dd, gg scribi supra dictum est (p. 59); codex Sg. e contrario geminationem mediarum adhibet pro tenuibus originariis, praesertim DD pro T: diddith (gl. relox; cf. supra ditiu) 6O’. inis maddoc (insula Matoci; gl. marg.) 194*. meirddrech loc (gl. fomix; Wb. mertrech, meretrix) 113*; ac, nisi forte haec ad D (p. 60) pertinent, hUddai (plurales) 71'. ddldde (gl. forensis) 57*. coldde (gl. columus) 33*. 35'. geinddae (gl. genitalis) 64*. randdatu (partitio; de t post f, n videas p. 72) 27*; saepis sime vero in terminationibus verborum in -addar, -eddar, -ddar, -dde, -ddis, pro -atar, -etur, -tar, -te, -tis (exempla videas in verbo). Scriptio BB pro P in nomine proprio viri Coirbbre (in gloss. marg.: meigse 7 choirbbre, i.e. ego et C.) Sg. 194*, = Coirpre, Corpire (term. -ire, -re ut in rectirc, notire etc.) i.e. Carpentarius , si conferamus vocem gallicae originis carpentum; recentius idem nomen est Cairbre e subst. cairb, currus, quocum congruit carbad = carpant, carpent (cf. nom. gall. hod. Charpentier, germ. Wagner).

Infectione tenues transeunt in aspirationem, quae simplici modo signi ficatur addita post easdem H, ut P, T, C infectae scribantur PH, TH, CH. Quae scriptio hodie quoque adhibetur in lingna gaelica; hibernica autem etiom hic, ut alius semper, tanquam signum infectionis punctum superadditnm assump sit (cE. pp. 51 et 55). Quae aspirationis significatio prodisse videtur e vetusta eiusdem nota, dimidio litterae H priore, quod in scriptura minore etiam in co dicibus hibernicis vetustis interdum superadditum invenitur tenui asplrandac, ut in Sg. tri digbail fa tormach (^=Jn thormach, cum signo supra t) 188*. tre comais. (= ch) 159*. gnim l. cesad 209*. taibsiv gnime l. cesta 209*. in&msain isind/recndairc issibis.. 166*. istim a<U asringba oin syl. 169*. atrebiar and 198*. isavri ni iabur 207*. ascoimtig (quod est usitatum) 54", in cod. Ld. dubthac (= Dubthach) nomen scribae, in cod. Neobnrg. cris ncAxac mucris natair (== cris nathrach muchris nathair, cum isdem signis supra utramque t et c). Pronun tiatio recentior aspiratarum est communis, ph^f, ch^y., excepta th, quae ut h profertur, hibernice et gaelice.

Inficiuntur autem tenucs 1. in principio vocnm in constructione sermonis (secnndum leges infra dicendas): onphapa (a papa) Cr. 40*. inphreceptori (prae ceptores) Wb. 5*. 6n chetni phersin (a prima persona) Sg. 191*. rophroidech (praedicavit) Wb. 5*. 10°. mo thol cholnide (voluntas mea camalis), hd tholl cholno (voluntate camis; tol, colinn) Wb. 3'. 20". Sola H loco aspiratae CH scripta: nipo hetoir dorat digail (non statim dedit ultionem; cetoir) Wb. 4'.

2. In mediis et extremis vocibus extra positionem secundum communem regulam.

TH = T infecta: athir (pater), mdthir (mater), brdthir (firater), fq. cethir (quattuor) Sg. Cr. lethan (latns; cf. Litaua Liv.) Wb. 16*. iiroithinchi (gl. in hilaritate) Wb. 5*. roithncch (gl. serenus; = raithinech, cf. Ruteni?) Ml. 33*. breth, gen. brithe (iudicium; cf. Vergobretus Caes.) Wb. fq. bith, belhc (mundus), bith (sensum angens; cf. Bituriges) fq. loth, geu. loithe (palus, coenum; ct



 

 

F8734_grammatica_celtica_zeuss_1871_0071.tif
(delwedd F8734) (tudalen 071)

I. 1. 0ON8OHAB HIBBBKIOAE TBNUBS. (89 = ) 71

Lotetia) Sg. 34*. 127*. roth (gl. rota) Sg. 18». nVA, riuth, revhit pp. 12. 63. caih (pngna; cf. Catarigea, Catnslogi Plin.) Wb. 9*. 22^. 23*. fonchath (gl. sub Marte) Sg. 44*. do chathufftid (ad pngnandum) Wb. 22*. ffditha (sapientes, fem.) Wb. 18". pndth (consnetns ; cf. Boduognatns, Critognatos Caes.) Wb. Sg. aciath (scutum) Sg. 49». Ml. 22*. brothad (momentum) MI. 48 r. Adde quod th infecta intema passim invenitor in flexionibns verborum et derivationibus -athar, -ithir, -itJie, -ithi etc., respondentibus latinis -atur, -itur, -atus, -itus etc., finalis tam in deri vatis snbstaDtivis -ath, -eth, •ith, -uth (cf. lat. peccatum, tenatus, penates, mo?iitum, inonitus) quam in terminationibus verbi passivi -ath, -eth (lat. -atus, -itus). Tamen haec scriptio th quamvis in mediis vocibus communis, rai-ior est in extremis, ut in substantivis : peccath (peccatum) Wb. 9*. troethath (submissio) 6*. cisath (passio) 6*. iarginckumsanathso (post hanc requiem; al. cumsanad) 33». molath (laus) Sg. 59». uathath, kuat/iath (singularis) Sg. 71'. dligeth Qex) Sg. 2». toschith (victus) Wb. 10*. samlith (ita) 12*. 13'. inibethith (in vitam) 13*. dondirsolcoth (gl. ad apertionem oris) 22*. sens, ciall saichdetath (sensus consequentiae) Sg. 149». indoentath (uni tatis) Sg. 28*. randctath (partiolitatis) Sg. 220\ cotarsnataith (oppositionem) Sg. 29». hieomiuidiguth (in compositione) Sg. 2', diltuth (scandalom) Wb. 6'; in verbis: irbrath (dictum est) Sg. 220*. doratath (datum est) Sg. 7». durmath (factom est) Wb. 33*. roslogeth (gl. absorpta est, mors) Wb. 13*. tintdith (inter pretamini), asberith (dicitis), irmith (iudicatis) Wb. 12*. taibrith (datis) 6*. w« ehomalnith (ea impletis) 13*. de'cith (videte) 20*. gniith (facit) 21». «luindith (signi ficat) Sg. 29». Solet enim in hoc loco scribi d, cuius scriptionis infra sequen tur exempla. — Exempla quaedam excussae in media voce infectae th, ut ddl (fonun) pro dathl, en (avis) pro etJm, cenil (genns) pro cenethl, snpra proposita sunt (pp. 17. 19). Eadem excussione inter vocales Eacta explicantur formae lae, lua simiilesque vocis lathe, lailke (dies), de quibus in declinatione.

CH = C infecta: sechem, seekemmar, seckitir (sequimnr etc.) Wb. fq. cro chad (crucifiiio), crock, gen. crucke (crux) Wb. fq. mertrech, meirddrech (mere trix) Wb. Sg. E vita S. Congalli abl>atis hibern. ap. Boll. Mai. 2, 584: ho minis mater Luch vocabator quod sonat latine mus (cambr. hod. logod e vet. locot, idem significans). Addenda est hic quoque ch infecta interua in derivatio nibus -ackus, -eckus, -eekaire, -eckide etc.: aireckas (primatus) Wb. 1*. 3*. Sg 174^. tHseckaire (gl. primas) Sg. 50*; finalis frequentissima in derivationibus ruch, -eck, -ueh, quibus respondent gailicae vetustae -dc, -ec, -ic, -uc in nominibus Divitiacus Caes. , Raurici Plin.
Inscr., Turecum Inscr., Avaricnm Caes., Aven ticam Tac., Adoatoci Caes. De terminatione -ack pro dck, eadem quae est in nominibus gallicis derivatis -dcum, •idcum atque in cambricis derivatis -auc (= de), videas p. 16 sq. — CH = Q, brit. P: Jliuck, fliuckide (humidus, ma didus, cf. p. 66; cambr. gwlyp: kymcbjpet,, aeque madidus, Mab. 2, 378, roguli pius, gl. olivavit, gl. Lxb.) Sg. Cr. eck (equus) L. Ardm. 17 b. 1, unde deriv. tckaire (gl. malio), compos. ech/as: inecklas miildae (gl. mulionicam paenulam; cf. Epona, Eporedia , Eporedii , nonuua gallica) Sg. 33». 62». neck (pron., brit. nep) fq. sech (praep., cambr. vet. hep) fq. cack (quivis; cambr. vet paup) fq, Excidisse videtur ch in na, nom. acc. nentr. pronominis nack.

In flexionibus verborum et derivationibus duarum vel plarium syllabarum si ezcatitor vocalis incipiens (cf. p. 27), th et ch legitime nihilo minas infician



 

 

F8735_grammatica_celtica_zeuss_1871_0072.tif
(delwedd F8735) (tudalen 072)

72 (S3.84) I. 1. OOXBOKAE HIBERinOAB TBHCB8.

tur, nec Talet positioius lez. Exempla TH accedentis, in flexione Terbonim: adrimther (adntuneratur) Cam. carthar (amatur) Sg. 193'. atberthar (dicitur) Wb. fq. berrthar (gl. tondeator) Wb. 11'. gaibther (snmitor, canitur) Wb. 12'. 28'. Tr. 68. scribthar (scribitur) Sg. 28*. Ufflhar Gegitur) Wb. 9'. tuct/Mr (intel legitur) Wb. 12*. crochthe (crucifixus) Wb. 29*. ceraoilethe (apertus) Sg. 147'. foirbthe (perfectus) Wb. fq. In derivatione: eperthiih (gl. lelex; i.e. locutor) Pr. Cr. 48*. indilexhith (gi.exterminator) Cr. 43'. fiedaichthith (gi.epulo) Sg. 52*. pectha, pecthe (plur. a peccad) Wb. iq. carthaig (gL amantea), carthacha (j^ affecta) Ml. 52r. 66 r. et nomen viri Carthachus (cambr. vet. Caratauc, galL vet Caratacus Inscr.) BolL Aug. 1, 343. Hic quoque th prorsus abolita in fonuia paesivis : berir (fertur) Wb. 12*. 31*. 32*. berar (feratur) 7'. 16'. 27'. asben (di citur) Sg. 21*. tabarr (datur) Wb. 17*. aliisque, quae. videua in coniugatione. — Exempla CH accedentis: ceiielcha (generalia, sing. cm^lacK) Sg. 3*. tualehi, dualchi (virtutes, vitia; sing. svalig, sualicJt, dualich') Wb. fq. ishitilchaib ardaib .1. istiaib telchaib (gl. in excelsis) Ml. 14*. tailchube (gi. crater), indcBlchubi (gL cadi) Sg. 95\ 180*. dedeneha (finaiia) Wb. 3O’. inmediinchaib (gL pro intestiuis) Sg. 111'. inmedduchu (interior) Sg. 39*. 40*. diairclanchib (de primariis; airchinr nech) Wb. V. sinnchenae (gl. vulpecula) Sg. 47*. aenchas (vetua historia, vetus lex) Wb. 20*. 30*, plur. senehassa, senchaim 28'.
31\ dat senchassib, senchassaib 30*. 31'. ainehes (gl. fiscina) Sg. 37\ eentarcha (gL citima). Cr. 36*. centarchu (ci terior; eentaraeh) Sg. 39*. 72% curehas (gL arundo) Sg. 52*. emrchuide (gL ovi nus) Sg. 37'. do hiresckaib, hireschu (fidelibus, fideles) Wb. 3'. 4'. friasua dU tadchu (gL adTeranm negatores) ML 20*. fodoidchu (gL susnrratores) Wb. 1*. cumacJUchu (gl. potior) Sg. 39^

Radicis consonas vocali elisa non magis servari probatur exemplo vocis dorche (obscums, obscuritas) Sg. 165*. 183'. Ml. 26 r. 3O’, quacum sunt couferenda riched (caelum) Oing. F6i.et richis (ignis) O’Dav. richiss, dem. riehiedn (carbo, carbnnculus) Sg. 47'. Memorandum autem est, in compositis utriusque radicis sech (sequi; dicere) elisione fncta, etsi interdum tenuis aspiratur: diuschi (ezci tat) Sg. 6'. vel media scribitur: diusgea (expergefaciat) Wb. 4', plownque t« men integram servari non modo « sed etiam tenuem: cosc (eosccy eosscc p. 67) Wb. fq. aithesec, taxtheac (responsnm) Wb. 9*.
27'. honaib ascadaib (gL ab ae mulis), d cucada (gL aemnli) Ml. 3*. 49r. inaee (sermo) Sg. Wb. Ml. Cam., quare scriptione admodum variant derivata decompositi toiee (neoessarins, = do/osich?') Wb. 12'. 31*: taseide ML 20*. Pr. Cr. 1*. taechide Wb. lO". taschidetu (necessitas) 23'. (osekith, toachid (victus) 10*. teugid 29*. Ac prorsus tollitur haec lex ua similatione, si consonae affines se secuntur. Itaque a nomine numerali ciie (quinque) derivatur cAiccl, gen. dicat (quinquaginta; non c&iccha vAfche, trieha^ cethorchd) 6g. Cr., a tuath (popnlus), brothad (momentnm), guidimm (rogo), troethath (snbactio), imrddud (cogitatio) per d^vationem vel flexionem profici scuntur tuati Qaici) Wb. 27', ambrotte (g1. momentaueum) 15*. guiter (petitur) 30*. gute (supplicantinm) , mani erthroitar (jiiai subigitur) Ml. 48 r. imrdti, im brdti (plur.) Wb. 1*. 31'. dagimrata, drogimrato (gen., bonae, malae cogitatio nis) 3*; eadem ratione qua per compositionem formata sunt tnkaire (suprap. 62), marcir (mdrcir in cod., gl. strigilis; i.e. equi pecten, marc-cir) Pr. Cr. 27*. foraitbi (tin.tifo-ro-aith-tibt) Tr. 62. frituidecht (obiectio) Sg. 21*. 189*, gen.yhEe4



 

 

F8736_grammatica_celtica_zeuss_1871_0073.tif
(delwedd F8736) (tudalen 073)

I. l. C0H30HAE HIBERNICAE TENtJES. (M. 86) 78

bnJechtae MI. 25^ cf. nepf^iandatu (iinpiuiito«) Ml. 28*. Inprimis rero tres con sonae L, N, S finientes radicem angendam a ceteris plenBque hoc differunt, quod respnnnt post ae infectam TH et positioDe innctae senrant integram T terminationom, -tor, -ter, -«t<A etc.: rdllar (manife^Uitur) "Wb. 12*. relto (mani festationis; nom. rilath) Wb. 12*. a/teomahar (coniungitur) Sg. 148\ aeeomallte (gl. socius; i.e. ionctna) Wb. 5^. holligetur (odorem facinnt; bolad, odor) Wb. 14*. eumsanto (quietis; cum»ana<t) 33'. dinti (faciendum) Wb. fq. forcanli (in timandam, praecipiendum) Cr. 33*. digente (faceretds) Wb. 9*. tnuntith (gl. eru ditor) 1*. tHffrentid (persecutor) 18''. rvfetie (sciretis) 9^. cisto (passionis; ci taJ) Wb. Sg. fq. Item, in quibus T e D prodire potait, dalta (gl. curialia) Sg. bi*. remdeddUe (gl. antelacanus) 8g. 36*. biete (moralis), bittatu (moralitas) Wb. 12*. battai (gl. letales), baatu (gl. letali) Ml. 65r. inbastaid (gl. letaliter) 46 r. nephcJtOBtae (g^. apes) Sg. 102\ glanchosta (gl. merops) Pr. Cr. 48*. Idmostat (gL manolatas) Sg. 60*. — Simili condicione tenuem priore loco positam serrari potuisse patet hinc, quod T, secundum regulam aspiratum in nomine baitlae (baptismTis) Wb. L. Ardm., excussa vocali ante S restituitur in rerb«: bait timte (baptizo), marudbaitnus (si baptizavi) Wb. 8*. iamabaitzed (post eius baptizationem), baitzisi (baptizavit eura) L. Ardm. 18. a. 1.
2; tamea etiam baithsetur, baithted Tr. 49.

In positioiie, contra communem regulam, statui poase infectionem tenoium in quibusdam vocibus vix credendum est. In his enim, quarum etymulogia ob acura est: iirphaitiu (cancer, morbns), do urftmin (gl. ad caocer) Sg. 100*. eor A6n (: Utter charthdn bis oeedpartaib dodeib, gl. effuUlis) Sg. 56^ milchumae (gl. cimez) Sg. 69*. «ma coilehomcs (gl. intestinorum) Sg. 49*, aut derivatio aat com poaitio supponenda est

Exemplis snpra propositis (p. 63) apparet saepius TH locum tenere D in fectae in codicibus vetustis; plura multo alia exempla demoustrant, e contrario D et 6 (quae sunt pronnntiandae certo cnm aspiratione) lociun tenere TH et CH infectione ortarum e T et C.

D ae TH interdum in radice: mddramil (matemus; = mdthr.) Wb. 13. Uled (in latas), alled (ex parte), innarleid (in latere nostro), cdch led (quodvia latns; leth, Uith fq.) 1*. 2*. 4*. 14*. Udmarb (semimortaos), cen ledfogiuxm (sine ser ritio dimidiato) 2°. 10*. gndd (= gndth, consuetus) 8*. inbaid (alia mann addi tom, gl. idioto; bdith ibid.) 12*. rad (gratia) 1'. 3*. 13*. 21«. nund (bonns) 1'. 1'. 2*. 4*. bidbio (semper vivns, immortalis; alius 6tf/i-) 3*. bidbeiku, bidcore (a^ma vit% pax) 8*. aidgne (= aithgne, cognitio) 1*. deidbir (indubius, neces nriofl; deiAlnr Sg. 3». 71*. Wb. 33') Wb. 6*. 17*, dedbir 3s, comp. deidbiriu 6*. 9^. urtroidJeariH (sabigee; sapra tivethath) Ml. 48 r. tinfed, tinphed (spiritus, aspi ratio; tinfeth Sg. 9*) Sg. fq. indindrid naimtidi (gl. vastationis; snpra lith) MI.
^.fHd (debitos; airmitin feith donjiur Wb. 11'.) Wb. (p. 19). Mttlto frequen tior est m flezionibus verbi deponentis -adar, -edar, et verbi passiv. -idir, -fidir: nuladar (laadat) Wb. W. comalnadar (implet) 16'. 29*. midedar (cogitat) Sg. 63*. predchidir (praedicator) Wb. 14*. firjidir (veram fiet) 13*. ic^dtV (salvabitur) 26*, pro quibus in aliis locis inveniuntur -athar, -ethar, -ither, -^fither; in verbi tamen deponentis -igur tertia persoua solam for aai cam d in asom venisse -igedar, -igidir , exempla docent satis frequentia



 

 

F8737_grammatica_celtica_zeuss_1871_0074.tif
(delwedd F8737) (tudalen 074)

74 (86 86) 1. 1, C0N80NAE mBBBmCAE THNTM.

(sub verbo). Sed frequentissima est d pro th in fine terminationum, ut in flexionibus praeteriti passivi -ad, -ed, quae in plur. fiunt -atha, -etha (cf. ver bum), in terminatione et 3. pers. sing. et 2. plur. -id, ubi varius est -ith (p. 71), in derivationibus substantivorum -ad, -ed, -id, -ud, e quibus accedente flexione prodit th: comalnad (impletio) Wb. fq., gen. comalnatha. dliged (lex), plur. dligetha Sg. fq. buid (esse, = buith) Wb. 2*. 5*. dilgud (remissio), gen. dilgotho, dilgutha 2'. 18'. crochad (crucifixio), gen. crochtlto 8*. peccad (peccatnm), gen. pfct/io Wb. fq. JbiUigud (manifestatio) 3*. 12^, gea. foilsichtho 12*. incholnigvd (incamatio), gcn. incholnichtho, incholnigtltea ^*. 27*. cosind loscud (cum adustione), htMnaib loiacthib (gl. adustionibus) Ml. 55 r. Maaere autem solet D etiam in media voce, ubi alius praevalet scriptio th, in derivationibus substantivorum -id (,-lid, -nid, -thid) per flezionem aucta et -idetu atque in adiectivis in -ide frequen tissimis: foreitlid (praeceptor), plur. fwct</tV/t Wb. fq. aitribtliid (incola; cf. supra scriptionis -thith exemplu) Sg. bT; dat. pl. aitrebHiidib 32'. timthirthidi (servi, plur.), fognamthidi (ministri) Wb. 8'; foglimthidi (discipuli) 13*. ailidetu (alter nitas) Sg. 38 . 6O’. cctnidetn (primitivitas) Sg. 1 88". forbuide (gl. intentivum) Sg. 221'. hthidi (gl. diiimo) Ml. 54 r. stdride (corporalis), colnide (cai-nalis), rechtide (legalis) Wb. fq. etc., tamen humaitlie (a€neus) Tr. 129. Quae d [primitiva?], excussa huius derivationis vocali inchoante, manet tam post binas consonus, quam post f, n, nunquam tamen post s (post quam t scribitur, non infecta secundum regulam) : torcde (aprinus), ilde Q)luralis), conde (caninus) Sg. Plura alia exempla sub derivatione. Praecipuum addo exemplum incertitudinis , quae oritur varietate scriptionis tam in radice quam iu terminatione: macdath (mirum) Wb. 17'. magthad 5'. machthad 18'. viachdaih Sg. 0*. 65*. 222'. maehdad 62». 68*. 158". 161'. 167*. admachdurm .i. ismachdad lim (gl. miror) Sg. 6*. MmocA dad (gl. mirus calculandi praeceptor) €r. 41'. honmachdad lintair (gl. ingenti stupore; st. impletur) Ml. 25*.

G = CH in radice: doig (verisimilis; alius doich, comp. dochu) Wb. 5*. Frequentior est in derivatione -ech aucta, ut -egas: airegas (primatus) Wb. 7*. 12'; in gen. mertrige (meretricis) Wb. 9^. samthige (manubrii) Tr. 131; in comp. et sup. -egv , -igiu, -igem: toisegu (prior; toisech) Wb. 18'. toisigiu Sg. 153'. 189'. tdisigem (gl. primus) Sg. 42*. dligthigiu (rationabilior; dligthech') Sg. 22*, cum sint in aliis locis: airechas (principatus) Wb. Sg. toisechu (gl. prior) Sg. 42*. tairisnucku (fortior) Wb. 28'. inua viindechu (gl. tenniores) Ml. 26'. 27*; in verbis: intoigaigther (gl. initiatur) Tr. 47. rosariged (contemptns est; rdsdriekset, quem contempserunt, Wb. 1*) Wb. 3'; denique in combinatione GD pro CHD: airegde (praestans; airech-dc, cf. aireek, airechas) Wb. 4*, comp. airegdu (prae stautior) 1'. 18*. 25'. irnigde (oratio) Wb. fq.; contra mindchiehthiu (gl. tenuior; e mindckich-the) Ml. 19*. irnichthe (oratio) Wb. 17*. In terminationibus tamen -igud, -ugud, gen. -igtho vcl ichlho, dubitare licet, num semper ck originaria, ua potius g ante th transiens interdum in ck sit statuenda (cf. derivatio). Prae cipuam sedcm baec quoque g pro ch sumpsit in fine vocum, in flexionibus de rivatorum in -ack, -eck et substantivorum et adiectivorum: itowup (in initio; nom. tossarh. et dat. itomtch 14'. IP') Wb. 17*. 6 errug (gl. vere: nom. erraeh, hod. earrach) Cr. 37*. isinteglvgsin (in hac familia) Wb. 21*. ois teglig (gen., aetas famiU.ie, i.e. ii qui familiae sont, familiares; nom. teglach, ut tenlach.



 

 

F8738_grammatica_celtica_zeuss_1871_0075.tif
(delwedd F8738) (tudalen 075)

I. 1. C0N80NAE HIBERNTCAE TENITES. (86. «7) 75

catlaeh etc. composits cum -laeh deriTationis instar) Wb. T. in ellug (in unione) Wb. fq. tunig (tnnicam), aanUhig (manabrium) Tr. 128. 131. indetaig (vestimenti ; Hach) Mt. lOr. Sic acc. sing. et nom. plur. substantivi eathir (civitas), gen. ca tJtrachy scribitur in Sg. et Ml. cathraig (cf. declinatio). Adlectivorum deriva torum in -ach, -ech pluralis item satis frequenter scribitur -ig: cumachtig (po tentes) Wb. 14*. duthrdchtig (volentes, prompti) 23*. ddssactig (stulti) 12*. hi revtig, amhiresng (fideles, inf.) 12*.
19'. cretmig (credentes) 15*. eulaig (gl. ex perti; sg. eolach) Ml. 51 r., eolig Wb. 14'. 26'. 31^ airig (primi; sg. airech) 25', erig Ml. 47 r. toirng (tristes; sing. toirsech) Wb. 27'. carthaig (amantes) Ml. 52r. Sed etiam -tcA: dasachtaich (gl. inBensati) Wb. 19*. ireseich (fideles) 24'. Mich (sapientes) 15*. toiraich (tristes) 26*. fiachaich (debentes) 7*. buidich (grati) 7*. 29*. tttiritmich (constantes), cretmich (credentes; -mech) 5*. 10*. Non aliter in sing. gen. masc, dat. et acc. fem. : toirthich (frugiferae, arboris) Wb. 5*, toirthig Ml. 15*. itindquttil tdisich, itindedenich (in prima epistola, in ultinia) Wb. 14*. 6nd raimt didenig (a partc posteriore) Pr. Cr. 62'. cumdduhartaig (gl. ancipiti, ter minant genetivo) Sg. 104*. sainredaig (gl. peculiari) Ml. 35 r. flaclaich (gl. denta tam) Sg. 49*. forhartaig (gl. ezoletam, virginem) Sg. 173*. friaintitaeht tdisig (ad adventnm primom) Wb. 25*.

Alia infectio tenuium in lingna vetusta hibernica nondum extat. Tenuiam infectio nasalis in cambricis tantnm quibusdam vocibus invenitur; a lingna hibernica, tam vetere quam recenti, alieua est, in qua quidem destrui soleat liquida nasalis ante tenues, tam in mediis vocibus quam eztremis, si sequitur Toz • tenni inchoata (p. 42 sqq.).

Recentioris demum lingoae hibernicae, ut britannicae, est tenuium in fectio destituens, qua tenues P, T, C debilitatae transeunt in medius B, D, 6. Infectio haec destituens, de qua et hic et in altero capite dicendam est, at comparetur cnm infectione destituente britannica, praesertim cambrica, infra ezponenda, in lingna hibernica recentiore et gaelica in mmore parte eanun vocom vlget, quae statum dorum tenuium servant in vetusta lingna. Desti taantaT enim tenues:

1. In principio vocum post termlnationes ac pronomina et particulus, quae fi finientem reiciunt ante tenues, a quibus inchoanttir proximae voces. Plora de hac infectione, vel eclipsi, quo nomin6 utuntur grammatici hibernici, destitueate infr« in capite altero.

2. In mediis et extremis vocibus: a) In positione, in combinationibus rp, »p, st, tc, et cum mmore quidcm aliquanto ambitu in lingna gaelica, quam hi bemica: hib. gael. carbad (=carpentum; vet. hib. caiyat Corn.: gen. mac car pait, dat. isincarput v. Cormac, plur. nom. carpait v. ore triith). hib. easbog, gael. eatbuig (episcopns; vet. epscop, postea espoc). gael. Criosd (Christus; hib. vet. aiat), hib. hod. Criott, sed criosdaidh (christianus). Hsdeacht (auditus; vet. etsecht). hib. gael. iasg (plscis; vet iasc Conn.). Extat tamen etlam corp (cor pus), cotpardhe (corporalis). Tam gaellce quam hibernice etiam In principio vocum tg in usu est, ut sgaradh (separari; vet. hlb. scarad), sgial (nuntius; vet xcil), sgriobhaim (scribo; vet scribim), sed magls sp, ut spiorad (spiritas), quam sb, quamquam ut sd haec quoque in principio interdum invaluit. Com binatio eht gaelice semper fere, hiberaice varius est chd: hib. rencht^ gael.



 

 

F8739_grammatica_celtica_zeuss_1871_0076.tif
(delwedd F8739) (tudalen 076)

76 (8«. 8s) I. 1. C0N80HAK OELTICAE A8PIRATAE.

reachd (lei), hib. seacht, gael. seaehd (septem), hib. daoineacht, gael. daoineaehd (popalatio); attamen etiam bihemice: achd (sed), uchd (pectus), unihlachd (hu militas). Combinationes It, lc, H, rc, ut non solum Inbernice, sed etiam gae lice servautur: alt (artus), olc (malus), neart (\-irtus), niarc (equus), teirc (amor), hib. muinter, gael. muinnter (faniilia), hib. sant, gael. sannt (avaritia).

b) Extra positionem ronsueta est destitutio, sive excidit n ante tenues sive non excidit: eadar (vet etur, intcr), ceud sive cetid (vet. cet, centum), dead sive deud {=dit, dens), 6g (iuvenis), cuig (quinque); pubull, puball (tentorium; vet. pupall), pobull (populos), abgidir (vet. apgitir, alpbabetum), caibidil (capitulnm), creidfamh (vet. eretem, fides), agus (et; vet. ucus, octa), moytd (vet. moeoll, gl. subtel), sagart (sacerdos), leig, leigid (pennittere; vet. lilic), deug (decem), pog (osculnm; vet. boc), seabhag (falco; vet. eebocc). Item in derivationibns -ad, -ed etc.: carbad (= carpentum), airgiod (= argentum), fichead (yetfichet, viginti), atque in flexionibus verborum -ad, -«/, -adar (vet. -at, -it, -atar). Destituitor t pronominis sufiSxi personalis et infixi possessivi, hibernice et gaelice: agad (apod te), asad (e te), ionnad, annad (in te), umad (circa te), fud^ fodhad (sub te) etc., quamquam hib. etiam scribitur agat ctc.; 6d Idimh (amanu tua; vet. dtldim), rend Idimh (ante manum tuam). Sed tamen: leat (apad te), uall (a te), diot (de te), duit (ad te), riot, riut (ante te) etc.; do tiadan (ad fiusiem tnam), do tfdighe (ad prophetam tuum; t antc vocales et/). Excipiuntur etiam aliae quacdam voces, ut videtur, ob geminationem tenuium: mac (filius), cnoc^ cnocdn (collis, colliculus), leac (lapis), ioc (salvare, sanare), fiacail (dens) etc. Aspiratae.

X. Liceat baf simplioibus signi.^i notare, ergo e graeca lingna pe titis, cum in ceteris linguis non sint singularum aspiratarum t<igna simplicia. In vetustis nominibus gallicis sine dubio extat aspirata labialis '^, F (PH), quamvis de eius origine nihil constet, incipiens: focunates (pop. raeticus) Plin. S, 20. Arria fadilla, lulia i^adilla (mater et soror Antonini Pii, generia Nemausensis) Capitolin. Antouin. P. c. 1. In chartis et libris medii aevi: villa Fomolus, dipl. a. 632 ap. Mabill. dipl. p. 464. villa quae dicitor Felg» rius, dipl. a. 998 ap. Mabill. p. 579. pagus falminensis (al. Fabnenna, bodie Fam^ne, regio ad Arduennam silvam) Boll. Sept. 1, 700. eoclesia Fasleia, Boll. Octob. ], '295. Combinatio FL: F/aniggo Inscr. Brix. Orell. 3543. FR: 0^oiidig (fluv. Belg.) Ptol. Fregus (Raetus) Inacr. Orell. 484. Frious, nomen figuli in vaeis figlinis. luliae Mursae Roa/nti feminae (cf. nomina virorum cambrica vetusta compos. MUfi-it, Guorfrit in libro Landav.) Inscript. Ratisbon. ap. Grnter. 5*27, 2. fVontasia f'Vontonis fil. (-asia ut in aliis nominibus galli cis Mercasia, Ocrasia) Inscr. Gnit. 741, 4. Fr onto Cosonis fil. Inscr. luvav. Grut. 872, 2. In media voce : Pompeii Magni primum ludi oatenderunt chama, quem Galli rvfivm vocsbant, efGgie lupi, pardorum maculis (ita ed. Sillig., al. chaum pro chama, rapMum pro rujium) Plin. 8, 19. 'Powpid*a (nomen loci a parte sinistra Rheni superioris, iutcr nomina indubie celtica Borbetomagus, Noviomagus, Argentoratum) Ptol. 2, 8. 'Pnvquwog KtXtoq %6 yifos Zosim. 4, 51. Sau/ellus Trogus Tac. AnnaL 11, 35. Matronis Aa/imiabus, Auyiuus Inscr. Noviomag. et Lugdon. Orell. 2079. 2106. Au/utius Catuso Inscr. Orell. 273.



 

 

F8740_grammatica_celtica_zeuss_1871_0077.tif
(delwedd F8740) (tudalen 077)

I. 1. OOHSONAE CKLTIOAE ASPIHATAE. (89. 90) 77

Incesrta sont quae gallicaram = piratai-um praeter f exempla apud scripto res inTeniantar. Nam Q, TH filsa est sine dubio in his nominibus: Batha vanoc: (dax Gallorum) ap. Athenaeum 6, .'), idem iu diversis <o')iciba8 scrip tum Batttrarog et 'Ai>avdrtot;, secondum nomcn populi Adanates in vet inscr. ap. Orell. 626 rectios erit Adanatius. Ambacthiua, uomen viri in inscr. ap. Orell. 2774, est idem quod in alia quadam ap. Steiu. 877 rectius scribitur Ambaetus, ipsnm quoque nomen viri (cf. ambaeti Gallorom ap. Caea.^. iDScriptio ap. Orell. 3582: Virdom^s 77iartoDtis f. domo Biturix, cadem quae ap. Murator. 870; venuntamen hic legitar Trarontis pro Tfaartoutis. RioMimus (Britouum rex) ap. loniandem c. 45 idem est quod Riotimus. vel potius Kiotamus (nom. propr. viri cambr. vet. Riatam, Riata/ hih. Laud. 176. 177, ut arem. Riatham e cod. S. Yedast. ap. D. Mor. 211, cum sint in Rhed. Wofutam, Conafam 1,22. 34; cf. Conotamua Orell. 2779), sicut in media latinitate altemant spata et spatha (cf. Cangium). Nec magnam fidem habeo nominibus lierbarum gallicis apud Dioecoridem, nisi ex lingna celtica ipsa comprobentur incorrupta. Sed sine dnbio comiptum est rapprjXoSdt^tof (gr. a(>p6ykwaaov , lat. plantago minor) 2, 152.
De eadem herba legitur apud L. Apuleium Madaurensem (Medici aatiqui. Venet. 1547. p. 211'): amoglosson, amion.., cjmoglosson . . . Galli Tardos, Lotios .... Romani plautaginem latam, alii plaDtaginem mmorem. Nomen Tar dos, Lotios = tardoslotios etiam hic corraptum; ex utroque tamen combinato posait emi TaQfiotafidriov, i.e. lingna taori Gallis, quae aliis dicebatur lingna agni, lingna csnis, ex hib. vet tarb, combr. tarw (taoms) et cambr. ta/atod (lingna; = vet tabdt). Nec vero plns auctoritatis afferent ad vindicandam Gallis 9 relicua herbaram nomina duo ap. Diosc: 9i')>'a (gr. yelidorioy, lat. fiibiam) 2, 211. ^i^ifiov (gr. d(>iaroioxia', cf. p. 47). Attameu souum dentali aspiratae ^ simillimum, si non eundem, in vetere Gallorum lingna vigoisse quominas prorsas negemus, impedimur disertis testimoniis nummorum et in scnptionum, de quibus post alios novissime disputavit Becker. (Beitr. III. 207 aqq.). Primum enim invenitor D notatum lineola traiciente, quod hic anglosaxo nica figura reddemus, tam simplex: Piroua (Z>rirona?) dea, Epa))', Hpad", Abu dod', Caradltonu, quam geminatum: Ted'diatiue, TedOignius, CadVareuses, BoO’ 011.., GetfVi, Billice<ra'ni, OonedW, Caradlirouna, MedVu, MedVul. MeO\$ic. [Me]dWI, MedVillu, MetfVirius, MidVuius, MedVignatius, CofiVacatus (;'). Deinde ex his nominibns complnria vel ipsa vel parum mututa per S scripta extant: ftrona, Abndos, Te««igDius, CaraMounius, quae scriptio conferenda est notis simo illi Laconum .^ pro conununi Graecorum & prolato. Denique TII et (') ipsnm produnt duo nomina: CattAarenses (Catthar, Catthr) et [Vjeliocat/i, quo mm iUnd supra com tSV scriptum redit, alterum ap. Caes. Plin. Oros. atque in Inscr. Orell. 6991 scriptam est VeliocsMes. Omnibus igitur his collatis dubi tari vix poterit, quin Galli quoque usi sint dentali aspirata, quam >'> graeco vel th anglioo respondisse inde colligeDdum est, quod simili ratione in spirantem * abiit, quam qua Lacones ^edg in aidg, Angli hath in hua (habet) mntarunt Quare quod sine nota invenitur d in Me</r/ic. Met/r/ignatius, Mer/ivixta, id non tua soni quam signi similitudine fiictum esse credimus, haud aliter ac si am brica « et p in tabolis oommntantur. Ceterum scriptionis varietati — d' (</),



 

 

F8741_grammatica_celtica_zeuss_1871_0078.tif
(delwedd F8741) (tudalen 078)

78 (91) I, 1. CONSONAE OKLTIOAE A8PIRATAB.

t, thf i> — ds quoque addendam esse videtur ei nomine Re<f«omaru8 («Reff domarus ?), supra (p. 63 not.) memorato.

Gatturalem autem aspiratam X, CH a gallica lingoa penitus alienam ia dicamus, quae in summa nominum gallicorum copia apud Caesarem, Plinium aliosque scriptores atque iu Itinerariis romanis nusquam inveniatar. Apud Gh-e gorium demum Turonensem nomina quaedam aremorica extant in quibus ch non sit infitiandum : C/mnao, rAonomorus, CAonober, Britannonun comites, 4, 4. ?0; Waroc/«n8 Macliavi filius, 5, 16. 27. 9, 18. At non difiBcile perspicius in his ch obtinere locum c, si conferas nomina virorum britannica tam Keneu (i.e. Catulus) Mab. 2, 2H6, Morcenou Lib. Land. 136, Jvnkeneu Rhed. ap. D. Mor. 357, quam composita cum cun-, con at Cunotamus, Conomaelus, MuglocuMU9 (infra 8ub U brit. ); sic Warochus est nomen arem. Weroc, Gweroc Rhed. ap. D. Mor. 331, servatum etiam in nomiue frequenti regionis aremoricae Bro weroc, quae dicitur patria Gueroci Rlied. ap. D. Mor. 339, derivatum at plo rima in -6c (cambr. vet. uuc, = vet. gall. -dc). Nec aliter se habebit res in paacis nominibus alibi traditis: Xinudnu (uxor Ortiagontis Galatanun regis; a quo nomine diversum non fuerit nomen viri Civismarus ap. Liv.)* Polyb. 22, 21. Chrixus (Boiorum duz; in quo equidem nihil video nisi adi. cambr. crych, crispus, cf ch == s. int«r spirantes britannicas) Sil.
Ital. 4, 248. V/xt ^{«J^irtc (Gallorum dux) Pausan. 10, 19. Fenochea Inscr. Nannet. Orell. 4459. Principio vero haec ch tam alieua existimanda est a lingna gallica quam a la tina, quae etsi pristinas aspiratas aut reiecit aut in spirantes f, h convertit, postea tamen paucas formus procreavit, quales sunt pulcher, sepulchrvm, triumphu».

Sed, utut res sn habet, in recentioribus certe dialectis celticis aspiratarum praeter unam/(spirantem) nullum extat vestigium. De destructione pristinarum aspiratarum facta in linguis ab utraque parte germanicae confinibus, slavica et celtica, supra dictnm est (p. 36 sqq.); qua re plurimum distant illae lingnae a graeca, nec multo propius accedunt ad latinam. Cum enim dialecti balticae (lituanica, lettica, prussica) omnibus careant aspiratis, et slavica lingna et cel tica, etsi mmorem partem earum aspematae sunt, quasdam tamen si non aspi ratas ipsus, at spirantes similes sono ut magis gratas receperunt ac servanmt

Et slavica quidem ch servavit, aspiratam sive potius spirantem guttaralem. Verum haec lingna etiamsi in gutturalibus siunmam infectionis vim varietatem que explicuisse dicenda esl, quae non modo ad servatas k et g (tam mediam ab initio quam aspiratam in mediam progressam: goftt «= bostis, got. gatts, gradu = got. gards) additis s et r: erudice = cor cordis (hib. eride). detefi= de cem, slu = xXi> (hib. c/m); zncgq — gnosco, :ima = hiems, zemja (zemlja) — humus, mluza = mulgco, azii = ego, sed etiam isdem antey et i, t, e, l vocales infectis miram sibilantium varietatem procreaverit: fefyrije = qpattuor (lit. ketun, hib. cethir), Uciti (mederi) e Ukii (medicus, = got. Ukeis, leikeis, hib. liaig); zeua = yvrij (got. qvino), lezati = gcnn. ligan, loze = hib. lige; cari (rex) = Caesar, cHii (sanas) = got. haiU; mnichu (monachufl), voc. mniie, plur.

* Nomiiui peregrina a fn^a^cis scriptoribiis miniis accurate sine Jubio redttita sunt quam a latinis, utpote ori graeco niagis accommodata. quamquam praoterea a librariis depravari potuemnt E. c. addo (rallica quaedaro nomina ab ii.^ oomipta': OiiiOY(vi<niii ( Vercingetorii Caes. , euius formam genuinam comprobat uomeo CVn;e;ori\ t.'aes., sine particula ver praemissa) ap.
Plut., wiovxeviWa C= Lutetia; cf. p. 16) »p. Ptol., 'faofififte (= Insubres) ap. Poljb.



 

 

F8742_grammatica_celtica_zeuss_1871_0079.tif
(delwedd F8742) (tudalen 079)

I. 1. C0N80NAE CELTICAE ASPIRATAE. (9?. 93) 79

mHuii eadem tamen nunquam veteris aspiratae vice fungentem habet illam ch. Qoae, si excipius pauca vocabala obscurae originis, partim quae transumpta vi deantur, in quibus respondet h goticae, ut chlifbii, panis, got. Maibs, chicila (germ. hvnla, %eeUe), utique {vX h graecum, persicum, h et ch britannica) ex t pro gressa est, at in vocibus mikha (nurus) = ind. snuSa, jucha (ius) = iud. jiiid, mucha (musca) = lit muse, hloeha (pulex) = lit. blusa', in tenninationibus prae teriti verborum -chH, -chomU, -cha etc., quae respondent tam hibernicis et britan oicis -us, -asam etc. quam graecis in -aa, atque in terminationc locativi plura lis -aehu, -tchH, -ichi, sine dubio eadem atque indica -su.

Qua re lingna slavica tota differt a latina, quae etsi non ut lingna graeca omnes tres aspiratas servavit, sed uua fh protinus amissa cetei-as duas aut mediis b et g aut spirantibus f et A conmiutavit, tamen has spirantes semper aspiratamm instar adhibuit. In principio igitur vocum plerumque vel suo utramque loco servavit, ut/ =-
q>: fero = q>^Q(it, fur = yoip, fiti = itpvv; h = x' hienu = tiiM', %€ina, hortu» b^ x^Q^^S, rehere, vehi= oxelv, oxe7ai^ai; vel/potis simonk sabstituit in locum aspiratae dentalis: fbre»= 9vQa, feru» = 9rft, quam obreua in media voce media b aspiratae loco f respondet graeco ^: uber = ovdaQ^ ruber = iQv^Qos.

Haec de aspiratis slavicis et latinis praemittenda videbantur, ut haberemus quibuscum compararemus celticas; iam quaevitur, utri harum lingnamm sit con ferenda celtica de aspiratis (sive potius spirantibus). Ac primum quidem bri taonicae dialecti, quae solae daos eiusinodi sonos procrearunt, f et ch, hac re differre videntur a lingna slavica et propius accedere ad latinam; verum accu ratius rem intuenti patebit ch, quae tota alieua ab hibernica lingna ne in bri tannica quidem extra ionctionem chw reperitur, sicut h, quae praeterea semper eius locam obtinet, nihil aliad esse nisi » variatum, regulariter igitur respon dere slavico ch. Ergo si forte h in vetustis nonnullis nominibus gallicis in media voce scriptam residuum putavcris ex aspirata gutturali codem modo quo h latinam, id comprobari nullo modo potest. Deinde f etsi diversam rationem sequitur in hibernica lingna atque in britannica, in neutra tamen pri mitiva aspirata habenda est Quae extat quidem in vocibus britannicis, ut ve tustis hodie quoque, non solum in principio, sed etiam in mediis ct extremis: jitn (ligatara; iam in glossis Oxon. funiou, gl. vittae), fol, foll (stultus, gall. hod. Jim, foly folle = follif, cf. Diez.), fur (pradens; utraque vox etiam in Voc. etBufa.), falm (cambr. hfA. gwynt falrn, turbo, ventus vehemens; cf. Falmenna, Fabninensis pagus), foreat (silva; quae silva dicta est forestella ab antiquo, dipl. a. 691. Miraei opp. p. 1126; vox ut hodie iam antiquitus etiam apud Germanos aadita: foreete dominicum, i.e. silva regia, in leg. Langobardor. 1, 22. 7), coffr, eofatcr (cista, arca; med. lat. cofferum, coferum, cofrum, cofrus, cophrus, cophinus, eophineUu» in diplom. inde a sec. 12 ap. Cangium; gall. hod. coffre, vox item ad Germanos transgressa), co/ (venter; coff Buh. 12, 18). Hae voces e lexicis lingnae cambricae; alia exempla e libris vetustioribus, cambrica, comica, are morica, inEra sub F britannica. At haram vocura praeter falm vix ulla conferri pote.<»t cum gallica vetusta; ex ceteris vero illae quae certam comparationem hahent cum vocibus affinium lingnarum, eaedem ipso f congruente cum lat. f praeter regulam, e qua supra (p. 37) diximus pristinas aspiratas ut slavice item



 

 

F8743_grammatica_celtica_zeuss_1871_0080.tif
(delwedd F8743) (tudalen 080)

80 (M.96) I. 1. CONSONAB HIBBRNICAE ASPIRATAB.

celtice m«diis commutari, transumptae produntur ut fur e lat. fvr, fol e lat follit, fuH e lat funia, fa (=fab) e lat. faba, fo (r^foff) e lat. fngere, frvoyn e lat. frenvm, frowyll e lat. flageUum, foreat e lat med. forettis, grefiat (notarios; lat. med. grafarim, gall. hod. yreffier), yref (liber, lat med. grafia, scriptura) in cod. Lichfeld. et libro Landav. (cf. F britanu.) e gr. yfdtpciv; incerta est alia rum comparatio, at si fraeth (eloquens) cum gr. ^rfitaf), froen (nasus) cum gr. ^lg (nvog, frau (torrens), frut (Jrot Voc., ffrwd Mab. rivus) cum \alL flumen conferas; in mediis vero vocibus f e legibus lingnac britannicae postea demum a media b vel liquida m proficisci potuit.
Denique certiore lingnae hibernicae comparatione statim videbimus longe alium viam demonstrari, qua f ut A (ch) progressa sit.

Patet igitur lingnam celticam, quamvis cum latina id habeat comroune, quod binos eiusmodi sonos utraque servavit, ad slavicam tamen hoc propius accedere, quod neuter illorum verae et antiquae aspiratae locum obtinuit. Haee de aspiratis lingnae celticae universe dicenda erant.

In lingna vetusta bibernica, de qua iam seorsum disserendum est, ne unios quidem illius, quam servavit, aspiratae celticae f idem est ambitus qui in britan uica. Nam ut pristina v principalis hibernice contra ac britamiice in f traosiit, ita pro britaunica f ia principio vocum supra propositarum, quae quidem ntrique lingnae sint communes, hibeniice profertur «, ac duplici quidem ratione. lu aliis enim primitiva «, hibernice servata, britannice in f mututa est sequente r (ut V3 sequente in <'h, alius in h): »r6ft (gl. nasus; cambr. froen) Sg. 95\ trutJh, gen. erotha, srotho (cambr. vet frut, flumen, rivus) Wb. 32^. Sg. 35^; in aliis f latina, britannice servata, hibernice in « mntuta est: teib (gL fiiba: brit. Ja) Sg. 73*. erogell (gl. flagrum ; cambr. Jrowyll = flagellum) Sg. 48% gen. <ro gill Wb. 17'. hib. med. sr!an (== camhT. frwyn, laL frenum) St. gl. 819. »utt (ssfustis; cambr. ^u«f Mab.) O’Dav. gl. Jleasc. ginitter (ieneBiTa; <Mmhi. fenexj/r, ffenestr Mab.) O’Dav. gl. dorncla. Quamquam servatae quoque f exempla extant: feltub (philosophus), fellsube (philosophia), ifurnn (infemum) Wb. Sg. ut hod. fonn, gen. fuinn (fimdus, terra, regio), forc (fdrca; ciaahr.forck). Ad haec ac cedunt panca quaedam, in quibus f » p profectam esse admodum probabile est: fri, frith (= 'tQog, nquvi) snpra memoratum, fo (sub) et for (super), quae eadem formae et sensus ratione sibi opponuntur qua ind. upa et updriy graec. vno et vni(f, got uf et ufar, lat. sub et tuper-, sed in his ut in slar. po abieftio litterae principabs statuenda est, post quam legitima aspiratione p in ph mutatutn iacile in/ abire potuit; mirum quod brit. iu omnibus his gu (= v) protulit: vet. gwth, guo, guor. Praeterea, quorum f obscura eet origine: fail*d (laetus), unde plur. fdilti Wb. 16'. 21, derivatum fdilte (gaudium) Wb. fq. fo litig (pallium, tunica ; hib. gael. fallaing, falluing, cambr . faling) apud Qirald. Cambr. in topographia Hiberniae 3, 10: gens ista, hibernica, vice pallionun phalingis laneis (al. Jalangis nigris) utitur. Fortasse gael. hod. fochann, fbehunM (frumentum, seges; cf. nom. vetust. FocunatesP). In media voce, in qua aspi ratam trausgressam iu medium, ut alibi, proderet verb. gael. grabhal (sculpere), si esset eiusdem originis cuius allata cambr. gref greliat, interdum quaevitdr, utnun f e 6 sit orta (of. p. 62) an e jd: brefe (gl. anus; = cumrt, circus), brh fean (gl. anulus) Sg. 59^ In vita S. Endei Hiberni ap. Boll. Mart 3, 271: cam



 

 

F8744_grammatica_celtica_zeuss_1871_0081.tif
(delwedd F8744) (tudalen 081)

I. 1. VOCALES BRITANNICAE BREVES. (96. 96} 81

pus qui in hibernico Magh-liffe vocatur. De voce hib. vet. úrphaisiu, urfuisiu (gL cancer, morbus) Sg. cf. p. 73.

In lingna cambrica aspirata f ut ch combinationis chw infectionis expers est; in hibernica omnis f uno et codem numero habetur: cuir t’ fallaing iomat (pone pallium tuum circa te) O’Don. p. 309.

II. Soni britannici.

A. Vocales.

Constituta regula sonorum celticorum ex hibernica vetustate vel gallica, iam satis erit levius eam attingere vel in memoriam revocare, sed modo amplius com probemus oportebit leges propositas desumptis e britannica dialectorum varietate exemplis tam cambricis quam cornicis et aremoricis, modo exponamus propria sonorum britannicorum.
Ita hic in parte de vocalibus, at mox de con sonis et in ceteris partibus. Quantitas vocalium, cum productarum notatio in codicibus britannicis in usu non sit, statuenda est comparatione. Soli libri comici interdum productam vocalem, maxime o et u, notant addita vocali, prae sertim y vel e: tays (pater, al. tas) P. 1, 1. boys (esse, al. bos) 49, 2. 110, 2. 122, 1, de boys,  bovs (cibus), luer (solum), luef (manus), brues (iudicium) cf. pp. 95. 97, quae consuetudo postea in Cr. increbruit; tamen nec regularis est illa notatio, et interdum postea demum productae sunt vocales, quae hoc modo signantur, ut deak, deag (decem) Cr. 1977. 2265. Infectio vocalium britannicarum eadem fere est atque hibernicarum, quamquam in his paulo latius patet.

Vocales breves.

A correpta intacta mansit in plurimis vocibus britannicis.

Cambrica exempla: car (amicus, cognatus; hib. vet cara; in vetustis no minibus gallicis frequens radix car) Mab. 2, 226. 231. gwus, guaa (puer, servus; cf. vassus, vasallus, vassallus  apud scriptores medii aevi) gL Ox. Mab. ma (= mag, locus): Ala Atouric (Mauriciomagus, locus Mauricii) Land. 197, frequens praesertim in compositis -ma, -fa. cat, kat (pugna; hib. vet. cath, in gallicis nominibus vetustis catu) Corm. v. cathal, Mab. 2, 381. 389. map (filius) gl. Ox. 39b. rannam (gl. partior), lammam (gl. salio), carr (gl. vehiculum; carrus apud Caesarem Gallorum currus, unde carrata, carrada, i.e. quantum carrus capit, in libris medii aevi) gl. Ox. tal  (frons) Cb. 51. Cott. cam (= camb, curvus; cf. Cambodunum, Moricambe) fq.
Nomen Taranis, Gallorum dei apud Lucanam, etiamnunc intactum in voce cambrica taran (tonitru).

Cornica e Voc: car (amicus), tal (frons), glan (ripa), bras (grossus), cam (strabo), garan (grus), taran (tonitru), mab aflauar (infans), gauar (capra).
E Pass.: car (parens) 93, 3. gwan (debilis) 166, 4. mab, mam (filius, mater) fq. garm (clamor) 4, 2. 207, 4.

 

 

 

F8745_grammatica_celtica_zeuss_1871_0082.tif
(delwedd F8745) (tudalen 082)

82 (96. 97) I. 1. VOCALE9 BRITAKmCAG BRBVBS.

Aremorica: ear (cognatos) Buh. 8, 23. 192, 8; yerb: eartt (smare) fre quens ibid tal (frons) 126, 21. mat (bonas) fq. cam.
(curvus) 174, 8. 194, 18 etc

Addo vetasta nomina propria vironun cambrica et aremorica satis frequentia, derivata vel composita e vocibus ailatis ear, puat, mat, cat. Cambrica e libro Land. : Caratauc (= Caratacus Inscript. Grut 902, 6. Karadaicc Mab. 2 , 379.
3, 271) 71. 155. 206. 248. 259. 261. 263. Atgar 138, Adgar 149. Conear 180. Junear 149. Guaasaue 264. Guat/uith 263. Guatduin 267. Congnat 165. Jllelgnat 174. Drutgnai 265. Mataue, Matoc 73. 194. Matgueith 267. Catell (cf. Catollus nom. gall. in inscr. p. 4) 213. 236. 241, Catteli 230. 231 . Catleu 130. 135. Catgen 136. 140. Catgnare 140. Catgnaret 188. 206, Catguoret 195. 206. Catgucaun, Catguocaun 111. 126. Catgueithen 174. Ouencat 137. 141. Dincat 194. Aremo rica e Chartal. Rhedon.: Karmonoe 1, 11. Eaelcar 1, 5. Hencar 1, 15. 21. Jamear 1, 21. Lowenear 1, 8. Jodiear 1, 39. Wethencar, Guethengar 1,2. 3. 2, 13. Comaltcar 1, 44. 2, 30. Watlndoe M. 304. Penwat 1, 53. MatUHtr 1, 41. Mat/red 1, 20. Mattoethen 2, 15. Matwidoe, Matvedoi M. 805. 315. 340. ColM;, J^otoc 1, 53. Catbud M. 302. Catwodu 1, 20. Catlowen, Catlon 1, 1. 31 20. 23. 2, 27. Catloiant, Catloient 1, 8. 2, 16. 24. Catwoilon 2, 18. Catwethen 1, 5. Col loorrt i, 1. 2, 16. Maelcat 1, 32. M. 304. Warocat M. 275.

Infectione, quam britannice quoque efficit sequens t vel e orta ex i^ vix efficit u, a correpta mutatur in E. Vocalis inficiens hic quoque ut in lingna hibernica saepius decidit vel coaluit com vocali radicis.

Cambrice: eu in frequentibus nominibus propriis virorum deriTatia vel compositis ex avi (cE Avicantas in Inscript. Nemaus. Orell. 2033.* eunt (gl. aequus; euniintie, iustus, Voc.
= eunthintie, qui aequa, iusta via procedit) Ox. 8' ex acent (cf. Dea ATentia Inscr. Orell. 368. '66\i. 370, unde ATenticom, nomen oppidi). peri (infin. Terbi parum, para/, efficio, unde nomen Pansii, Parisi, efficaces, streuui) Mab. fq. enw (nomen; hib. vet aium) Mab. 1, 235. cledj/f (gladius; hib. vet. claideb) Mab. fq. betid, bedyd (baptismus; hib. vet baithit) Cb. Mab. 1, 2l>5. 266. tmenyn (butyrum; hib. vet UHb) Leg. 2, 1, 5. centhiliat, centhliat (gl. canorum) Cb. 7. 49. keryd (reprehensio, castigatio; hod. kerydd) Mab. 1, 244. 246. 2, 7.** ItelD m transumptis: cepitter, kebytter (car pistxum) gl. Ox. B. 43*. Leg. 1, 12, 6. cettUl (castella, «g. catteU) Land. 173. mentil, tnentyl (pallia; sg. mantell) Leg. 2, 1, 6. teltic (gL lucanica; salsicium) Ox. B. 42*. Eadem e ante ei toI alius vocales infectas: cemmein (g^. gradibos) Ox. 38\ deueyt, deueit (evea) Leg. 2, I, 2. Mab. 1, 274. meneieh (monachi) Land. 121. 151. 231. etgym (ossa; sg. atgwrn) Mab. 1, 263. Continaatur haec infeotio per doas syllabas: leguenid Qaetitia; llewenyd Mab. ex adi. Uawen ibid.) sarm. Cb. eterinn (Tolucris; ex o^r collect, adar Mab.), lemenic (gl. salax, e Terb. lamtuam,

 Qttod nomen «ervatura est in Chart Rhedon.: Eucant Hor. 307, in quo cum eadem toc« alla videntur compoaiUk Eubodu JL 328. Eudon I, 30. 3, 21. Eumonoe 8, 32. Euhoiam 1, 4. $. 3, 13, ut cambrica in Libro Land.: Eudem 181. Eulul 264. Eutigim 133. 136. 33d, et aliter mu tato a (p. 84): Oudem-ni. Oudoeui, Uudochui 147. 219. Dedvatum inde nomen vulntinimiun Omen, Owein, Ywein (= Avinus), cuius formae in L Land. Euguen 190. Eugein 213.^Zraem 231. Yugein 289. 330. Yuein 326. Oaein 314. 336. 241. Auguinn 236, in Chartui. Rhed.: Ewen 1, 6. 33. Ewon 1, 5. 6. Mor. 393 et Oumm in comp. Riowen 1, 6. Haelowen M. 305. Siffnificare videtur nomen virum impigrum, diligentem, vigilantem; eet enim arem. verb. deriv. eaexKal (vigilaie) 9U, 12. De «criptione gu, ug, ugu  w videas sub V.

** At eared (gL nota, gl. nequitiae) Ox. 38''. Cb. 86, ut arem. corec Buh. 50, 4.



 

 

F8746_grammatica_celtica_zeuss_1871_0083.tif
(delwedd F8746) (tudalen 083)

L 1. VOCAUtS BRITANMIOAG BRKVE8. (98) 83

^ Mlio) Oz. 8*. 5\ Bfechgnitaic Laad. 227 s regio Brachani Qxoi. Brecknok) ib. 210. ktdarnyt (securitas; adi. kadarn, firmus) Mab. 1, 249. men«ffi (monstrare, diceM, e rad. ma$iae) Mab. fq. Addo exemplum e Mab. 2, 211: medyr vab nuUiredyd awtrei (laculans filioa laculatoris qui iaculabatur) , cnius tribus vo cibus subest formula mtteri = tnetari (tiiatarii, telom vel missile gallicnm, ap. Liv. 7, 24; matom transalpina, Auct. ad Herenn., restituendum ap. Caes. 1, 26; ct nomen vetustum Mediomatrici).

Hibeniica infectiouis ratio, quam in quibusdam cambrica hodiema ampleza «0t, (epenthesis) ai alieua est a lingna vetere. Saepius autem vocalis inficiens •abioncta vocali infectae alium efficit epenthesin E1, praesertim si post hanc defecit t inficiens ipsa: map meir (filina Mariae) Cb. keig (quaestio, expeditio, sggreesio) Mab. 2, 372, unde verb. keiasaw (quaerere, = kaseiaw; cf. Cassivellau nus et nom. compos. -casses p. 46) Mab. {q. breieh (= brachium) Mab. 1, 258. ytpeit (= spatittm) Leg. 2, 10, 9. Mab. 1, 248. 2, 19. Breiehaul (nom. propr. viri) L. Land. 217, quod nomen est ibid. 208. 254 Brechiaul. Brecheinauc (regio Brachani, snpra Brecheniauc) L. Land. 258, Brech^noc apud GKrald. Cambr. tntfrek uab meirehaum (= merchiaum: Marcus fil. Marciani) Mab. 2, 380; item pleramque in formis ploralibus, quarum exerapla infra (U. 2.) proponentur; vemm etiam serrata insuper vocali inficiente: guodeimisavch (passi estis; cf. hib. vet. forodamama, passus anm, fodamtis, patiebantur, Ml. 22^. 34' (gl. Oz.39'). Brecheiniaue (regio BracL) L. Land. 138. meibion, gweinon (filii, pueri) Mab. Eq. Hic qooque infiectionis inodus interdnm per duas syllabas pergit: meineich (snpra meneicK) Laud. 192. peQeidyr (hastilia, al. peleidyr, pelydyr a sg. pab dyr) Mab. 2, 60. ef. iwrneimeint (tomeamenta) 1, 235.

Cornica a infecta e Voc: brech (brachium) 7*. ene/ (anima) 8^ renniat (diviaor, disoifer) 8*. 10*. e»el (membram; cambr. eeill, hib. vet. asil, gl. artus, iSg. 68') 7*; in duabus subsequentibns syllabis: emenin (butyrum) 10*. guirleue riat, gouleueriat (veridicus, falsidicus; e lauar^ hib. vet. labar) 8'. 8\ E Pass. e( Drun. breyh (brachium) O. 262. D. 2754. 2762. meneeU (mori; marow) P. 121, S, merwel 70, 4. 89, 3. D. 446. 1713. 1755. ene/ (anina) 0. 479. 849. 1273. P. 19s, 1. en^ P. 106, 1. 4, pl. enevow 1, 4. 17, 4. leuer (loquitur), leuerel, Uuerdl Qoqui), leuerye (locutus est) fq. kyn leuerry/ (quamvis loquar) D. 1481. Interdnm tamen siae infectionis causa e pro a scriptom est ut leuaraf (loquor) 0. 1653. D. 14. 1834. leuara D. 69 (rectius laHore^T?. 8, 1. lauara/ 0. 7. D. 532. 1947. lawtra D. 1). In aliis ante t (y), parcins ante e flezionis a infecta soribitar y: rymty» (divisus; cf. rannam, remniat snpra) P. 190, 1. may hyllyf («t possim; gallqf, pessum P. 156, 4. D. 51. 54. 1162. 1427.) D. 554. pan vyr v>yf (cum moriar) D. 227. gylwyi (clamavit; galw) P. 43, 2. 121, 3. 142, 1 ; ple ramque tamen ineerta scriptione et variante non modo inter ^ et «: hynwya (nominatns; hanow^ nomen) D. 1951. P. 214, 1. 217, 1 et henwya D. 778. 790. P. 208, 1, kyry (ames) D. 991. 1289. 1736. kyrry 0. 537 et kerry 0. 2142. D. 2240, gylwel (clamare, vocare) D. 955. 1897, et gelwd 1816. P. 203, 2, gel wy$ (supra gybcys) P. 30, 1. 128, 1, lyuerel (supra leuerel) D. 1230, sed etiam bter e(y) et a: marwel (supra merwet) D. 324. may ally/ (supra hyUyf) D. 83. yeyly (membra) 0.
1797. D. 1733. yady P. 173, 3. eeely 184, 4. 235, 1. 3. 0. 2735. asdy P. 183, 2. Ab epenthesi ei abhorret coraica dialectus, qoae cambri



 

 

F8747_grammatica_celtica_zeuss_1871_0084.tif
(delwedd F8747) (tudalen 084)

84 (99) I. 1. VOCALES BIUTAMinCAE BREVB8.

cis meirch (equi), deueU (oves) opponit mergh 0. 1065. deuety deoes D. 894. P. 48, 4. CoDtra in monosyllabis quoque invenitor y, ut ffifU (potest), ktf/ (capit, capiet) fq.; sed why a ergh (iabebitis) P. 170, ]. iuxta yrghy QuBsit) 28, 1. 72, 1. 147, 4. 241, 1. yrgh (posceret) 201, 4.

Aremoricae infectionis exem^pla e Bah.: brech ^brachiam) 168, 8. Devvy, I)evy, Deuy (Davidagius) fq. elezef (gladius) 90, 10. cleffet (morbus; adi.eJaff) 8, 20. 168, 10. 198, 6. vieruell (mori; adi. maru) 40, 7. eneff (= anima) 62, 8. Duarom a sabsequentium infectio: leuerez (dicis) 56, 10. leueret (dicite; cf. da lauarety ad dicendum, 126, 7) 22, 12. 140, 12. 168, 14. Ab ei ex a progressa ut comica sic aremorica se abstinet ; contra constanter a infectam assimilat in sequenti t flexionis vel derivationis: compizrien (compatres) 98, 21. ytUy (mem bra; sg. eaet) 196, 2. 204, 8. guUli/, guUlit (possim, possitis; gallaf, possom) 44, 12. 19. 90, 22; 194, 20. guxluit (vocate; id. gueluet 156, 26) 168, 12. quiri (ames; = earx) 178, 8. guiffi/, quifi (capium, inveuium, -ies; inf. eaffout) 206, 1; 64, 1. 88, 20. ua millic (ne maledixeris; = maldic, mallic) 70^ 3. liuiria (dixi) 122, 16.

Invenitur praeterea in cambricis quibusdam vocibus a assimilata sequenti o vel «, codem fere modo quo in hi^micis fit us, o ante u (p. 6. 7), ut in montol (g\. trutina; hod. matUawl, plur. mantolion', cf. Petromantalam Itin.) Ox. 7\ morthol, myrthwl (malleus; = martul, martclius, gall. hod. marleau) gl. Ox. B. 42*. Mab. 8, 89; notuid (acus; hod. nydwydd, nodwydd, sed arem. nadoz) gL Ox. B. 42'. ocoluin (cos; a^a^Mab..2, 229) ibid. 4H*. Verom nec constanter fit haec assimilatio, praeterquam in diphthongo ou »= au, et extra assimilationis caosam a in interdum trausit, ut -oeth, -uitli, -uid oritur e terminatione -aet, quae alius &t-aeth: kyfoeth (potestas; hib. vet. cumact, cumacht) Mab. 1, 11. 19, unde adi. kyuoeihan^c (potens) Mab. 1, 16. Eodem modo comice: morogeth (equitare) P. 28, 4. morogyon (milites) 250, 1. molUf} (maledictio) 66, 3. moleythy (male dicere) 18, 2. •poi-uit (paries) Voc. 9*. ganow (os, Voc. genau) P. 106, 1. 2. che fuidoc (~ hib. cumachtach) Voc. 7*; vix ita galluidoe (potens; arem. galloudekl) Voc. 7*. Nec prorsus differt cora. oin (agnas; cambr. oen) Voc. 9*. oan D. 697, quamquam etiam hib. uan (=: 6n, ogn, p. 63) St. gl. 459 ad o vocalem refe rendum est.

Abest interdum britannice infectio ab iis vocibus, m quibus insit hiber nice, ut in praep. am, quae iam in cambr. vet. amlais (gl. demissus; i.e. cii^ cumsolutas) Ox. 39' invenitur, eadem ac vet. hib. imme, im (vet. gall. ambi)', in part insep. at-, hib. aith-, id-, ed-, quae inest in subst. aperth (gl. victima), plor. aperthou (gl. munera, gL sacra) Ox. 41*. 37*. 38', pro atberth, hib.«vet. idpart, edbart (victima, oblatio). Item in subst cams (alba; hib. vet. eaimjnte Sg. 23*, camuM in libris medii aevi) Voc 9*, eamee Mab. 2, 218.
Quibus omnibus con ferenda, de quibus inita, mor (mare, hib. muir), oll, ol (omnis, hib. uile) in tribus dialectis. Kursus extat infectio in iis vocibos, in quibus causa perspici non possit: etem (filum; cambr. hod. edau) gL Ox. 37', plur. sin^ infectione adaued Mab. 2, 241. 374. 383. Ueydyr, lleidr, Ueidyr (latro; at cora. lader V. 8*. D. 1174. P. 74, 4. 99, 4. 192, 1. 193, 1, ladar D. 2577) Leg. 2, 4, 9. Mab. 3, 156 — 158, ibid. verb. lettratta, latratta (latrocinari), Uugorn elifeint (comu bellicum ebomeam; eliphant, elephus, 1, 17) Mab. 2, 200. dreic (draco), plur. dreigeu



 

 

F8748_grammatica_celtica_zeuss_1871_0085.tif
(delwedd F8748) (tudalen 085)

I. 1. TOCALES BBITAKMICAB BRBTE8. (100) 85

Mab. 3, 301.
302. Item in derivatione -eit (hod. -aid) sabstantiTorum, ut car revft (quantam carrus capit) Leg. 2, 1, 34, quae vox in latine scriptis est car rata. Adde arem. a perz (a parte) Boh. 36, 4 contra cambr. o barth Mab. 2, 206, com. abard, abarh V. 7*. abarth P. 198, 1. O. 1792. 2539! 2700. D. 1152. 1322. 1348. R. 1725. cbaH D. 1329, sed aberth P. 30, 3. 44, 3. 89, 1. 151, 1. 185, 1. 197, I. R. 2083, aber R, 2108, berth R. 860.

Cj cambVica: nef («aelam; hib. nem) fq. hen (senex) fq. mefyl (dedecus; hib. mebul) Mab. fq. ebawl (pollas equinas; = epaul deriv. ex ep, quod extat in vetustis nominibus gallids Epona, Eporedia etc.; hib. vet. ecK) Mab. penn, pen (capat; cf. iugum Penuinum, deus Penninus Liv.; hib. cenn, cen) fq. delw (imago; hib. vet. delb) Mab. 1, 15. ffverg (gl. efficax; cf. Vergobretus Caes.) gl. Oi. nerth (vis, valor; cE Cobnertas Liscr., hib. nert) fq.

Cornica: nef (caelom), let (herba; cf. gall. vet Lesora (p. 10), pen (ca put) Vocab. E Paas.: nef, nef (caelum) 4, 1. 7, 2. ger (verbum) 83, 3. 92, 3. 247, 3. nerfh (vis, valor) fq. gwerthe (vendere; cf. cambr. gicerthuawr, magni pretii, Mab.) 38, 4.

Aremorica: guelet (videre) Buh. fq. bled (lupus) in nomine viri deriv. Bledic (cf. nomina virorum cambrica Bledudh. Land. 195. Bledris 176. Bledbui 190. Bledgur 214. 233. 246 et hib. vet. bUd, gL pistrix, gl. belua marina, Sg. 16') Chart. Rhed. 1, 2. rev, rez (necessarius) Buh. fq. nerz (vis) Buh. 194, 11. 196, 1. 5.

Accedente derivatione prodit i in pluribus vocibus cambricis: hinham (gl. pa> tricins; i.e, senator, germ. &lte8ter, ab hen) Ox. B. 45*. Nimet, Dimet (nomina vi rorum propria; cf. Neuet, n. pr. viri, Mab. 2, 243. Nemetacom, Belgiae Iocub, Tab. Peat, e n. pr. derivatum ut Avitacum, luliacum etc., et nomina popolorum Neme tes, Demetae) Chron. cambr. ed. in praef. edit. Leg. H., ut in compositis: Gor nivet, Gumiuet, Eidnivet Land. 195. 202. 263. Difuet (Demetia) Mab. 2, 240. 242. 3, 189. .Guined (regio Cambriae Venedotia) Nenn. p. 53. Gwyned Mab. 2, 391. 3, 189. guirgiriam (gl. hinnio; cf. guerg) Oi. 8*. A»»yJc (gl. beneficium) Ox. B. 43*.* Eadem t in monosyllaba iufectionis instar intrat: tig (domua; cambr. hod. ty, arem. ti; hib. vet teg, gen. tiye) in comp. boutig (gl. stabulum) Ox. 6', unde hib. tigerne (dominus), cambr. vet tig}m in n. pr. Eutigim Land. 133. 136.' 235, Eutegim 136. {Edern, Edym Mab. 2, 19. 23). Est tamen inter e et t altematio tm in vetostia nomiuibus gallicis quam in vocibus recentiorig lingnae, ut saepe nequeat diacemi^ utra vocidis prior sit. Ante e syllabae derivantis extat e ra dicalis in nominibus vetustis: Nemetes, -nemetum, Demetae (apud PtoL bene
dvjovvtoifi^itror, sed minus bene Nmrjrcu et male Jiji*fjtttt), Veneti, Belenos (Apollo), Bregetion (locus ad Danavium infra Camantom, ap. PtoL Itin. Am ian.). Ante alius vocales derivationis tam e invenitur, at in nominibus Le rtaimns, Nemavia, Nemaasus; quam t: Cunobilin, Cnnobiline (Conobilinoa rex

* Num hiii adnamerauJum sit 2tm liuan, stagntun Liuan (CambriM laciU; oL Lemaanas lacus Cua., Mfiiifrina^ tdmtn Ptol. Brit.?) Nenn. p. 75. 76, puU lufatut, pvU lifan L Land. 319, diiiidicare non andefflns propter Tarius formas: Ltimtmd Ood«fr. Monm. 9, c. 6, Lumonoy (Limmo wwR, Lwmummi) Nenn. §. 67 (cL cambr. lumon, ((erm. bom, quelle, San-Harte, Qottfr. y. Monm. t iV) ae Linlipean ibid. c. 7, quae summam morent dubitationem.



 

 

F8749_grammatica_celtica_zeuss_1871_0086.tif
(delwedd F8749) (tudalen 086)

86 (101) L 1. Y00ALB8 BBnANmCAB BBBVBS.

CamnlodanenBis, KvvofiilXtvng Dioni) in monelis britaanicis yetosti» »p. Ca den.
Bti.ivoi>vtia (Apollinaris herba) Dioacor. 4, 69. Tignrinas pagos Caes. liitaua silva Liv., -litanua in nominibus Tironim gallicis. Conferator etiam nomen Yeigilius, Yirgilius (p. 11). In libro Land. aaepius inyenitor nomen virl modo Eli modo Ili scriptom, ac nomen cambricum lieli L. Land. 209. 215.' 230. Mab. 2, 26. 3, 297 aremorice est Bili Chart Rhed. 1, 7, ideA freqoentins in compositis. Est subst. llet (latitndo) Mab. 3, 301, sed adi. Ui/clan (latos) Mab. fq., at in hodiema quoque lingna Ued et Uyd (latitado), ttedanu (dilatare) et Uydan (latus). Ideo et sabst breenhin, breeninn, brennJttn, brennin (rex; ke brgennin, breentin, deriv. -entin e br« =» breg, cf. corn. den bryktyn, homo no bilis, D. 1542) Privil. eccles. Land. in libr. Land. p. 118 oonsocio cam adi. btjf (altos, sablimis; — brig'), et confero cam sapra memorato nomine Bregetion (coius alia lectio in Itin. Anton. est Bregention) vooem vetastam briga in com positis Artobriga (collis lapidosus, germ. steinbOhel?), Litanobriga (latus collisP), Brigobanne in Itin. et nomina Brigantiam (a quo lacas Brigantinas), Brigantes (pop. britann., collium habitatores?).*

In hodiema lingna cambrica interdum ei, ai quasi infectione ex « prodire videtur, ut si conferae sabst. eaib (ligo), plar. ceitiau (« gael. eeaba), cam vet. cep (gl. fossariom) Oz. B. 42', sabst. verb. eiatedd (sessio, sedere) oam vet ettid (gL sedile) Ox. 6', sabst. sain, plar. «einiau (sonoft), verb. teiriiaw («onare) cam hib. vet. een, tenn (sonare) radice verball, e qua subst lenm (sonas). Hoc idem at in a infecta (p. 82) ita in o (u) infecta accidit in sabst. dail, deilion (folia) e vet delen (Voc), si conferendam est hib. gael. duUle. Initia hoius scriptionis oonspiciontur in'Toce bteid pro bled scripta in nominibus propriis virorum: Bleidud Cod. Lichf. (App. L. Land. p. 273) atque in L. Land. ipso: BUideu 147. Cinbleidiou 188. ArthhUid 236. Ex telu aatem (familia) carm. Cb. hoc modo iam in Leg. ood.
A. n<Mi solam Uylu 1, 7, 7. 13. 16. penteylu 1, 7, 1. prodiit, sed etiam teidu 1, 1, 1. 4, 1. penteulu 1, 7, I. et sio saepissime, ut' semper in Mab. Addo adi. reit (necessarius) Mab. fq., subst. offeiriet, <^ei rat (sacerdos) Mab. 2, 19. 211, terminationem -meint in twmeimeint Mab. fq., 'Tnent in fonms latiius tumeimentum , tomeamentum et gallicis rec. tomoyment, tamoiement ap. Cang.

Cornice tum nuadme e et t altemant, com sequitor t flexionis, ut gteer' thys (venditus) P. 36, 2, aed ywyrjyua (vendat) 51, 2. Eadem tamen altematio in monosjllabis invenitur, in quibus-non modo t vel y scriptam est: me a grit (credo) 63, 2. 126, 1. 200, 4. 230, 4. ny a yry» (credimus) 197, 3. my a gry» (credo) D. 74.
870. me a grye D. 282. 286. 323. 358 eto. iuzta ereeyn (eredimns) P. 268, 4, py« (petit) P. 1, 1. 126, 2. 170, 2. 182, 3. D. 27. 117. 196. 272 ctc. iuxta pigyn (petimas) D. 199, ry$ (necessarius; = arem. reC) P. 51, 1.4. 89, 3« 98, 4. 116, 4. 121, 4. etc. %» 117, 3, sed etiam ey: me a gteya D. 305. 413. 1199. pey« 455. 784. 1033. 1341. rey« P. 73, 4. 94, 4. 121, 2. 157, 1, quibuscum een

 In his iritur
etnstior t mtm. e, Ab sdL hod. bry diicernendum est robst. hod. bri (•uctoritas), unde prodiit adi. catnDr. vet. guobri (A. gravis, i.e. ftuctoritate praeditu*) gL Ox. 40^ quippe quod ait = brig cum t producta, liib. vet brig (p. 22). Snbet iryA«, brftm Cralram) Jfabi 1, 9^ 2, 373. fonitu rtctina cam hib. bri (margo, vallam, Utns) conferatnir.



 

 

F8750_grammatica_celtica_zeuss_1871_0087.tif
(delwedd F8750) (tudalen 087)

I. 1. TOCALBS SaiTASmOAX BREVE8. (10S> 108} g?

ferenda sont Ueit (lupns) Voc. 8\ et teilu (fMnilia) 7* ut penUiluy mamteilu (pater, mater familias) V.

Aremorica dialectus, qoae primitivam i m e destituere solet, e origina riam in t non mutat, nisi in proxima syllaba aequitur i flexionis: pidi/, pid^ (petere; in aliis formis pH, pedaf) Buh. 44, 11. 5"/, 8. crid\f (credere) 10(8, 4. 142, 21. In vetustioribus tamen libris ne haec quidem regnla anxie observatur, ut in nominibus propriis chartularii Rhedonensis, in quo etsi Bili scriptum eat pro cunbr. Beli, Rivilin (= Rigobilinus, an Rigomilinua?) 1, 19. 2, 21, tamen etiam liivelin 1, 24. Rimlen 1, 10. Riv:Uti (cf. Belenus) 1, 27. Riu)den 1, 10. 2, 21 inTenitur. Yox nemet semper e in syllaba posteriore, t in priore exhibet in uno Bomine Turi comp. Vidnimet in chart Rhed. Mor. 830, aed alina ubique e: Canemet (leg. Catnemet) in chart. Rhed. Mor. 341, ut in chart. Eemperleg. Nemet (silva) Mor. 368. Cadnemet, Kudnemedu» M. 389. 513. In Buh. etiam ei ortum ex e scribitur: Ueiz (InpuB) 30, 19. sacrUeig (sacrilegium) 40, 20. ampeig (impeditio, impedimentum) 78, 5. 144, 12.

In alius quoque vocales e britannice mutiEitur.

1. In a: cambr. com. arem. tan (ignis) gl. Ox. 8'. P. 211, 1. Buh. 174, 5; «ed hib. vet. tene, gen. tened Sg. (cf. Tenedon, nomen loci gall. in Itin.); cambr. bannawe (comutns) Mab. 2, 222, hib. vei bennach (cf. BenacuB?) Sg. Yox cambr. arem. gnallaun, gnallon in frequentibus nominibus virorum compositis^ ut in Mab. 3, 297 CaBswallawn, in L. Land. Rignallaun, Riuallaun 138. 143. 146. 249. Judgtiallaun, Judgnallon 143. 157. 168. 205. Catgnallavn 251, m Chart. Rhed. Wallon 1, 4. 20. Riuallon 1, 86. Rmnwallon, Roenwallon 1, 1. 14. 22. 2, 16. Roiantwedlon 1, 4. 19. Maenvallon 1, 3. 19. 20. Judwallon 1, 25. Tutwallon Mor. 275. Kintwallon 1, 2. Catwallon 2, 5. 18. 20, respondet gallico veUauno in nomi nibus vetuBtis Vellaunodunum, Cassivellaunus, Yercaasivellaunus. Apud Greg. Tur. e contrario nomina aremorica vetusta, quae in chariis artimdricis cum e sont Keneu, Weroc, scribnntur Chaaao, Warochns (cE p. 78).
Frequentisr sima exempla qualiscunque « in a mntatae habet comica recentior, ut ganow (ob; Voc. genau = gall. vet. Genava) P. 106, 1. 2. arta (rursus; al. arte) 34, 3. 56, 1. 84, 4. 93, 1. n^ra (semper; al. n^re) 5, 4, quae consuetudo mimm quan tnm increbruit in Cr.

2. In o: fortasse cambr. vet. nam (gl. templa memphitica; i.e. templum; hod. adL mmf, sacer) Ox. 38', si conferas hib. vet. nemed (gl. sacellum) Sg., ac nomen viri cambr.
Nemniuu» (cf. alphabetum Nemnivi in append.) gl. Ox. 20*, arem. Nemenoiu^ in chart. cod. Rhed. (a. 1101) M. 506, Nemenoi in chart. S. Mich. M. 381 , Nominoe in chart. Rhed. (a. 833. 834) 1, 4. 5. 7. Certius ex emplum habemus corn. oliphans (elephantus) Voc. 9*, at cambr. eliphant Mab. 1, 17. Perapicua causa e in o (vel u) mutatae vel assimilatae est antecedeua u, w ra particula guor-, gur (galL vet. ver-) atque in nomine ipso, quod me moraTimus, Catguollaun acripto in Ann. cambr (ap. Petrie 1, 832. 883), a quo non d^ert uomen gentis Catuvellatmorum (Inscr. apud eundem p. CXIX.).

3. Alteraationis inter « et </, ut in hib. vet. breth ii brdth (iudicinm; cf. p. 11), exemplum videri potest cambr. hod. rhed (cursus) cum suis derivatis, et rhawd (via, cursns), rhawden (vestigium pedis); dubitari tamen vix potest, quin rhed e forma primitiva ritd natum, ergo ad alium radicem quamvis cog



 

 

F8751_grammatica_celtica_zeuss_1871_0088.tif
(delwedd F8751) (tudalen 088)

88 (108.104) I. 1. V0CALE8 BRlTAIffllCAK BREVBS.

nstam referendoni ait. EBbemico brdth respondet cambr. braut (iudiciiun) Leg. praef., com. brttes (== br&t) Pass. 259, 2.

1 correpta cambrica: rit (gL vadum) Ox. 6*. rift (id.; cf. Angustoritum, Galliae opp. Itin.) Mab. 1, 35.
2, 12. bift (mundas; hib. bith, cf. BiturigeB) Mab. fq. y«y« (insula; hib. «i«) Mab. fq. Scriptio y pro »' correpta, ia recentioribua libris et hodie usitata, in vetustiQ glossis cambricis nondum invenitur, in quibns obscnrior ille sonus (secundum Dav. graeco v conferendus) modo non significar tur, modo per e (ut interdum in Leg.) : lemhaatn (gl. arguo; hod. %m argatos) Ox. 3*, in cod. Leg. A autem atque in Mab. iam frequentissima est. Impara bac pronnntiatione factum est, ut interdum ipsa u (== v) locum correptae huius vocalis occuparet, ut in num. punq) (quinque) Mab. fq. pro vetostiore pimp, duw (deus; diu Leg.) Mab. fq. duw (dies; diu Leg.) Mab. 1, 4. 287. adi. buw (vivus; = bt/w') Mab. 1, 22. budugawl (victor; budicawl gl. Oi.) Mab. fq. »c iam in Leg. cod. A. gleduchu (regnare) 1, 5, 1. De u pro i producta vel in diphthongis infra in EI etEU dicetur.

Correptam t (si neglegas parvam hanc soni mutadonem) praeter ceterae dialectas celticas* servavit cambricA, id quod patet e n. pr. Litau (gl. L» tiam) Ox. 39', hodie quoque Lh/daw (Britannia axemorica), ut iu vetusto no mine gallico Litavieeut ap. Caes., cum hibernice sit Letha, Leutha (p. 57), Le tavia iam in vitis Sanctorum vetustis; ex adi. litan: eam Utan (acervus lar pidum latus) L. Latad. 219. rU Utan (vadnm latum), ford Utan (via lata) 247, etiamnunc masc. llydan, ut in vetnstis nominibns gallicis Litaua silva Liv., Li tanobriga Itin., KoyxoXixavog (Qallomm rex) Ptol. , Smertnlitanes Inscr. OreU. 188, contra hib. lethan; byrr (brevts; hib. bearr Gl. 5) Mab. 2, 20. Item in derivatiouibua hodie quoque: cleddyf {g^tlMw, hib. vet claideb"), nemydd (novns).
In solis femininis (n terminali deperdita) e ex t defectione prodiit, ut in hod. rhtd (cursns), quare ad genns lemrninum discemendum in adiectivis cambricis regula riter adhibetur: berr Mab. 2, 20d, bechan (parva) , melen (flava) e masc. byrr, bychan, melyn. Praeterea in diphthongo eui me transgressam praebet adi. teu (densns, spissus, crassus; '= tigu^ hib. tiug Sg. 27\ comp. tigiu, crassior, MI. 20*; cf. germ. dicK), quod extat tam in glos^is vetustis: orteu (gl. obtunso) Cb. 37, quam in Mab. tew (pinguis, denms, firmns, efficax) 2, 210. 3, 302 et hodie, in compositis angens significatsonem : cadamdem (catmareh, equos bellatorius for tissimus) Mab. 2, 40. bytyoet pendew (silva spissa) 2, 38, unde non tantum subst. tewder (spissitas: yn tewder y daryan, in medium scuti, idem fere quod 2, 65: yghedernit y datyan) 2, 37. 49, hod. tewder, tewdra (pinguitus, densitas) et adi. tewdwn (densus, intensivns), sed etiam nondua propria in libro Land. Teudur 158. 227.^^28 etc. Teudric, Teudiric 111. 130. 133. Teudus 177. 227. 236. 259. 265. Teudos in Chron. cambr. (praef. ad edit. Leg.) flnxisse videntur. E contrario cum hib. vet. feugud (gl. marcor) Sg. 100*. comparandae sunt hodier

* EtiuD gallic» ipsa t in e conTertit, tl recte ngiofaia vetnsta EburodOfmm, Ehurooicet, Ebu rotnagus, Eburobriga, Eburonet conferimiu cum brit. iii«fM Land. 157, Atuut Voo. !)•, ac cnm hib. hod. iutihar (tasus), (fuod etsi hibar scribitur in C!orm. ((loasario, antitpiitns tamen t&tir acribea dum fnisse patet ex lis gaae de dUgud, diolaadh snpra (]>. ib) adnotavimns. De liib. bod. «• bar (Intnm) certe non eft cogitandnm, quod quidem deriTetur ex antiquiore foima tjiar (p. «8. 76),



 

 

F8752_grammatica_celtica_zeuss_1871_0089.tif
(delwedd F8752) (tudalen 089)

L 1. T0CALE8 BRITANNIOAE BKKVE8. (104,105) 89

nae roces cambr. gwyw (langoidus), gwywaw (laDgaescere) , gwywder (Umgaor, marcor). Pnteter hanc regalam e pro y in glossia vetustis et in Leg. interdum inTeniri supra dictom est.

Cornice contra pro t toI y, scriptis promiscae, quamquam in Voc. t, in P. et Dr. jr frequentior eat, saepe inTenitor e etiam in uua eademque Tooe. Ita qujdem in Voc: ti (domus) 9'. mUin (fulTus, flaTUs) 8'. guiden (arbor) 9*. •prit (hora), tjririt (spiritus) 8'. rid (Tadum) 9*. bi» (digitus) 7*. bi»ou (annlus) ' 8*. guyn (albus) 8*. hleu gn.pen (capillus in capite) 7'; sed etiam bes, beea.. (digiti, cambr. bgs, bgtaedd) V. menit (mons; cambr. mynydd) 9\ det (dies; cambr. dydd) 8'. redegna (cursas) 7*. dte/uidoc (omnipotens; cambr. cyfoethayx), chefab (artus; cambr. compos. cyf-^, biu en lagat (pupilla) 7*. Alternant y et e in Dr. el P.: pry» (tempus) fq., prea 20, 3. dyth (dies) 10, 3 etc. deth 259, 2, pl. de^yow 169, 2. fyth (fiicies) 244, 2, feth 200, 3. 216, 3. fyth (fides; cambr. fyd Mab. 1, 243. 251) 155, 4, feth 49, 4. kyns (antea) 194, 2, kens 254, 2. gwy^e (servare) 125, 1, gweje 127, 2. teyntyll, ikyntyll (wpiens) 134, 1.'216, 1, ikmtyll 8, 1. Conferantur gwethit (Testitos) 64, 2. menetft (mons) 16, I. 53, 2. h^ghan (parvUs) 53, 3. reaat (cucurrit) 219, 2. 221, 2. kden (latus) 237, 2, le$ (latitodo) 29, 3. 178, 2. laterdam autem utraque vocali coniancta scribitur ey: heys (longitudo; kes 109, 4) 178, 1. 233, 4. leygh (siccus) 170, 4. yn geyth (in die) 20, 3.

Aremorica dialectns vetustior t originariam revinere solet, id quod patet e nn. propr. Lii-Ranac (curia R) in cbart Rhed. 2, 26. Lis-nowid (cnria neva; cambr. lly» newyd) ibid. 1, 14. 42. 2, 28, hisan (n. pr. Tiri) ibid. Mor. 433 mul tisque nominihos propriis Tirorum compositis cum guin, guid, biu, bidoe in eo dem chartulario obTiis. Li isdem tamen saepius scriptum extat guen^ beu, bedoi, Recentior autem lingna, etsi in flezionibus mazime et deriTationibus quibus dam servat t^ aate qoam non solum revinet originariam t, eed etiam vocales a, e, i, assimilat (cf. sub his vocalibus), in radice tamen atque in aliis deriTar tionibns profeit e pro t. Ita qunmquam hodie quoque bihan (panrus; cambr. by chan), te'(domns; cambr. ty), mnlto tamen frequentiora sont exempla deficientis t, ut eBuh.: les (aula, curia; cambr.
Uys) 146, 12. 208, 11. r«< (corsus) 138, 8. guen (masc., albus; cambr. gwyn) 18, 1. guez (arbores; cambr. gwydd) 94, 14. dez (dies) 30, 11. ed (fiiunentam; = et, cambr. yd) 204, 18. ^ (mnndas; cambr. ijfd) 2, 2. guent (Tentas; cambr. gwynt) in compos. coruent (tarbo, i.e. Tentus pjgmaei) 94, 1. hent (Tia; cambr. hynt) 58, 8. menqf, menna/ (cogito, toIo; cambr. mynnaf) fq. nezaff (nere; cambr. nyddu) 168, 17. quetd, quentxtff (antea, primos; cambr. kyid, kywtaf) 20,17. 8, 3. querchat (quaerere; cambr. kyrchu) 138, 7. 208, 2. «11«*, enestn (insula; oambr. ynys) 16, 1. 3; 6, 22. 80, 11 iperet (spiritos) fq. desq (disce) 26, 21. desquebl ((^scipulns) 118, 6. Eodem modo in deriTationibos: deze/ (gladius), necez (nevus). Pro hac e orta ex t interdnm, ot pro originaria e, inTenitur ei eztra positionem: deiz (dies) 190, 10. feiz (fides) fq. breiz (Britannia) fq. heizes (cern; cambr. lyddod) 30, 19. Quibus quodunmodo conferendum est, etsi a pristina forma iensa, tentia profectum, no men mensurae tisa, quod extat in charta wizenborgensi a. 713 (TraditL wizen bnrg. n. 244), cnm formis tna, teisa in chartis a. 1202. 1250. 1265. 1270 ap. Ganj^nm, et «t ia ot conTersa toisa, toisia in chart. a. 1250. 1207 ap. enndem,



 

 

F8753_grammatica_celtica_zeuss_1871_0090.tif
(delwedd F8753) (tudalen 090)

90 (106.106) I. ]. TOCALES BRITAKmOAS BRBTES.

imde gall. hod. toite. eicut gall. hod. Jin (^feiz) e fidea, Loire e Liger, Leger^ croire e credere^ excussis E^ et ^; in positione hic quoque manet e, ut in dur cher (ital. cercare, arem. querchat, cambr. kyrchu). Sexratur aatem omnis i^ si sequitttr i flexionis vel derivationis: diziou (dies) 160, 12. minif (cogitare) 90, 22. disquiblion (discipuli) 118,22. dwytt»/ (discere) 108, 23. «a/n (ne fidaa) 206, 4. jizianc (confidentia) 64, 12.

Altemantis t cum aliis vocalibus praeter u, quam snpra (p. 87) attigimus, vix sunt exempla, nisi forte cnm o: hoghan (gl. parras) Voc. 10*, cambr. & chan, bychan, arem. bihan, et Roton nomen aremoricum moDasterii Khedonenais in chartis vetustis, cuius significatio vadvm (riC) proditur in ipsius monasterii scriptis e sec. XI (Courson, Bist. des peuples Bretons 1, 326, not 3); memo rabili tamen mutatione a ex i natam in com. arem. lagat (oculua) Voc. 7*, la gas O. 1109. 2058. D. 396. 1193. P. 83, 2. 222, 2, lagat (lagnat) Buh. (104, 16. 106, 12.) 120, 5. 162, 8. 192, 6. prodere Tidetur cambr. fyjferfMab. 1, 271, coins antiquior forma licat saepe redit in L. Land. , praesertim lieat ^nnaun (oculus fontis) 152. 218. 231. 253 etc. Num altematio, ut inter e et d, sic inter t et i statuenda sit, ut subst. bri (auctoritas ; = ("''ig) cum adi. bri/ (altus, snblimisi = brig, cE p. b6) conferri possit, non discepto.

U correpta intacta. Cambrica: ouyn (timor; hib. rev. omun, cf. Ex omnus Inscr.) Mab. 2, 241. gof (faber, cf. hib. gael. gobha, faber, et nomen Tiri gallicam Gobannitio ap. Caes.) Leg. 1, 31, 9. 40, 1. Mab. 2, 219. bro (terra, regio; <= brog, cf. Brogitarus Cic, Allobroges Caes.) Mab. fq. coc (gl. pistor; = coquus) Ox. B. 44'. llong (navis; hib. gael. Umg) Mab. 3, 264. 265. 300.

Cornica: ^o/ (faber) , gofail (officina), popei (pistrinum), kog (coquus), com (comn) Voc. lovan, locen (fnnis; hib. vet. lonum) Voc. P. 106, 4; 181, 1. 3. nowgth (novus) P. 107, 4. 109, 3. 252, 1. monas (ire) P. fq.

Aremorica: bro (regio), monet, mont (ire) Buh. fq. broch in n. pr. Bro chan, Brocan (at in cambr. compos. Brochmail L. Land. 149. 150. 151. Broeh uail 133. Broemail 124. 136; bi-och, taxo vel melns, Voc.; cE BrocomagnB) CharL Rhed. 1, 17.

Infectae o correptae, ut infectae a, scriptio britannica nsituta est E.

Cambrica exempla: newt/d (nevos; e notoid). fn. kj/fnewit (concaDbion, conunerciom), kg/hewiti/aw (cambiare; in gli Ox. 7': nouitiou, gl. nundinae, sine infectione) Mab. 3, 192. 193. kegin (ooquina, culina) Mab. 1, 2. efeirgat, efeg ryat, efegrat (sacerdos) Leg. 1, 1, 1.
1, 2. 6, 1. Haec quoque vocalis infecta, ut a, adiuncta vocali inficienti efficit combinationem EI: meichat, meichiat (= mochiat, custos suum, a moch, sus; cf. Winmochiat, n. pr. Tiri aremoricom in diart Rhed. 1, 17) Mab. 2, 198. Gereint (n. propr. Tiri; cf. Gerontius Ammian. 14, 5) Mab. 2 fq. eydyon (bos; odion Voc.) Leg. 2, 4, 8. ygpeil (spolinm) Mab. 2, 39. Alia infecdonis forma posset haberi y = t in vocibns complaribus, ut in particulis ry (Terbali), ym (reciproca^ ro-, om in glossis Lxb.: robtneus, roricseti, omcobloent) fq., in deriTatis: tywi (fluT. Cambriae, Tofiiog Ptol.) Mab.

2, 244. bydin (turma; bodin gl. Lxb.) Mab. 1, 30. tywyssawe (princeps; touyssaue Lib. Land. p. 113) Mab. 2, 380. Hynghes, Uyghe* (classis; a llong, naTis) Mab.

3, 264. 900, unde nom. propr. Tiri Lyggessauc (i.e. Classicus) L. Land. 140.



 

 

F8754_grammatica_celtica_zeuss_1871_0091.tif
(delwedd F8754) (tudalen 091)

I. 1. TOCALM BBITANNICAE BRKVE8. <'W) 91

IbpBjfchedic (pdlncidns; cE. diguollnaehttic gL Ox.) Mab. fq. kaer vyrdin, kaer m/rddin (hod. CMrmardten; = Myrdin = Moridanain? Msb. 3, 271. 272,* ut in tnnsaBiptis Jumaun, fynntncn (fontana) L. Land. Mab. 1 fq. yttyr (argamentum, causs, i.e. historia, hib.
«toir Ml. 14') Mab. fq., ande yatyryaw (considerare) 2, 11. Sed potius haec y ex o secundnm analogiam m correptae in y vel t ia « matatae prodiit, inftBCtionis igitor oomine viz est significanda.

Corni ca o infecta: feber (pistor; cf. popei (pistrinum), clechH (cloccarium, « doek, clocca), berri (pingaedo, ab adi. bor, pingnis), chemiat (comicen, a com), estr«H (oatream) Voc.
E Pasa.: neieyth (novus) 233, 2, telly (perforare; rabst toll, tol, foramen, 178, 2. 180, 2) 159, 3. 178, 4. kelly» (perditaa, amissas; rad. kolt) 153, 4. terry (frangere; rad. torr) 35, 2. 22!\ 3. preoy» (probatus) 85,2. Haec quoque e iuterdum asaimilatar sequentiy flexionis: tylly (perfora bat) P. 231, 4.

Aremorica exempla infectae o: newed, neued, neues, neue» (novns) inno minibus propriis: Trefiiewed ^ovos vicos), Plueu-Negued (plebs nova) in char^ toL Landev. ap. Mor. 345. 379. Ptoe-new«9, Ptoeneees in chaitul. Coriosopit. ap.' Mor. 377. 378, e vetastiore nowid, quod servatum est in chart. Rhed.: Lia nowid 1, 14. 42. 2, 28. Mor. 265, salina Scamnomd TAoi. 302. In Bvik.: chemet (aumete; verb. chom) 58, 2. 112, 16. rei/ (dare; aliae formae roet, datns, roy, dat, e rad. rod) fq. 91«// (perdit; e coll) 172, 3. Qaae « ut alius ante t flexio oia fit t: [ehin^] chim^ (morabor) 54, 10. 118, 5. Alia infectionis forma esse videtor «u, quamquam maxime in vocibus peregrinis, meulet (laudatus; hib. vet nwlad, Uns) BuL 108, 9. 130, 13. feunUn (fontana), ^lnt. feuntenyou 190, 20. 23. 192, J). euffrou (opera) 102, 24. aceurt (= «ort: a pep eceurt, quocumque Bodo, 30, 3) 40, 6. 8.

Ex allatis vocibns cambricis, comicis, aremoriuis nouitiou, nowyth, nowid, (Win)moddat apparet, in recentiore demnm lingna, tam cambrica quam comica etaremorica, coireptam analogiam vocalis a secutam infectioni patere. Sant tamen etiam in hac voces eius expertes, quamvis extet causa infectionis: mor Qab. ffltctr) fq. oll (omnis, hib. uile) fq. godineh (fomicatio, cE hib. goithimm). Item c<niiice et arflmorice in P. et Buh.: ot, oll, hol (omnis) fq. mor armorio (mare aremoricam) Bah. 148, 21.

U britannica principio correpta est, in quibus vocibns non est orta ex prodacta vel diphthohgis ou. oe, Alia non est u, com u producta iam in ve tnstionbas glossis &cta sit i.

Exempla cambrica: du (niger; hib. dub) Mab. fq. »uh, tuch (vomer) gL Ox. B. 42». Leg. 2, 1, 4. huec (sns) Leg. 1, 36, 8. tutcoia (gl. tuscus) Ox. 38'. rwmp (gL nngulam), 8umpl (gl. stimalus) Ox. B. 42». In codice mbro, ut y pro t^ soccesait v (sed cnius prior linea elongata est in Utterae b similitadinem) pro vetustiore u (exempla depromo ex imitatione codicis addita^ditioni): hvn, gtr, vrth, yn gwncn, avneuthum, mvy, bvyt, loyt, golvython, Uavr, mavr, porthavr, iffravc, mar^unc, idav, attav, ymdidanvr, oedvn, ky»ktn, geUvch, goganevch; etiam

 lUdMn fiilua interpretatione: o aehas» ynteu fteneuthurji gaer o vgrd o iryr « gdtoit katr ffrdm (propttm quod ^onitractnm oppidum a mjnade {mgrdj Tironun, dictum eit Caer Hyrdin).



 

 

F8755_grammatica_celtica_zeuss_1871_0092.tif
(delwedd F8755) (tudalen 092)

92 (108. 109) I. 1. TOOALE8 BRITANNICAB BRKVES.

in combinatiombas ^, ehv. gveU, gvedy, gvyUUneh, chvitheu, ekeemeib. In codem tamen iam invenitur to: awneuthum, oirvrwyn, gvenhwyuar, d^eilkirch, guiell, chwitheu. Qaae «o pro correpta « communis est in recentioribus codicibus et in hodiemis librorum editionibos, ut codicis rabri ipsius. Itaque Uw Qasiuran dom, = hib. vet. Ivge) discemitur a llu (agmen, exercitns, = hib. vet tluag, elog). S^atur tamen scripta u (mututa igitor pronuntiatio) in quibusdam ut du (ut pote ex duv contracto), aoruc, arthur, maximeque in diphthongis: eur; de u in aliis scripta pro y = t supra dictum est (p. 87).

Cornica: rutc (cortex), cuske (dormire), cuacadur (dormitor) Voc. Scri bitur u etiam in Dr. atque in P. ipsa: a guskas (dormivit) 243, 1. ua guthen» (ne dormirent) 241, 8; sed in principio vocis saepius invenitur v, in extremi tate atque in diphthongis v vel io, praesertim in P., in quo e. c. extant aous (crux) 152, 3. 184, 1. 189, 1, crovt 180, 1. 181, 2, saepissime tamen crows 151, 3, 153, 1. 160, 3 etc.

Aremorice solet scribi ou (legenda w): dour (aqoa), tourci (victue) Buh. 50, 17. Voces hodiemae lingnae Becundum Leg.: iourc^h (capreolas), koulm (colomba), askourn (os). Alii tamen ut Dumonl. scripsemnt u: eupall (reus).

Infectio iusta per vocalem inficientem efFecta ut conspici non potest in t traDseonte in e, ne in u quidem in o transgressa inest: holeused (gl. canoris; compos. ho — gall. vet.
«u-, p. 14) gl. Lxb. cf. alia mox sequentia. Accedit autem ad hanc alia defectio, qua u in y (e) matatur in omnibus dialectis bri tannicis.

Cambrica u, w transgreditor 1. in o, at t in e, regulari defectione (quam effecit d terminalis deperdita) ad discemendum genus femininum a mascolino in adiectiyis, ut cron (rotunda) a masc. crwn (rotundus; hib. vet. eruind). Cf. flexionem.

2. In y frequenter, accedentibus flexionibus vel derivationibus: pyllawe (lacunosns, paluster) Mab. 2, 372 e subst. puU (fossa, lacnna) L. Land. fq., hod. pwU.
I^hei, Typhei, Tyfei (n. propr. viri) L. Land. 109. 120. 123, tyficys, tyvwys (crevit) Mab. 2, 232. 233 e sabst. adi. tvf (vigor, vigorosas), compos. hydwf (qui bene crevit, formosus) 2, 383. byryei (iaciebat) 2, 247 e verb. bwrw (iacere, fbndere) 2, 246; quare altemant to et y in uua eademque voce: dwoyn (profandus) 2, 41, dyfynn 1, 263. et saepius in syllaba finali ut twrwf 2, 10, twrf 2, 9. 10. etc. Ita hodie quoque e swch (vomer), pL sychod, e twtnwl (sti mulns) pl. symylau, e subst cwn (altitudo, summitas) verb. cynu (so^ere), er ehynu (elevare, exaltare), erchyniad (elevatio); quae vo:t cun inesse videtur in nominibus vetustis Cunobilinus in monetis brit. ap. Camdenum, Cunotamus (at in bilingui ogmica: Sagramni maqi Cunatami, Sagrani fili Cunotami, Stokes Thr. Ir. Gloss. LVI.) Inscr. Orell. 2779, Cunetion (loc. Britann.) Itin. Anton., Hercuniates (pop. Pannon.) Plin., Maglocunus Crild. epist. (Nennins t^ CKldao, recens. Stevenson, ed. San-Marte, p. 161) et graeco more scripta c^ in no minibus Aqxvvia oqtj Aristot., Hercynia silva Caes., Cynobellinns Sneton. Calig. 44, Kvvofiinivog Dio Cass. ed. Reim. p. 957. ^9.

Etiam in monosyllabas voces et derivationes intravit y. dyn (homo) fq. partic. inaep. hy (bene;' hib. vet su-, so-). ouyn (timor; hib. vet. omun) Mab. 2, 241. mefyl (dedecus; hib. vet mebul) Mab. fq.
In vetastioribus libris pro



 

 

F8756_grammatica_celtica_zeuss_1871_0093.tif
(delwedd F8756) (tudalen 093)

F. 1. VOCALES BKtTAKNICAE LONGAE. (109.110) 93

luc qooque y modo t inTautar modo e: cUcet (= calcita) gl.
Ox. B. 44*, pl. eSehetou A. 38*. helabar (hod. hylafar, eloquens, hib. vet. eulbair) gl. Ox. 8*. ereman (gLbaxus; hod. crtfman, falx) Ox. B. 42^ Leg. 2, 1, 4, quDcum conferen dum 6886 Tidetor o erumtnankuo (leg. -Aou, gl. scropibus; i, e. falcibus, cremaneu Leg. I. c.) Gb. 77. Quin etiam in Mab. legitor: gwr anhegar (vir inamabilis, iniacundas) 1, 6L ^ y wed y bo hegaraf gennyt (quomodo gratissimum tibi fue rit) 1, 253. NotiBsimum nomen legislatoris Bywel (comp. Hy-wel a gwelet, vi dere; i.e. aut conspicnos, ant perspicax, sagax) in L. Land. non solnm Huwel 237. 238. Houel 203. 209. 217 (cf. Boioel Mab. 1, 282. 2, 30) legitur, «ed etiam Biugti (ug = w) 226. 246. 248. Hiwil 219. 230. 2.38. Beud 176. Dubitationem mevet subst. collect. deil (folia) Mab. 2, 375, cum nota eingularitatis dalen (folium) Mab. 1, 8, pro quo rectius scriptom foret com. delen Voc. 9', si repetendum esset « galL vet dula {nmntinvXa = quinqu^olium, gallicum nomen herbae apud Dioscor.; hib. gael. duille'); Tidetur tunen potius ad alium formam reducendnm esse, cognatam quidem illam, sed non eandem.

Cornica exempla m defectione mutatae 1. in o: coske (dormire) P. 51, 1. 55,3. 2. in y: hyblyth (placens, commodus; compos. hy-, cambr. hyblydd) P. 131, 3, cui addenda snnt, ob altemantes y et e, fortasse subst. delen (follum) Voc. 9*, certo den (homo) Vocab. 7*. P. fq. neuer (numerus) 228, 4, netiera (ua merare) 183, 3.

Aremorica « in o mututa iam in vetustis nominibus virorum cemitur: Chonomoris, Chonober ap.
Gregor. Turon. 4, 4. 20. Conatam in ChoH. Rhedon. 1,34. 2, 27. Conwoion ibid. 1, 1. Conomaglue ap. Bolland. Mart. 1, 258, ioxta quae edam cum primitiva u inveniuntuF: Cunwoion Ciiart Rhed. Mor. 268. Cunmailu» ibid. 1, 25. Cunniarch 1, 33. Preqtientior item scriptio particulae inseparabilis est ho in vetustis nominibus aremoricis: Hou;ori Chart. Rhed. 1, 9. 39. Hocunan 1, 15. 2, 20. Hoctinnan 2, 26. Boel, HouelGhart. Kemperb Mor. 431. 432. In e vel t in recentioribus demnm libris defectione mutatur, ut in Bah. in partic. Ae (bene), re (nimis; \ub. eu-, to-, ru-, ro-), in.subst den (homo) Eq. lech (locus; hib. lucc, loc) fq., plur. lichou 182,7. Nomen yetnstom gallicum Sucanu, de quo supra diximus (p. 14), tiat hocar, hucar in nondnibus virorunt durtalarii Rhedonensis compositis: Euhocar Mor. 267. Anahocar Ij 21. Wor hoear 2, 31. Branhucar 1, 17, idem quod adi. h^gar (benignus, eomis, amicabi Ui; comp. he-car, cambr. Aygar Mab. 1, 259. 286) BuL 20, 19. 50, 20, 62^ 10. 80, 13, in quo libro non minus firequens est forma hegarat, cpnferenda uomini boa Tiiomm in Rhed. Bocart 1, 29. Euhocarl 1, 42. ^ Vocales longae.

A producta non manet britannice, sed Tarius transformationes subit Cambrice fit AU scriptione vetustiore, AW recentiore et hodiema, iu

ladice vel deriTatione non ancta a fine: didaul (gl. expers; hib. vet ddl, pars)

Ox. B. 45*. 47*. diauc (gL segnem) Cb. 93. llawn (plenus; hib. Idn) Mab. 1, 16.

guithlaun (gL dueili; i.e. iraeplenus) Cb. 51. bodlaun (nommorum plenus) Cb.

35. laur^ llawr (soinm; hib. gael. Idr, fundaSi solum) gL Ox. 8\ Mab. 1, 2. 14.

24. maur, mawr (magnus, hib. mdr) Cb. 18. 90. Ox. 22'. L. Land. Mab. fq.



 

 

F8757_grammatica_celtica_zeuss_1871_0094.tif
(delwedd F8757) (tudalen 094)

94 (111) I. 1. VOCALBS BRITANNICAS LONOAB.

gurmaur (permagnus) caim. Cb. coacoruaur (gl. magne &iiulie) Gott. ciimr, clavcr (tftbula; hib. gaeL cldr) Cb. 78. Leg. 1, 2, 3. Mab. ], 292. kaus, caus, eaw» (caseos) Leg. 1, '66, 12. 2, 1, 5. Mab. 2, 373. pavp (quiTU; hib. cdeh) gl. Oz. 39\ brawt (frater; hib. vet. brathir') Mab. 1, 37. braut (iadiciam; hib. brdUi) Leg. prael Corn.
(tt. brath, mo debroth). gnawt (forma, habitas; hib. gndth, mos, con suetado) Mab. 1, 26. 29. dauu, daw (gener) gL Oz. 38*. Mab. 2, 219. blawt (Euina) Mab. 3, 96. i» amraud (gL mens eat; hib. imrdd-) Cb. 78. elaud (fosm) Land. Frequentes sunt derivationes -aul, -aun, -aur, -aut, ortae ez 'dl eto., ac po tissimum -aue, -atcc e vetuata -de (cf. p. 15): anbitlutul (gL fervida) Cb. 61. bu dicaul (victor) gL Oz. 39*. ereatteaul (gL genialis) Oz. 38\ erittavm (ChristiaDOs) Mab. 1, 'i:62. 266. ealaur^ kaiiaur (m. lat caldaria) carm. Cb. Leg. 2, 1, 4. heatamr (seztariaa) gl. Ox. 22\ »eipawr, eacubavr (hon-eum) Cb. 14. Leg. 1, 10, 4. 12, 4. porthaur, porthatcr (portarins) Leg. I, 31, 5. 36, 1. Mab. 1, 1. 2, 6. braeaut, bra chaut (gL molsam, gL mellicatam) Oz. B. 42*.. 44'. tauaut (lingna) Leg. 1, 11, 18. trintaut (trinitas), caraut (amor), araut (oratio; hib. vet. ordtt) Cb. plumaue (gl. pulvinare; med. lat plumacos, plumacium) Oz. B. 44*. marchauc, tnarchawc (eques) gl. Oz. 41*. Mab. fq. latharauc (gL barathri coeno; hib. lolltrach GL 26. v. andomiuin, hod. latharach, palos) Cb. 81. truearauc (gl. mitia; cf. hib. vet tr6caire, misericordia) Cb. 42. caiaue (libellua) gl. Oz. 39*. hebaue (accipiter) Leg. 1, 10, 7. echitrauc 0eg. encithrauc, dentatus) Cott Cair Ebrauc (Ebor&cum), Cair Carataue (oppidum Carataei) Nenn. p. 8U.

Accedentibus autem sivO flezipnis sive derivationis teaninationibaB au etsi servator in ringuedauUon (gL arcana) Oz. 38\ regulariter tamen contrahitar in 0: o chriou (gL tabellia, sing. claur) Oz. 38*. modreped (gL materterae) Oz. B. 48\ dlonaid (gl. fertilitas) 46\ bloteit (gl. spumaticum) i2\ pobfon (sing. pnwl, palus, Mab. 2, 248) Mab. 2, 64. y uoneyn glutuoraf (paella famosissima; clot maur) 2, 28. lloneit (pienitudo) 1, 27. bodi (mergere, mergi; cf. hib. vet. bddvd naufragiom, Wb.) 2, 246. fuitoriou (seztarii; sg. he»taur) gl. Oz. 2'2\ eboljjon (puIM; ebawl) Mab. 3, 30. aylodeu (conneziones ; sing. aylaut), guyrodeu (liquo res; guyraut) Leg. 1, 5, 5. 9, 19. heboggt (fidconarins), hebogeu (accipitres) Leg. 1, 10, 1. 8. marchogyon (equites; marchawc) Mab. fq.

Sic quidem regnlariter. Livenitur tamen o cambrioa, etiamsi non se cunfur terminationeB, cum in radice, ut in adi. mor in libro Latad. in frequen tibus virorum nominibus compos. Morleu, Morcant, Co»mor, Cattnor etc. (vet gall. -martu, p. 16), a quo vix differat interiectio mor, kun in gL Oz.: morliatu, mortru (gL quam multos, gi.eheu; i.e. magna maltitado, valde miser) 39*, in pronom. patg) et pop (quivis) Leg. praef., in composito dacrlon (gl. aYidus) Oz. 8*, tum in derivatione: montol (gl. trudna) Oz. 7*; pro -auc non solum -oc, sed etiam -ue in nominibus libri Land.: Matauc 73, Matoc (cf. ini» maddoc, insula Mataaci, Matoci, in Sg., supra p. 70) l94j Matuo 136, Guimoc 135, Ouenoc 177, Guinuc 195, Guallauc 254, Gualluc 198; atque in glossisLuz. vetustis semper non modo atonocion (gl. aligeris). beuolion (gl. esciferis). coutumtolion (gL andri venereis). toruiaiolion (gl. fidis). tiroliou (gL agrica), sed etiam in eztrema voce: euonoc (gl. spumaticus), diprim euonoc (gi.essum afroniosos). golbinoe (gL ro stratam). catol (gl. avcUoso). ascrunol (gL ossilem). eobrotiol (gl. verbialia).

Cornica dialectas etiammmorem sonorum varietatem ezhibet propristina



 

 

F8758_grammatica_celtica_zeuss_1871_0095.tif
(delwedd F8758) (tudalen 095)

I. 1. TOCAtBS BRITANNICAE LONGAE. ("«) 95

4. Lflgnntur enim coni aat m Voc bregaud (hydromellum, molsom) 10*, lau ioxta fo^ (mimus), braud ioxta broder (baXtr) 7', cau» iuxta coa (caseus), maur (mag^us) com suprascripta o i.e. mor 10*, sed plerumque o pro au inTaluit, ut in his: dioc (piger) 8*. teod (umbra; hib. «cdth) h^ blot (farina) 10*. lor (pa Tioientam, solum) 9\ dof (gener) 7\ mo<f (Titta; hib. vet. mdtlie) 8'. nocfm (filom) il\ trotter (trabesj cambr. trottyr, tramt) 10*. caltor (cacabus; cambr. vet. calaur) 10*. ebol (pnllas) 8'. diot (potos; cambr. (ftotoO 7*. 10*. gur priot (gl. sponsns; cambr. priawi) T. tauot (lingna; cambr. tafaxct) 7*; inprimis in deriyatis in -avc: plufoc (pulTioar) 9*. chuilUoc (augur), euilHogea (pythonissa) 8*. govJtoe (mendax) 8*. teiihioc (Temaculus) 7*. vuludoc (dives), bochodoc (inops) 8*. ehefvidoc (omnipotens) 7*. galluidoe (potens) V. etc. Rariora sunt exempla e pro d prolatae in codem Voc: funten (gl. fons; i.e. font&na) 9\ foler (gl. so larinm), peber (pistor; cf. aremorica snbst. in -er) 1O’. Sed haec e pro d in regnlimi fere abit in P. et Dr., siTe sola sire additis vocalibus «, y.

E comica = a e P. et Dr.: ler (solum) 211, 1. leff, lef le (manus) 136, 4. 149, l. 156, 2. 178, 3. 179, 2; 178, 1; 48, 4. 130, 4. 131, 1. 157, 1. 158, 2. 217, 3. 219, 2. peb (quiTis) 33, 3. 77, 1. bre$ (iudiciun; cambr. brawt, hib. vet. brdth) 32) 2. 98, 2. fynten (fontfioa) 224, 2. 4. er (hora, cambr. awr Mab. 2, 36. 55) 23, 1. 37, 3. 87, 3. 102, 3. 170, 1. 4. 175, 3. 200, 2. 201, 2. 206, 2. 2h2, 4. 259,

1. 3. ebel (pnllas) D. 177. 193. 201. 219. 321. lye» (mnltitado) D. 1168. DeriT. -ek *= de: marrek, marreg (miles; «> cambr. marchoKc) P. 241, 4. 242, 1. 244, 1. 245, 1; 190, 2. — EU, EY = d: leun (plenus) 3, 3.
25, 3. 30, 1. 75, 4. 186, 3. 228, 2. teon 1, 1. leur (solum) 8, 4. leeff (manus) 180, 1. 181, 1. 182, 1. leyff Cid.) 46, 4. 159, 3. 219, 3. deyr (clanis) 243, 3. 252, 2. meyr (magnns) 108, 4. «yr (bora) 108, 4.

Interdam tamen inTeniuntar a, o, u pro d in Pass.: leas (moltus; cambr. vet Uaw>) 22, 2. 62, 4. 73, 3. 107, 4. 138, 3. 165, 3. 189, 4. 208, 4. luas (id.) 204, 3. 210, H. marrak (miies) 246, 1, pl. morogyon, marogyon '2bO, 1. 251, 1. morogeth (equitare; cambr. marehogaeth) 28, 4. mur (magnus, multum) 29, 1. 85, 1. 88, 4. 156, 1. 164, 2. 168, 3. 176, 3. 177, 2. 220, 1. 254, 4. pub tra, pub vr, pub tu etc. (omnis res, omni hora, omnit latus) 24, 1. 54, 3. 163, 2. vr (hois) 12, 3. 54, 1. 3. 73, 2. 76, 1. 78,4. 82, 1. 86, 3. 94, 1. 110, 4. 145, 1. 171, 1. 193, 3. 240, 4. bruey (iudicsre) 113, 4; 117, 4. Scriptione brue» (iu dieinm) 259, 2. luef (mands) D. 2743. 2755. luen (plenus) D. 234. luer (solum) D. 1515. — ti.elochmuer (campana) voc 9* — at alibi nihil nisi prodactionem vocalis significari, qui asus in Gr. creberrimus est, patet e consonantia, quae est inter Uur et iniir (magnns).

Aremoricam quoque Testotiorem haius vocalis pronuntiationem 6 foisse patei e nominibus Tironua aremoricis: Chonomoris (= Canimaras) Greg. Tar. 4, 4. Comnorin Chart Bhed. 1, 12. Ermon, Sermorut ibid. 1, 5. 6. Aforman 1,

2. 7. 37. Moneethen 1, 5. Jdormoet ibid. M. 296, in quibus potius adi. mor = maur quam subst. mor (mare) atatuendnm esse probant terminationes -or etc, -oe, interdum -ue, pro -aur, -auc: Kenethr (e ketifitel, genus) Chart. Rhed. 1, 5. Warodma Greg. Turon., Weroc in Chart Bhed. fq. Kenmarhoe, Breeelmarhoc, Hedremarhoe ibid. M. 307. 328. 339. H«drem<rrchue ibid. 1, 2. Kenmarehuc Chart Kemperleg. M. 367. Karaduc (= oambr. vet Caratauc, gall. vet. Cara



 

 

F8759_grammatica_celtica_zeuss_1871_0096.tif
(delwedd F8759) (tudalen 096)

96 ("2. 113) I. 1. VOOALES BRITAKNIOAE LONGAB.

tacas Inscr.)
M. 432; ut hodie quo4}ae Veneti com parte Cornngallonim effernnt -our derivantem, ceteri -««r. vel -er pro dialecti varietate.

Kecentior aatem lingna aremorica pro d non modo ^\5 (pe pronuntiaadum, cf. supra eu e correpta o, p. 91) exhibet, sed etiam frequentius E.

EU aremorica = a' e Buh.: leun (plenos; cambr. Uaum) fq. meur (magnus) in adv. metirbet (valde; i.e. magna res) 16, 15. 54, 21. peiu:h (pax, p&cis) 66. 11. 80, 5. ma breuder (fratres mei!) 202, 9. feunteun (fontftna) 100, 16. 102, 2. 104, 14. 106, 27. Sic apud Quill. deuf (gener).

E aremorica = a e Buh.: guer (c&nu) 14, 5. acler (clftrus) fq. pep (quiTis; = cambr. fHtt4p) fq. dieguy (pigritia) 72, 1. In deriyationibus: aantd (sanctus: = -aulT) fq. ehritten (Ghristianus ; cambr. crigtaum) 132, 22. erittenez (Cbristia nitaa) 182, 10. feunten (font&na), flwt. feuntenyou 190, 20; 23. 192, 3. earmoner (sermonarius, orator) 48, 9. 54, 15. flatrer (adolator) 68, 5. sollter (solitarios) 28, 12. priet (sponsus; cambr. priauit, priodaa) 126, 8. 13. pechet (peccatnm; cambr. pechaiet') fq. baelec (presbyter; cambr. balawg) 176, 5. leaiUet (legalitas) 68, 10. trindet (trinitas) 72, 13. 98, 3. vueldet (humilitas; cambr. -dawt) 84, 14.

Est etiam infectio cambrica huius vocalis, scriptaEW: f^etnti (implere; Uaum, plenus) Mab. 1, 16. Quin comica et aremorica pronuntiatio omnis infec tione nimis extensa orta videtur, com tox diner (denarius ; er — ari, ut in vo cibus modo dictis) Bnh. 162, 2. dyner D. 536.
1514. 1538. dynar (cL p. 87) P. 36, 1 , scripta sit dinair (gl. numus) in Voc. 10*, dinaer in chart. Rhed. in n. pr. viri Dinaeron 1, 4. Dinaerou 1, 17. Cf. madaelet (bonitas) Buh. 86, 14.

Ej producta vix servata est britannice. Cambrica enim pauca, quae soll eius servatae (vel correptae) exempla putaveris, haec potius aut ad ei videntor referenda esse, ut Uech, hedKch, de quibus infia disseretur, aut ad <^j ut Cunueon (nom. viri, quod aremorice semper est Contpoion) L. Land. 142. Conueon 133. 146, Mtgware ^udus) Mab. 2, 63. 246, quod redit in nominibus virorum compositis Conr gnare Land. 133. 174. 176. Gurgnare 155. 156. Catgnare 140. Sed in his ipsis saepius invenitur gnarui: Congnarui 115. 180. Gurgnarui 154. Guruarui 157. Elgnarui 181, ut gnaroi in nomine castri Dinguoaroy ap. Nennium p. 73; gnarai (gL scena) et gnaroimaou, gnaroiou (gl. theatra) b gl. Ox. 38*. 38\ Item in ter^ minatione aliorum nominum: Guordoce 155. Oudoceua 109. Loudoce 142 (cum in aliis sit -docui: Guordocui 72. 115. 156. Gurdoeui 74. 160. Oudoeui 148). Lourone 169 (Louronui 175). — Addenda tamen sunt rara exempla comica e (vel a) scriptae in isdem vocabulis, quae alius legitime mutantur, ut pro/es (propheta) D. 562. moren (pneUa) O. 2649. moran (cf. p. 87) R. 1044, ac con ferenda arem. hod. morzed (coxa), kolen (catulus).

Regnlariter ^ cambrice fit 01, UI, WY: troi, trui, trwy (per, praep^ hib. tre, tri, vocali ut alius correpta) fq. pui (gL quid ? hib. eia) Ox. 41*. lomou (gL frntices; cambr. hod. Umgn, fruticetam, gaeL lian, pratam) Ox. 37*. auyr (aer: hib. vet. air, diar Wb.) Mab. 1, 7. 13. cruitr (gL pala; hib. criathaar p. 18) Cb. 14. buyt, bwyt (cibus) Leg. 1, 39, 2. Mab. fq. vtoruyn, morwyn (pnella) Leg. 2, 1, 9. 27. 38. Mab. fq. argluyt, arglwyd (dominus) Leg. 2, 1, 13. 34. Mab. fq. morduyt, mordwyt (femur) Leg. 2, 1, 23. Mab. 1, 267. hluydyn, blwydyn (annus; hib. vet bhadain) Leg. Mab. fij. UtU, Ibeyt (fosous; hib. Uath) L. LandL Mab.



 

 

F8760_grammatica_celtica_zeuss_1871_0097.tif
(delwedd F8760) (tudalen 097)

I, 1. VOCALES BRITAMNICAE LONGAE. (H*) 97

<^t (crates: dor cluit, porta yiminea; hib.' cliath, p. 18) Land. 148. ysgwyd (scatum; hib. sciath) Mab. 2, 211. ysgwyd (omerus; hoA. ysgwydd) 1, 15. 2, 57. pwyll (intellectus; hib. ciall) in deriv. et comp. Mab. fq. <»pym (calidua) I, 17. 2, 210. coltcyn (catolus; hib. culian .i. cuilen Corn.) 1, 293 sq. Item in tran somptis: fruinn,fruyn, ffrvoyn (frenum; hib. srinn) gl. Ox. B. 43*. Leg. 1, 5, 5. Mab. 1, 10. 26. hiyr, kwyr (cera) Leg. 1, 17, 7. Mab. 1, 16. cannuill, kannyl, kunnieyll (candela) gl. Oi. B. 44'. Leg. 1, 22, 4. Mab. 2, 47. kanuyllyt (candela rius) Leg. 1, 1, 1. a ceroenhou (gl. et dolia; cf. caroenum, caroenaria) Cb. 78, kert/yn, cerwyn Leg. 1, 17, 5. 6. Mab. 3, 302. postoloin (-.= postilena, med. lat. teg men equi) gl. Ox. B. 43*. cadwyn (catena) Mab. 1, 8. ecoluis, eglwys (ecclesia) Land. 231. Mab. 1, 267. tuscois (tuscus; lat. -ensis, ital. -ese) gl. Ox. 38*.

Cornica scriptio UI usituta in Voc: plui (= plebs) 7*. i-ui/ (r^mvLB; cambr. hod. rhtcyf), ruifudvr (remex, nauta) V. mvis (mensa) 10*. scuid (scapula) 7*. neuidlien (superhumerale) 9'. ruid (r§te) 7'. les luit (gl. marmbium; cambr.
Ilwyt) 9*. buit (esca), cluit (gl. clita; i.e. clSta, p. 18) 10*. cltiit duiuron (gl. pectus), profuit (propheta) 7*. cantuil (candela), sed cantvlbren (candelabrum) 9*. Rarior 01: encoi^ (thus, = incensum), incoislester (thuribulum), coir (c6ra) 9'. croider (cribmm), ceroin (cupa), toim (calidam) 10*. coloin (catulus) 9*. mordoit (femur I. coxa), cloireg (cWricus) 7*. moroin (puella) 7". guenoinreiat (veneficus) 8*, vel sola O vel U: «glos (ecclesia) 9'. gurbulloc (insanus; cf. cambr. pwyll) 8*. In P. et Dr. etsi invenitur OY: poys (gravis, ponderosus; cambr. pi/?ys) P. 10, 2. 237, 2. boi/8 (cibus; cambr. bwyt) 10, 4. 42, 1. 122, 1. D. 720, pierumque tamen excussa t scriptnm est vel U: moreoron (puella maris, Siren) D. 1742. ydolla (eum decipere; cambr. twyll) P. 13, 1. mor^sow (femora) P. 229, 4. bos (cibus) D. 458. 618. 623. 639. 651. 672, 695. 701. 745. 0. 366. 378. tommans (cale EM:iat)', tommys (cale&ctus; cf. toini) D. 833. 839. ros (rete) D. 54. coje (ca dere; cambr. hod. cicyddaw) P. 170, 1. 184, 3. y cff^as (cecidit) 220, 2. scotli (ume rus) 162, 3. 205, 3. eglos (ecclesia) 13, 4. D. 333, pl. eglusyow D. 1175. arluth (dominns; in Voc. arluit, fem. arlvdes V, cambr. hod. argbvydd) fq. arloth O. 2595, pl. arlyihy O. 2383. D. 1900, fem. arluthes R. 1701, arlothes D. 1965. pro fu> (propheta) O. 1799. D. 325. 489. 988, pl. profvsy P. 73, 3, profugy D. 1480. Quare in illis libris scriptione oy nihil nisi productam vocalem 6 signari arbi tramur (cf. pp. 81. 95). Vix differt, quod interdum invenitur, OU (pw, ou?): lovt (canus) D. 19. bovs (cibus) D. 688. scouih (umerus) D. 658. 2623; item in termi natione formarum caradow (amandus, amabilis; cambr. caradwy) P. 45, 4. 159, 3. 193, 3. 218, 3, casadow (abominandus) 159, 1. 170, 4.

Aremorica vetnstior huius vocalis solutio est 01, OE, varius UI, ut in nominibus propriis chartularii Rhedonensis: Plollan, in charta a. 862 (= plebt Ijoan, Lan in aliis chartis 1, 50.
51) 1, 23. villa quae nuncupatur Loencetenoc (a. 871) 1, 44. exclusa quae dicitiur Corctloen Cras (a. 847; cambr. loin, llwyn) 1, 47. Moeni, Baelmoini (nn. pr. virorum; cE cainbr. kymmioynus, benevolentia, Mab. 3, 12 et adi. mtoyn, urbanus, benevolus 1, 243) 2, 30. 1, 29. Hoiarscoit., Hoiamtcoet (n. pr. viri, i.e. scutum ferreum; hib. vet. nciafh Sg., cambr. hod. ytgwyd, scutum) 1, 35. 45. Mor. 296. Haractnt Mor. 40G. Harscuet in chartular. KemperL Mor. 456, quod nomen in aiiis et recentioribus chartis etiam magis corraptara invenitur: Arscot, Artcodiut Mor. 351. 470. Haseodius, Ascutui, Aicu

Zvi»s, eiuiiM. OEtr. Ed. II. 1



 

 

F8761_grammatica_celtica_zeuss_1871_0098.tif
(delwedd F8761) (tudalen 098)

98 (116. 116) I. 1, VOCALBS BRITANNICAE LOKGAB.

tius Mor. 381. 457. 471. Item in tenninationibus -oi, -oe (cambr. -oi, -tn alter nans cum e), -inoi, -inoe, -itoe (ci. cambr. hodiem. caradtcy, amandas) in fre quentibus nominibus virorum: Suloe, Erispoe, Rigkipoe, Nominoe, Benitoe, Por titoe in chart. Rhedon.

In recentiore lingna aremorica et OE, interdam OUE (leg. ue), «t OA scribuntur.

OE (OUE) aremorioa s= c in Buh.: ploe (= pl^b; plebs, vicus) 158, 12.

198, 1, Y^.pl<)ueou 54, 17. 108, 11. ploeya (plebani, homines in vicis habitantes) 144, 9. nep am croueae (qui me creavit) 106, 17. coezet (qui cecidit) 4, 16. 168, 6. 10. 174, 4. 8. roedou (retia; sing. roed = r^te) 32, 14.

OA arem. = e m Buh.: poan, fl.poanyou (poena; hib. pian) 20, 12. 7. coar (cambr. kwyr = c6ra) 96, 16. boas (con.saetudo; hib. vet. b^f) 120, 3. 124,6. 142, 19. cloaree (dericus) 112, 13. 118, 2. scoacc (umerus) 172, 10. bloaz (annus; cf. hib. vet. bliadan, cambr. blwyddyn) 2, 10.
4, 20. bloazuez (anni spatium) 204,21.

«

1 producta britannica solet manere intacta.

Cambrica: guin (vinum; hib. vet. ftn) gl.
Ox. hir (longus; hib. vet. sir, hib. gael. sior) gl. Ox. Mab. tir (terra; hib. vet. tir, tiir) Leg. fq. et hodie. ri (vet gall. rta;, hib. ri, p. 20) in nominibus virorum compomtis in priore ioeo et in posteriore in L. Laud.: Riataf 176. Riuallaun, Rignallaun 138 etc. (cE hib. Rigbardan Ann. Tigern. ap. O’Conor. 2, 308). Bledri 236. Rotri 182. 196.

199. Ctotri 169. Judri in cod. Lichf. bri (cambr. hod. bri aoctoritas; hib. vet briff) in adi. guobri (gL gravis), comp. guobriach (gl. sapientior) gl. Ox. 40*. 37', et simplex et compositum in nominibus virorum in L. Land. Brii 190. Briavatl, Briauail 135; 137. 140. Brignan 209. llbri 194. In nomine vetusto cambrico Eltgvhebrie, in cod. Lichf., in app. L. Land. p. 273, equidem inesse cnio id«m adiectivum, legendo nimirum EUguebrie, EUguobri. Scriptio et pronontiatio recentior prodactae i est t, ut oorreptae y. Ergo hodiemum quoque adi. briU^ (variegatus) concordat cum vet.
Brtto (Auson. epigr. 109 — 1 14). De hoc tamen et de ri (rex) conferus, quae infra disserentur de diphthongo EI.

Cornica » e Voc: guinbren (vitis) 9'. guin (vinum), guinfeUet (gl. acetom) 10*. guir (veros), guirion (verax; hib. vet. fir, firian) 8*. hir (longus) 10*. tir (terra) 7*. acriuit, scriuen (scriptum) 8*. Pro * in extremitate vocum semper, in mediis promisoue scriptum inveuitur y iu P. et Dr.: gu>yn (vinum) P. 45, 1. gwyr (verus) 50, 4.
100, 4, ut scrifys (scriptus) 14, 2. 21, 1. 22, 2. 78, 2. 183, 1. 186, 4. 206, 2. scr^ 125, 2, sed seryfys 17, 1. scryfis 209, 1; quin etiam anglico more «: serefys (scripsi) 188, 4. In P. semper m« (ego), in Dr. my et me.

Aremorica exempla: ri et bri voces «upra memoratae in nominibus com positis vel derivatis virorum in chart Rhed.: Rianau 1, 15. Rioaen 1, 6. Mor. 268. Rtwak 1, 5. 6. 30. Riteallon 1, 36. Rwoalatrus, RiwalaH 1, 14. 2, 15. Ri woret 1, 29 etc. Brimt 2, 16. Mor. 293. Wobri^m 1, 38. Driwobri 1, 7. 9. 2, 14. Drewobri, Drehwobri 2, 15. 30. 1, 38. Hadwobri 1, 9. Maenwobri 2, 15. (kOwobri 1, 9. 2, 31. Breselwobri 2, 31. Rethwobri Mor. 265. 266. Etiam in Bph. t usi tuta citt, raiior yi Kn (linom) 168, 18. hir (longns) 12, 23.
154, 17. guir (vems) fq. tir (terra) 6, 25. 114, 5. ]/»el (demissus; hib. vet isit) 4, 24. 100, 8. 206, 17.



 

 

F8762_grammatica_celtica_zeuss_1871_0099.tif
(delwedd F8762) (tudalen 099)

I. 1. TOCALBS BBITANNIOAB LONGAS. (116-118) 99

Inveniantar "quicieiD altentaates i ei, e, non solam in rocibus britaniucis et hibernicis, sed etiam in isdem britonnicis. Pro i (ett) britannica e hibernica: eambr. diu (deus; pro quo in compluribus locis, ut fyr pro tir, est dyuu, dyu, dyhti) in Leg., dioer (scit deus) 2, 6, 2. Mab. I, 2. 18, e quo prodiit dvJm, duo Leg. 1, 14, 5. 2, 6, 2, duw Mab. aemper, est hib. dia, di (^ dco; cf. p. 20) codem modo, quo cambr. diu (dies) Leg. 2, 6, 40, duw (cf. biiw, vivus, M. 1, 22) }AbA>. 1, 4. 287 est hib. vet, dia (dies), unde fridi (interdin). Pro e (et c) bri tannica > hibernica: cambr. hod. ludd (pax; cf. hedweh, pax, Mab. 3, 305) re spondet hib. vet. sid; adi. com. muin, arem. moan (tenuis, exilis) hib. gael. min. In faritannicis ipsis altematio: ^t^ (gl. varius; = brfit) Voc. 8\ sed cambr. hod. briA; duy (deus) Voc. 7*, arem. doe Buh. fq., e quo adi. duyuaul (divinus ; = d§v&l) Leg. 1, 14, 5, pro diu; ruy (rex) Voc. 7', cui respondent arem. vet. roiant (= rEgant; cf. hod. arem. ruantelez, regnum) et roen in nominibus virorum oompositis, roen (rex) Buh. fq., sed cambr. ri; arem. paradoes Buh. 16, 4. 64, 1. 146, 13, »ed paradi» 160, 12; cambr. hod. olwyn, vet. olin (gl rota) Ox. 37'. bUtLan (anuus; cE, arem. bloaz, plur. blizien Buh. 4, 5) Voc. 8' est GaxcAir. blwy ddyn (<= blM.); arem. terminatio -u, -ys in Buh.: bedi» (miindani, habitantes jaundi; e bet) 160, 11. 192, 21. ploeys (plebani, homines in vico habitantes) 144, 9, ra^ondet cambr. vet -ois, hod. -wys, ut in tuscoit (gL Tascus) Ox. 38'. Lloe ffrwye (Loegiiae habitatores, Loegrenses).

Pleraque tamen huius altemationis exempla, ad quam accedunt in quibus dam ei et ai, ut eambr. Cair Lundein (Londininm) Nenn. p. 80. bretth, hod. braith (varios) , supra (pp. 20. 32) memwavimus ad EI diphthougum refereuda ease. Conf^rantur igitor, quae de illa disserentur (p. 104).

A

\J productae britannicae servaiae vix unum vel altemm exemplum extat, et quae huc pertinere videntur, cambr. o (praep., a, ab, hib. 6, ua) fq. cora. iiupoe (osculum), poceuil (basium ; hib. vet. b6c, gl. osculum, Sg., hod. pdy) Voc. 7\ forsitan ad contractam au diphthongum referenda sint.
Cf. hib. au (p. 33).

Profertur enim U pro S, tam cambrice quam comice et aremorice.

Cambrica exempla: vch (supra), uehel (altos; hib. vet.
«a«, wual) fq, iru (miser; hib. vet. troy) gl. Ox. bud (gl. bradium; hib. vet. b6id, gl. bradiom [sicj, destinatum persequor, Wb. 24*, alius budid, of. p. 23) gl. Lxb. = bud (victoria, fertana) Mab. 2, 216, quod inest in nom. pr. virorom comp. et deriv. in Lib. Land.: Budyualan 156. Gurbud 153. Catuud (= Catbud) 191. Budat 209. Budie (sed Bodicus cum servato ap. Greg. Tur. 5, 16) 123, unde adi. budieaul (gL victor) Ox. 39', budugawl (victoriosus, felix) Mab. 2, 213. tut (po pulus; hib. vet tuaih) ipsum quoque frequens in nn. pr. compositis et deri valus, ut in cod. Lichf.: tutri, tutbulc (in L. Land. Tutbulch 231. 253) App. L. Land. p. 271. tutured (= iulnerd; Tutnerth L. Land. fq.) p. 273; ut in ipso L. Laod.: Tvlmab 191. 218. Tumar 217. Eutut 264. Margetud 118. 259. Tutuc 120. Hodierua hoius vocalis scriptio eadem est quae vetusta, differtque haec u recentior impure pronuntiata propior i vocali ab w, quae prodiit ex u cor r^ta atque sonum pnrum u significat.

Cornica e Voc: luvlistri (gl. classis; i.e. naves agminis, cambr. Ihi, hib. vet iluag) T. grud (maziUa; hib. vet gruad Sg.) 7*. Jwcltot {gx^njm; — uchot) 8'.

7*



 



Rhan 3 Tudalennau 100-199
www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-lladin_300_grammatica-celtica_zeuss_1871_rhan-03_0100-0199_3253k.htm

 

Sumbolau: 

a A / æ Æ / e E /
 ɛ Ɛ / i I / o O / u U / w W / y Y / 
MACRON: ā Ā /
 ǣ Ǣ / ē Ē / ɛ̄ Ɛ̄ / ī Ī / ō Ō / ū Ū / w̄ W̄ / ȳ Ȳ 
MACRON + ACEN DDYRCHAFEDIG: Ā̀ ā̀ ,  , Ī́ ī́ ,   , Ū́ ū́, (w), Ȳ́ ȳ́
MACRON + ACEN DDISGYNEDIG:
 Ǟ ǟ ,  , Ī̀ ī̀,  , Ū̀ ū̀, (w), Ȳ̀ ȳ̀
MACRON ISOD: A
̱ a̱ , E̱ e̱ , I̱ i̱ , O̱ o̱, U̱ u̱, (w), Y̱ y̱
BREF: ă Ă / ĕ Ĕ / ĭ Ĭ / ŏ Ŏ / ŭ Ŭ / B5236: 
http://www.kimkat.org/amryw/1_kerneweg/kerneweg_y-gyfeirddalen_2104k_files/image009.png B5237: B5237_ash-a-bref
BREF GWRTHDRO ISOD: 
i̯, u̯
CROMFACHAU:
   deiamwnt
ˡ ɑ ɑˑ aˑ a: / æ æ: / e eˑe: / ɛ ɛ: / ɪ iˑ i: / ɔ oˑ o: / ʊ uˑ u: / ə / ʌ 
ẅ Ẅ / ẃ Ẃ / ẁ Ẁ / ŵ Ŵ / 
ŷ Ŷ / ỳ Ỳ / ý Ý /
 ɥ
ˡ ð ɬ ŋ ʃ ʧ θ ʒ ʤ / aɪ ɔɪ əɪ uɪ ɪʊ aʊ ɛʊ əʊ / £
ә ʌ ẃ ă ĕ ĭ ŏ ŭ ẅ ẃ ẁ Ẁ ŵ ŷ ỳ Ỳ
Hungarumlaut: A̋ a̋
U+1EA0  U+1EA1 
U+1EB8 
 U+1EB9 
U+1ECA 
 U+1ECB 
U+1ECC 
 U+1EED 
U+1EE4 
 U+1EE5 
U+1E88 
 U+1E89 
U+1EF4 
 U+1EF5 
gw_gytseiniol_050908yn 0399j_i_gytseiniol_050908aaith δ δ £
wikipedia, scriptsource. org
https://en.wiktionary.org/wiki/ǣ 
---------------------------------------
Y TUDALEN HWN: www.[] kimkat.org/amryw/1_testunau/testun-lladin_300_grammatica-celtica_zeuss_1871_rhan-02_0000-0099_3252k.htm

---------------------------------------
Creuwyd:
20-08-2019
Ffynhonnell: archive.org
Adolygiad diweddaraf:
 16-01-2020 20-08-2019
Delweddau:
 

Freefind.

Archwiliwch y wefan hon
SEARCH THIS WEBSITE
---
Adeiladwaith y wefan
SITE STRUCTURE

Beth sydd yn newydd?
WHAT’S NEW?

 

 

Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Wefan CYMRU-CATALONIA
On sóc?
Esteu visitant una pàgina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I?
You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (= Wales-Catalonia) Website
Weə-r äm ai? Yüu äa-r víziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA (= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait

LLYFRAU AC ERTHYGLAU YN Y WEFAN HON:

https://c.statcounter.com/1095411/0/043b27d8/0/

Edrychwch ar ein Hystadegau / Mireu les nostres Estadístiques / View Our Stats