kimkat0318k Llythyra Newydd. Bachan Ifanc. Tarian y Gweithiwr. 1899. Tafodiaith Morgannwg (Y Wenhwyseg).

20-09-2025, 12-05-2023, 02-05-2004, 03-08-2002






Gweler hefyd / Vegeu també / See also:

 

 

A red and yellow flag

AI-generated content may be incorrect.
 (delwedd 0003g)

 

 

 

 

 

Gwefan Cymru-Catalonia
El Web de Gal
·les i Catalunya
The Wales-Catalonia Website

Cywaith Siôn Prys - Testunau Cymraeg ar y We

Llythyra Newydd gan Fachgen Ifanc.
1898.
(Tarian y Gweithiwr)

 

(Yn nhafodiaith Morgannwg, neu’r ‘Wenhwyseg’).
Y Llyfr Ymwelwyr / El Llibre de Visitants / The Guestbook:

http://pub5.bravenet.com/guestbook/391211408/


a-7000_kimkat1356k Beth sy’n newydd yn y wefan hon?

Map

Description automatically generated

(delwedd J7523)

.....

Map

Description automatically generated

(delwedd J7058b)

.....

 

● wedi ei orffen

□ dim delwedd

▲ dim testun

Ο testun i’w gywiro

 

 

1898
06-01
Ο

13-01-1898 Ο
20-01-1898
Ο
03-10
Ο ???
10-02
Ο
17-02
Ο
24-02
Ο
03-03
Ο
10-03
Ο
31-03 
Ο

21-04-1898 Ο
28-04
Ο
05-05-1898 Ο
12-05
Ο
19-05
Ο
02-06
Ο
16-06-1898 Ο
23-06
Ο
30-06-1898 Ο
0-07-1898 Ο
14-07
Ο
21-07
Ο
28-07
Ο
04-08
Ο
11-08
Ο
18-08
Ο
25-08-1898 Ο
08-09-1898 Ο
15-09-1898 Ο
29-09-1898 Ο
06-10-1898 Ο
13-10-1898 Ο
20-10-1898 Ο
27-10-1898
Ο
03-11
Ο
10 Tachwedd 1898 10-11-1898
Ο
17-11-1898 200713 dim testun
Ο
15-12-1898 dim delwedd
Ο

 

testun gwyrdd – heb ei gywiro

Testun du – wedi ei gywiro

 

 

1898

 

 

06-01-1898 LLYTHYRA' NEWYDD. BBTH W I'N WSID. Mishdir y Darian,-Ar ddechra blwyddyn fel hyn alia fod a yn well i fi bido gweid llawar. Ond w i yn moin gweid un gairyn I ych clust chi, yn lie ych bod chi yn colli dim ar ych dignity.

 

 

SPECS UP'TW DET. • Dyma rhai iwsffwl i chi fydd rhain. Gweld pethach fel ma nhw sy isha nawar fwya. Ond dyna sy'n od fod yn well gyta bron pawb i son be sy wedi bod, ne beth fydd, na wilia am y presenol. Fe ddyla fod y specs am y presenol yn fwy pur, gloew, a disglaer, na'r nol j a'r blan, ond ma arno i ofan bod ni yn trys- to gormod i'n llyced yn lle'r specs, yn y petha i ni yn weld bob dydd. I ni ran fynycha yn trio cwnu rhw lesn,orwth be sy wedi bod, ond ma HBDDY yn cal paso yn ddigownt, a'r iws gora i ni yn neid o hon 0, yw i iwso fa fel platfform i ddisgwl nol, a mlan, nes i ni yn gneid HEDDY yn ddim yn y byd. Dodwch chi specs heddy ar ych trwyn syr, fe fyddan yn beneffit i chi.

 

 

SPBCS Y DYFODOL. Specs y proffwydi yw y rhai hyn, a ma mil a myrdd yn dewish gwishgo rhain. Ma'r hen floc sy o'n blan ni yn ala'r gwaew ar bawb bron, ag os neb wedi infento specs dicon cryf i roi satisffactshon i ni be sy roch(or draw iddo. Ma'r X Rays yn rhy fashffwl i benitreto trw shwd stwft a sy wedi cal i fildo o'n blan ni, er i fod a'n men- tro dishgwl miwn i ni. Ma Ysbrydegwyr yn gweid bod specs gyta nhw i weld yr ochr draw i'r bloc, ond dw i ddim wedi gweid dim o nhw yn farcetabl. Ma'r Gipsies yn gweid fod gyta nhwnta specs i weld be sy mlan, ond ma specs rheiny yn costi gormod i neb gal gafal arni nhw ond nhw'u hunen, a ma'r hen- git yn cwnu gormod o brish am weid wtho ni beth ma nhw yn weld trwyddi nhw, fel ma llawar o'r lit! biwtis yn gwpod fel ma gwitha'r modd. W i wedi ych cynghori chi i brynu tri phar, ond dw i ddim yn gwbod yn bwy Ffirm cewch chi specs y dyfodol am un prish. Os dewch chi o hyd iddynt, rhow:h wpod i fi. O.Y.—W i yn gorffod cymryd lie y Bachan y tro hwn, gobeithio gnaiff a'r tro. W i wedi cal i gonsent a. LABRWR Nos. (Signed Bachan Ifanc.") 06-01-1898

 

 

05-05-1898

LLYTHYRA' NEWYDD.. G:tn Fach.an Ifanc. -0- MISHDIR Y DARIAN,—Fe wddoch fod yn anodd iawn wilia am ddim, na sgrifenu am ddim yn awr ond am y Rwfc! rL.sng America a Spain, a'r Streic. Dyna beth sy ar dafota pawb, a dyna beth sy yn llanw y papyra Uymrag a Sysnag. Dyna beth yw t°styna dynon a mynwod, bechgyn a merched, a ma pawb yn trio'u gora i broffwydo beth ddaw o'r mwstwr mawr sy yn merwino clysta'r byd ond dw i ddim yn 6weld llawer o shap ar broffwydoliath neb byd yn hyn. Mynd yn wath, wath, a phoethach, poethach, ma pobpath allwn i feddwl, a w am drio y ngora y tro hyn i weid rhwpath heblaw rhyfel na streic. Fe welas yn y papyr Sysnag (o ia, 'r papyr Sysnag wth gwrs) fod gwyr Cardydd yn dechra mwstro botbti cyhoeddi—

 

 

STEDDFOD FAWR 1899. W i isha wilia -air ne ddou sha Hwfa MOD, Dyfed, Wmffra Huws, Watcyn Wyn, Eif- ionydd, &c., er mwyn i fi ddod i ddiall ticyn bothti'r ins and outs sy yn perthyn i gyhoeddiad Steddfod Gonedlaethol Cymru. 0 ni wedi arfadd meddwl ta beirdds a derwyddons Cymru fel nhw a'u short odd y gaffers a'r bosis, a'r mishdirs mwn cysyllt- iad a'r Steddfod, ond yn ol y cownt w i yn weld yn awr, ma dynon diarth i fi yn cario'r led, a nag os dim cymant a ffugeuwa gyta nhw i ddangos u hawdurdod dros drafod dirgelion cysegredig yr Orsadd. Dyna spesiman i chi o enwa'r ceffyla blan ar y fysnas yn Cardydd—Jotham, Shackell, Bush, Sheperd, Cook, Mee, &c. Dw i ddim yn gweid nag i nhw yn geffyla da i fynd, ac i gario rhwpath ar u cefna, ond dw i ddim yn swpod i ble bydda nhw yn mynd, na beth fydda nhw yn gario, ond fe liewn gal rhw seciwrity nag a nhw a'r hen sefydl- iad o'n gafal ni fel Cymry, a na charia nhw ddim o'n hiaith ni mas o gylch yr Orsadd, a'i thipo hi yn garn libwns i'r Docks diwrnod y cyhoeddiad, iddi nhw gal wara teg i fonolopeiso y program, a throi yr hen steddfod anwl ni yn lavish Institiwshon. W i wedi ciywad fod Wajffra Huws wedi cal lie i ddoti blan i drwyn miwn ar un comittee, a fe fydda i yn dishgwl iddo fod ar y lwc out, na ddaw dim byrglars miwn a thwcid yn defoda ni yn whwlsSl, a decor- ato y consarn mwn modarn steil yn ol u injinwty nhw'u huaen. Ma cetyn o hyny yn cal i neid bob blwyddyn, a w i isha rhoi warnin i omsars yr Oisadd yn awr mwn pryd, yn enwetig mwn cysylltiad a gwyr Cardydd, wath fe wyr pawb fod bechgyn y Metropolis o Wales yn ddicon ewn i droi'r Steddfod yn Barnum Menajary, os creta nhw taliff hyny'r ffordd i neid u tro nhw I yn boblogadd yn ngolwg y byd. O'n i yn arfadd meddwl slawar dydd ta cenedlgar- I wch a gwladgai'weh odd ffoundeshoa yr hen sefydliad, a t t eidw a chodi yr hen iaith a'r genedl odd y pfii foto o'i chynal, ond yr amean blaena w i yn weiu yn awr ers blyaydda, yn enwetig gyta ni yn y yw gneid big ecsplolt ffashwnol o honi, wath ble bo'r iaith na'u defion, y mae yn cal u fforineiddio fwy-fwy o hyd. Sysnag yw iaith y pwyllgorau. Yn y papyrau Sysnag yn unig y cyhoeddir gweithrediadau y pwyllgorau. Yn yr iaith fain y gohebir y cyfan o berthynas iddi. a ma'n rhaid i Wmffra, a Dyfed, a Dafydd Morganwg, i garlo Dicshonaris Sysnag a Chymrag gyta nhw i bob Committee for General Purposes, no employo Proffeswr Edwards yn gyfieith- ydd iddi nhw. Dw i ddim yn anfolon fod amball Sais piwr yn cymryd shar o'r gwaith i neid yr Eisteddfod yn syccess, ond dw i ddim yn folon iddi nhw fod yn bosis of the show, a gatal hen steddfotwyr Cymru fod wth y drws i wado'r ddrwm fawr, a wara'r clapars. Dw i ddim yni gownto fa'n deg hefyd na fysa'r ysgrifen- yddion yn ala cownt am weithrediada'r pwyllgorau i'r DARIAN-yr unig newydd- iadur Cenedlaethol sy gyta ni yn y De, fel bo Cymry uniaith yn cal shawns i wpod ffordd ma pethach yn mynd mlan. Fe ddyla gwyr Cardydd, a phob man arall lie cynelir yr Eisteddfod Genedlaethol, gofio mai nid salydllad ileol ydyw, a bod hawl gan y genedl i wylied y symudiadau a chal cyfrif o honynt. Dw i ddim wedi cal ar ddiall shwd ma nhw yn dod yn. mlan bothti'r program, na faint o destyna sy wedi cal u dewish, na beth i nhw. ie we.as ys cetyn mawr yn ol, mwn papyr Sysnag eto, fod testyn y gatar wedi bod ar y bwrdd, a fe welas wetin mwn papyr Sysnag nag odd hyny ddim yn wir, fel rhwng pobath ma lie i speco nag cs dim un testyn wedi cal i ddewish. Fe fydd yn rhaid mwstro i gal un erbyn dydd y cyhoeddiad—Gorphenaf 4ydd. W i wedi bod yn meddwl ta plan da fydda cyhoeddi rhestr y testyna llenyddol a barddonol yn mhrif newyddiaduron Cymru yn Gymgraeg cyn eu hargraffu ar y pro- gram, fel bo'r wlad yn cal ffurfio barn ar- nynt. I ni yn cal adolygiada bob blwyddyn ar ansawdd y testyna ar ol cyhoeddi'r rhaglen, ond y mae yn rhy ddiweddar yr amsar hyny i neid gwellianta, ond pe bydda pwyllgor Steddfod Cardydd yn ymroi ati yn awr, fe ellid cal hyny, a chal llais gwlad arnynt, a byddai mantais gan y pwyligor i neid y defnydd gora o rhyw welliant fydd- ent yn cal u cynyg. Nid drwg hefyd yn ol y meddwl i, fydda cal enwa'r beirniaid yr un pryd o dan farn yr un llys, set llY8 llais y wlad. W i yn towli yr hints hyn i sylw bosis yr Orsadd w i wedi enwi ar y dechra, ac i'r pwyllgor yr un pryd. Pided nhw a dicio y mod i mor ewn arni nhw, wath amean da sy gyta fi mwn golwg er lies y cystadleuwrs a'r steddfod, wath ma gen i getyn o gewc ar yr hen sefydliad yn yn ffordd i munan, a w i meddwl cal shiwt gorsadd y tro nesa os yn bosib. Ma'n dreni mawr fod isha i ni gintach bob blwyddyn fod gormod o arfer- ion a wilia Sysnag yn yn gwyl flynyddol ni, a ma'n bryd i'r beirdds a'r derwddons, y llenorions a'r cerddorions i gyd gyta'u gilydd i gicio'r tresi. Ond o bob nonsans pechadurus sy'n perthyn i'r Wyl, yr hen badiath sebonaidd sy'n cal u arfadd yn "Nhylc'x Cysegredig" yr Orsadd o urddo OAt) .t o foda, a doti enwa gorseddol ,t,.ai nhw, dim ond achos fod rings aur ar u bysedd meinion, a chadwyni aur yn hongan ar u bresta nhw. Ma diffyg chwaeth ar- swydus yn cal i ddangos wth ddewish ffug- enwa arni nhw hefyd. Bw i ddim yn anfolon i Lord Tredegar fod wedi cal i urddo yn Casnewydd, wath ma fe yn fachan piwr, a ma cwalities biwtiffwl yn perthyn iddo hetyd, ond wfft shwd dast ddangoswyd wth ddewish ffugenw amo- If or Hael. js* ail!" Y mae pethau gwrth- un nollol yif dicwdd tu fiwn i geryg yr Orsadd bob blwyddyn, a fe ddyla Sanitary Board y Beirdds edrych miwn i'r epidimics hyn ac iwso dicon o clorid of leim teilyng- dod i buro ticyn ar y Cyleh. Gobeitho ta felni bydd hi, ac y gnftiff y bosis sylw o beth w i yn weid wthi nhw, onte fe fydd yn rhaid i fl fiynd a scuball gyta fi i Gardydd i lanhau rhwng y meini. 20-01-1898

 

 

 LLYTHYBA' NEWYDD. | Gan Fachan Ifanc. I MISHDIR Y DARIAN,—Arno i ofan nag i ehi a chyhpeddwrs y papyra a chyfnodolion iJymru yn gyffredinol ddim yn rhoi WARA TEG I'R MBRCHED. Er nad w l ddim wedi gweid dim o bothti'r litl biwties nawr ys cetyn mwn un ffordd na'r nail, pidweh chi na neb o'r dar- llenwrs feddwl y mod i wedi eu hanghofio nhw altiwgeddar. Dim danjar fe alLvch fentro, cyd a bydd bwtwn wth y nghot i, Pryd bydda i yn u gweld nhw yn cal cam Mwn rhwpath, fe sefaf i'r dwrn wth u iMchor nhw, ne o'u blan nhw yn mhob storm, a w i yn cretu bydda nhwnta bob afnsar yn driw i fina hefyd, tyaa dicwdd i 4ti a'ch short fwro yn yn erbyn i yn rhw livynt. Peth piwr yw gallu catw ar gwd I terms gyta ochor y baish yn mhob am- gylchiad, wath os unwaith tynwch chi nhw y|i ych pen, fe fydd yn bryd i chi gwnu'ch pkc, a myn'd mas i Klondeic ne'r North Pol, ne rhwia aralllle nag os dim llawar o qbw i gal, a i rywla felni dyla pob hen glymercyn diserch ac oerllyd u calona fynd i gyd. Beth nela ni hob y merehed anwl ? Pe na fydda nhw gyta ni i sheino dicyn ar yn bywyd ni, fe ela'r byd yn Siberia rhew- lllyd trwyddo, a fe gesa'n yn taro a'r scyrfi bob copa o ni. Ma'n dda gen i feddwl, ddar pryd ma'r new wman wedi dod fod pob peth yn gwella yn y lein hyn, a'u bod nhw yn cal i cownto nawr yn rhwpath ots nag o nhw, ond ma lie i wella cetyn yto. Dw i iddim yn dowto na alia nhw ymladd u batls hunen os bydda nhw yn dewish, a ma ,#hw wastod yn enill u batls pryd aiff peth- ach i bwsh, fel i ni yn cal u hanas mwn ferectsh of Promisis, a chesis o'r short, a mawr lwc iddi nhw iddi nhw weta i, ond iddi nhw bido yn nhynu i i ryw scrap felni. Fe naf i'n ngora i gatw o'u gafal yn y lein yna ta beth, a fe dria fod mwn line a'r rhai anwl bob amsar, a wetin fydd dim isha i fi brisho dim am neb. Ma rhai dynon mor dwp a chretu ta- rhw foda ishraddol yw merched, ond tysa nhw yn tynu'r blinds ddar, u ffenestri fe ddela'n i weld yn well o getyn mawr. Ma merched yn mhob os wedi gneid petha mawr, a gwella w i yn u gweld nhw o hyd, ond fod amball un yn colli pwynt witha wth fynd mas o gylch i secs i hunan. W i yn moin iddi nhw gyd ,gatw tu fiwn i ddistrict y baish, wath dyw $rowsis ddim yn ffito neb o nhw yn dda fel ichi yn gwpod. ? Ond dyma fi wedi mynd ar strai oddiwrth beth o nr yn feddwl weid ar y dechra, fel w i lyn arfadd cjolli ar y munan bob amsar wth £ |ia sit# y litl biwtis, ond ma'n rhaid i fi chioti'r bn: tavr"ikn hyn a tiiroi'n ol at y mwncary dechra, sef nag yw merched Cymru ddim yn cael chwareu teg gan gy- hoeddwrs ein llenyddiaeth. Ma'n wir fod cynyg ne ddou wedi cael i neid i starto cyhoeddiad iddi nhw, ond methiant i radda fu hyny ta yn mhle oedd y bai yn bod. Ma'r wasg Sysnag yn gyfoethog mwn roddi cyfla i ferched yn i llenyddiaeth, ac ma llawar o'r rhyw deg yn gneid marc ychal ar c'Jalena'r cyfnodolien, ac yn mhob cysyllt- iad llenyddol, Pam lai na allai merched Cymru sheino yr un cystal ? Ma amball un yn cwnu yn yn plith ni yn awr ac yn y man, fel Cranogwen, Brynferch, Glynferch, &c., a da gen y nghalon i odd gweld penill- ion swynol iawn gen jhw Miss Mary A. Davies, Aberaman, yn y DARIAN yr wthnos ddwetha. ag os pariff hi mlaen yn y st6c yua, fe fydd yn bryd i feirdds Byrdar a Braman ddishgwl ati. Lwc dda'n nghrotan lan i, iddi owtsheino nhw i gyd, o Isawel hyd Tom Cynon. Pan fydd merch yn ym- gymeryd a barddoni, ma rhw dynerwch llesmeiriol yn i llinellau y rhan fynychaf, nad yw i gal yn y beirdds trowseryddol. Ond w i am i'n merched ni yn Nghymru i efelychu merched y Saeson i ymroddi nid yn unig at farddoni, ond yn mhob cylch llenyddol. Dw i ddim yn lico bod yn liti biwtis ni ar ol litl biwtis Lloegr nag un mon arall, ond w i ofan u bod nhw yn mynd ormod i'r un lein, sefn canu. Fe wddoch ta flogars i nhw yn cal u cownto tjw'r byd fel cantwrs, a w i yn cretu ta nhw ddim ond trio, na fydda dim o'u short nhw i gal mwn pethach erill. Wn i ddim am un ferch wedi gneid nofel Gymrag boblogaidd fel sy gyta'r Saeson, megys Miss Braddon a George Elliot, &c. Ma un ne ddwy yn y Gogledd yn sgrifenu amball stori lied dda, a fe fyswn i yn falch i rhw Gymraes faeddu awdwr Rhys Lewis, a gobeitho cwniff un cyn bo hir. Ma rhwpath allwn i feddwl yn gydweddol yn uatur merch a llenyddiaeth chwedlonol, a tysa un yn dechra a chal ticyn o gefnog- ath, falla nela hyhy styr yn ngwersyll y Cymrttesau, a bysa nhw wetin yn tasgu mas fel ser, trwy gwmwl llonydd distaw- rwydd y gorphenol. Ma gormod o ragfarn yn ol y meddwl i wedi bod, a falla yn bod hefyd yn erbyn y nofel yn Nghymru, a llawar o rieni stoicaidd yn gwahardd i'w merched darllen nofelau, rhag ofan iddi nhw fynd i bido gneid dim arall, ond ddim yn sylwi beth ma'r bechgyn yn ddarllen. Rhaid i'r ferch fod a'r twbyn golchi o'i blan, ne'r nytwdd rwng i bysedd, ne'r bnvsh parth yn i Haw o fora sboi nos, a os dim dowt nad dyna'r achos nag yw rhianod Cymru ddim up to det mwn llenyddiaeth, iel rhianod gwletydd erill, a ma'n hen bryd iddi ryddhau nhw o'n llyfetheiriau. Agorer eolofnnu neillduol i'r merched yn mhob papyr a phob cyfnodol yn yn Nghymru; rhodder gwobrwyon iddynt ar destynau cydweddol i'w natur, ac yn gyfyngedig i ferched, yn ein eisteddfodau lleol a chenedl- ) aethol. Y mae llawn digon o honynt ar esgynlawr y gin yn awr. Rhodder chwareu teg iddynt ar yr aelwydydd i ddarllen a myfyrio, ac yn ein gwyliau i ddatguddio eu doniau, ac yn y wasg i loewi eu talenta, a cheir gweld fod cystal stwff yn cal u guddio o dan wallt llathraidd yr enethig Gymreig ac sydd yn perthyn i'w chydryw o ba genedl bynag y b'ont. Gobeithio na | fydd beirdds", llenorion, a chwedlonwrs Cymru ddim yn jelws wthi nhw, fel ma amball bregethwr yn jelws wth y merched sv'n pregethu, rhag ofan y colla 'nhwr jobin. Fechgyn ifanc, a hen fatshelo's gwlad y gan, rhowch help gyta'n gilydd i bwsho'r lid biwtis lan, fel bydda nhw yn y } ffrynt ranc yn mhlith merched talentog y byd. Rhowch wara teg i'n merched. I

ST

05-05-1898

 

 

 

 

 

 

 

 

27-10-1898

LLYTHYRA' NEWfDD. Gan Fachan Ifanc. MISHDIR Y DARIAN, — W i yn myn'd i weid stori wthoch chi beddy am hen fachan odd wedi evrnryd at y jobin o ladd bugs. Fel odd yn parchus arweinydd yn gweid yr wthnos dd wetha, nag odd dim gair Cymrag i gal ar blackmailing,' os dim gair Oymrag F r "IL, trw wpod i fi, ar 'bags. I WoLiU ma iiia,id i fi fynd yn ralan yn oi y iaith w i yn diall pethach. Wth weid stori ma rhaid dechra'n deidy a chwpla yn deidy hefyd. Wn i ddim beth sy matar arno i, pryd bydda i yn starto gweid rhwpath, ma rhwpath arall a isha'i weid yn yn nhowli i ddar y ffordd. Ond ta beth, w i bownd o weid y stori hyn. Odd hen fachan wedi cymryd at y jobin o ladd bugs, a odd a wedi dilyn yn mlau am spel, a odd a yn mynd yn mlaen yn deidy gyta'i fysnas, ond fe ddath rhw creat ur sy yn blino'r bvd yma o'r enw Opoeiehon i fyw yn yr un stryd a fa, a odd hwnw wth gwrs yn mynd i neid marc, a fe ddotws sain fawr uwchben y drws i adferteisVi hunan 'I Bartholomv Swindlburg, BUGER. Beth nath yr hen fachan yr ochr draw i'r stryd pryd gwelws a hyn. ond cymryd lesn orwtho, a doti sein lan hefyd,— John Jones, BUGER, No conectshon with the Buger oposeit. Falla nag i chi ddim yn diall pethach fel w i yn trio gweid, ond arno i ma'r bai am hyny. Achos nag yw dynon ddim yn diall pethach wth weid yn blaen wthi nhw, ma isha esponiada, ac yn fynych iawn ma isha fwy o esponiad ar bethach plaem nag ar bethach tywyll, a dyma yw sylfaen dadleuon bob amspr, achos fod un yn cretn fod a yn gallu gweld mor gwic a'r 11all. 'Nawr am 'sponiad ar y ddwy sein w i wedi ddoti. Ma rhai yn mwmian ta un peth yw llwynog a bachan ifane, a o'n i wedi meddwl bob amsar fod cetyn o waniath rhyngti nhw. Ma bachan ifanc yn myad i wilia gvda'i wedjan yn y dydd am ball waith, ond wth gwrs pryd bydd gyta fa betha pwysig i weid wthi, ma fa yn lico cal cornal bach iddi hi a fe wth'u hunen yn y nos, ond ma llwynog yn cwato yn y dydd, a gneid i fysaas ar hyd y nos. W i yn gobeitho fod cymant a hyna yn ddicon o sponiad i fi gal wara teg i wilia sha Marged Jones, yr hen wedjan. a'r litl biwtiee i gyd, heb iddi nhw ddowto dim y mod i yn meddwl u plyfio nhw (er bod nhw yn cario mwy o blyf ar u pena na w i yn i co yn fynych iawn), ond ma gen i fwy a oiwgarni nhw na allwch chi feddwl, a liewn i ddim symud un plyfyn sy yn perthyn i un o honynt, os bydda hyny yn tynu un cufydd oddiwrth' eu 4 atractifnes'—ma hwna yn well gair fan hyn na I maintioli lei ma'r gair yn wreiddiol, wath nid wth i seas w i mesur y litl biwties, wath ma rhai o'r rhai bach mor anwl gen i a'r 12 stone matrons. Pob un yn ol u dast yw i yn marchnad y merched, a ma gen i dast da iawn yn y lein yna. Ma'r hen wedjan o Windsor yn ecscliwded, wth gwrs, wath i m gyd bownd o'i charu hi, ne fe gewn yn transporto, a wara teg, dim ond amball un sy ddim yn iolon canu 4 God save the Queen,' ond w i yn canu o nghalon wtho i y munan witba- God save the litl biwties all, The big and liti, short and tall; I do adore them every seis. And wish to lift them fo tne skies But after to the skies they'll go, How we will do 1 do not know. We men will have to do our duties, And God will send some other biwties. Dyna jobin geso i i sefyll yn y fan yna- odd rhw ysbryd awenol, ys gwetws y beirdds, weli citsho yndo i oltwgeddar, a dyna beth old yn od yw ta ysbryd Sywiag odd a, a odd a yn mynd a fi na wn i ddim i ble, nes i'r fenyw lie w i. yn lodjo bipan dros yn ysgwdd i pryd o ni yn ysgrifenu y leins dwetha, a fe mwrws i ar ooho? y mhen, nes i fi golli yr ysbryd Sysuaf i gyd. Wedi i fi ddod i munan, wth gwrs, fe ofynas iddi am esplaneshon o'i hacshwns hi, a fuo i fawr o amsar cyn i gal a. 4 Beth yw'r 'other litl biwties' wyt ti yn mofyn ?' medda hi, Oti ni ddim yn ddicon da i dy shiwto di a dy short ?' 4 Beg pardo*, mam,' wet-is ina, meddwl am yr odl o'n i—' duties a biwties.' 4 Ti a dy godl am dy odl—acta'n strait ac yn driw. 0 ti yn medlwl wth dy fod yn gweid dy nonsans yn Sysnag nag odd neb yn dy ddiall di. Fe gaiff y bachan sy'n labro'r nos dy gymryd di mwn llaw yto, a pharto dy bac i fynd odd yma gynt* gpallu di.7 i Welwch chi mwn shwd ffordd cULkiiwed ma bachan yn cwmpo i ofid. Dw i ddim yn meddwl fod nemor i un, pryn ma fa yn gweid neu ysgrifenu rhwpath, yn Meddwi fod hanar cymant o gonsicwens yndo, nes fod rhywun arall yn ffiado hyny mas. Dyna'l' achos fod cymant o Fasbodao yn y byd-yw isha na bydda ni yn d a I yn gilydd. Ma p ipyra Ffrainc a Lloegar wedi bod yn spowto am y fysnas hyn, dim ond isha cal testyn odd ar y boys i weid rhwpath arno, a wedi dechra gweid, odd isb sporvad ar hyny, a ma hi wedi mynd erby.) heddyw mor seriws, fel ma arno i of an & flf hi'n wath rhwng Ffrainc a Lloegar na dk^wyddws hi rhyngo i a'r fenyw lie w i yn lodjo, ond dw i ddim yn gwpod j t) pun o nhw fydd rhaid cwnu y 'pac,' ys gwetws my dear at home Tyswn i yn cal yn flwdd. fe fyswn i yn rhoi notis to cwit i'r 88dar a Marchand, a ala scwlmishdir i Fashoda, a doti y Kaliffa yno fel plentyn bach i ddysgu o dano, a gweid wtho, os byddi di yn faohan da a dysgu dy lesns yn deidy, fe gei di dy le yn ol. Di ni ddim yn moin Ar b*op erty di. Ma gyta ni ddicon yn barod, ond i ni yn mofyn dy weld titha yn oal yv un fraint a nina, wath dyna yr esgus odd gyb» ni yn dod i dy ladd di a dy dylwth, odd i ddod a ti i'th Ie. Nawr i ni wedi dangos gallwn ni dy dowli di a dy gonsarn i ebar gofiac^t o flan y canons. Cymer were gen fachan piwr fel John Bwl, a bydd fyw fan hyn yn Fashoda yn lie fod Ffrainc a ni yn boddrach a'n gilydd i bun o ni mae hi yn perthyn. I ni yn gwpod ta ti pia hi trw deg, ond wyt ti wedi bod vn fachan drwg, a odd isha rhoi lesn i ti, a fe gest gystal dwy lesn a gas bachan ariod yn Omdurnam a Kartoum. Falla gallwn ni neid dyn o honot ti —diall ti dy seis, a fe watshwn ni y cei di wara teg. Hoddwch, boys, a gwiddwn— 4 Y Gwir yn erbyn y byd.'

27-10-1898

 

 

 

 

 

A close-up of a text

Description automatically generated with low confidence

(delwedd F9794) (10 Tachwedd 1898)

 

10-11-1898

Tarian y Gweithiwr. 10 Tachwedd 1898.

LLYTHYRA' NEWYDD.

GAN FACHAN IFANC.

MISHDIR Y DARIAN, Shwd fachan i chi i sefyll o flan canon? Ma arno i ofan y bydd yn rhaid i ni yn dou droi mas cyn bo hir mwn bob o shiwt o ddillad coch ne las. W i yn meddwl ta mwn blue jaccet byddwch chi yn dishgwl ora, weti'n ma'n well i chi joino gwyr y dwr, nace'r Baptists w i'n feddwl, ond y Navy. a fe joina i a gwyr y cota cochon i ymladd ar y tir, wath ma well shawns i gilo ar y tir na ar y mor, ond dw i ddim yn meddwl cilo cofiwch, ond falla ta cilo nela chi pryd bysa pethach yn mynd yn dwym iawn, ond fe fydd yn rhaid i chi sefyll ych tir (?) ar y dwr. Wel, dyna hwna wedi cal i setlo, a tra bydd un o ni'n dou yn y Navy a'r nall yn yr Army fe all Shon Bwl ganu'r pishin ma fa yn arfadd

 

We don't want to fight,

But by jingo if we dw

We got the ships, we got the men,

And we got the money tw."

 

Ma'r hen foy yn pinco lan yn bert digynyg nawr, a ma fa yn dangos nag os arno fa ddim tamad o ofan Madamazel France, na'r Rwshan Bear gyta'u gilydd os bydd taro, ond dw i ddim yn cretu bysa fa mor ewn oni bai i fod a yn gwpod am dano ni'n dou. Ma'r Ffrenshman yn gweid nawr wedi iddo weld John yn i ddillad gora, a golwg safej arno, nag yw e ddim yn moin Fashoda achos nag yw a ddim yn llawar o gownt i neb, medda fe, a ma fa yn mynd i gwito odd yno heb un Discharge Note. W i wedi clywad hanar gair yr un pryd fod llycad y Ffrenshman ar bishin arall o dir sy'n fwy o werth na Fashoda, a ma nhw yn galw Bahr-el-Ghazal arno, ond ma llycad y British Lion ar i ol a, a fe fydd yn rhaid iddo fod yn lled gwic i gal dim ond beth fydd y Llew yn dewish atal iddo. Wth gwrs, ma pawb yn lwo fod y Sirdar a'i bartnars wedi gneid gwaith da mas yno, a dyw a ddim yn deg fod neb yn trio cal beneffit orwth hyny sy ddim yn perthyn iddo. Dw i ddim yn un o'r jingos wth natur fel i chi yn gwpod, ond w i yn gweld fod y dynon mawr i gyd o bob ochr yn clapo cefan John Bwl mawr, a trw fod y dynon mawr yn gneid hyny, ma fa yn naturiol i ni neid yr un peth, wath w i yn arfadd linco y munan gyta nhw bob amsar os bydd shawns. Dw i ddim an cretu ar yr un pryd bydda fa yn lles i un o'r ddwy wlad — Ffrainc na Lloegr i ryfela a'u gilydd, wath os cymer hyny le, fe fydd yn amsar dychrynllyd ta pwy ochor fydd y gora. Ma nhw yn byw mor acos idd u gilydd, ac yn trafod cymant o fysnas a'u gilydd fel bydda fa yn dreni u bod nhw yn mynd i ladd u gilydd, os galla nhw bido rhwffordd yn respectabl. Purion peth, er hyny, yw i Bwl ddangos ticyn o gymshan yn y ffra hyn, wath ma dicon o impiwdents yn y Ffrancwr os bydd a yn meddwl gall a ddangos i gaffls, ond trw fod a yn gweld fod gento

 

 

 

A close-up of a newspaper

Description automatically generated with low confidence

(delwedd F9795) (10 Tachwedd 1898)

 

 

Enemy Worthy of the Steel,"

dyw a ddim cweit mor ewn, a ma llawar yn y byd yma yr unpeth. Fe allwch feddwl wrth glywad amball un yn clochdar a'i weld a ya scwaro o'ch blan chi ta fe yw'r coc of ddi woc, ond dim ond i chi gitsho yn weddol scaprwth yn gorn i wddwg a, ma fa yn cwmpo'i adenydd mor llipa a giar yn y gwlaw, a os dim i neid o dacla o'r short dim ond hyny, a w i yn gobeitho ac yn cretu fod Prydan Fawr wedi cymryd y pwynt gora i ddod a'r row hyn i ben, ac y pasiff popath hibo yn weddol biwr wedi'r cwbwl, er cymant odd rhai o bapyrau Ffrainc yn wafo ar y dechra. Ond ma'n well i fi ddropan ar y cwestshwn hyn, ne falla bydd M Rotshefort ne rhai o'r Ffrancod penboeth yn yn shalans i i ymladd diwal. a os gen i ddim rhw lawar o stymog at y jobin hyny rhwffordd, er fod dicon o blyc yndo i at bethach erill.

 

Os dim shawns i sneco mwn un short o ffordd pan ma blan y cleddyf yn coclish blan trwyn, ne fon clust bacban, a'r un fydd yn i handlo fa ddim yn llawar o bartnars sha chi. Os cwniff y Figaro ne rhw bapyr mawr arall yn Ffrainc yn llythyr i, falla ta felna daw i arno i, dyma'r unig shawns fydd gen i fydd doti'r bai ar y bachan sy'n labro'r nos, a w i yn folon i faco fe mwn diwal a un o nhw, dim ond i fi gal bod yn saff y munan, ac yn lle bod ni yn dangos yn hunen yn gowards fe gewch chi syr, ne Wmffra Huws gynyg ar y jobin, er mwyn i ni gatw'n dignity, wath dyw a ddim yn siwto i fi fel Bachan Ifanc i fynd i ddanjar o'r short fel i chi yn diall o'r gora.

Fe adawa y pwnc yna yn awr achos w i bownd o dwtsh a phwnc arall nes i dre, er ta mynn orwth rhyfal at rhyfal arall w i, ne rhwpath o'r un natur

 

Afftar Damp.

Fel ma gwitha'r modd i ni gyd wedi clywad son am yr enw yna mwn cysylltiad ac ecsploshons yn yn glofeydd ni, ond dim felni w i yn pwynto ato nawr, er fod rhwpath a fyno fa a'n glofeydd ni. Rhwpath tepig i ecsploshon odd yr hen streic ddath am yn traws ni, a w i yn ffaelu gweld y mwg a'r sylphar ar i hol hi yn cliro yn dda, a ma arno i ofan daw drwg yto o'r Afftar Damp i ni yn deimlo bob dydd, o berthynas i'r Compenseshon a Dydd Llun Gwyl Mabon. Fe ddylai'r Ffeirmen a'r Managers, sef Agents y gwithwrs a'r Mishdri neid u gora i frwshor lluwch a chliro'r awyr mor gyntad a galla nhw ne fe fydd yn siwr o gitsho yto, a os gnaiff hi fe fydd y damej yn wath y tro nesa nag o'r blan, a os neb a wyr beth fydd y consicwens. Cryfhau ma pethach o'r short, a gora gyd yw cymryd y ffordd fyra i gal gwared o nhw. Wth gwrs, dyw a ddim yn shiwto i fi i fynd idd u dysgu nhw, wath ma bechgyn clyfar ar bob ochr, ond ma fa o'r gora i fi i reporto fel hyn os bydda i yn gweld danjar. W i yn acos a bod yn siwr nag os dim llawar o want ar neb yn Neheudir Cymru a Sir Fynwy i weld encor o beth sy wedi paso y mishodd dwetha, a w i yn llawn mor siwr a hyny ta dim ond drwg ddaw o godlach yn rhy hir gyta phethach o'r short. Ma sefyllfa bresenol ein gwlad anwl yn galw yn uchel ar y rhai hyny sy yn cymryd y led yn y pwynt hyn i dowlu u cota off, or mwyn i ni gal ticyn o heddwch yto ys gwetws y beirdds. a gweld Hen Gymru lan gwlad y gân yn i dillad gora, yn gallu shiglo'i chwt mor foneddig a bu hi erioed. Ma'r Bod Mawr wedi doti dicon o stwff ardderchog yn mherfeddion ein hen fynydda ni, a ma bechgyn Cymru wedi bod yn ddicon dewr a bolon i fentro i bywyta a cholli chwys ddydd a nos idd u cal nhw mas at wasanaeth yr holl fyd, a wara teg hefyd ma'r byd i gyd yn barod am y stwff du sy iddi gal yma, wath os dim o'i short a mwn un gwlad arall medd rhai sy yn i iwso fa, a fe ddyla gwithwrs dderbyn shar beneffit o'r cwality cyd a bydd a'n para, yn lle fod yr un rhai yn cal y cwbwl.

 

 

 

15 Rhagfyr 1898

LLYTHYRA' NEWYDD. Gan Fachan Ifanc. MISHDIR Y DARIAN -Fu fuo i yn gweid wtho chi ys ticyn o amsar yn ol, y mod i yn dowto aesb. WDS y membar hena dros Ferthyi a Byrdar. sef,- MR. D. A. IHOMAS, A.S. Pidwch a meddwl y mod i yn mynd i dynu y rgeira nol. dim danjir fe eb featro. I chi yn gwpo I y mod i yn detectif d a fel ddalas y was; yn caru, ueya wilia yn ssrehus. ac yn winco ar Miss Cardiff racor nag unwaith, a os dim dowt na chas a dicyn bach o gwilydl wedi i fi weid wthoch chi yn y DARIAN am dano, a fe ddath i ByrJar yr wthaos ddwetua i bolojeiso a gweid i focl a yn mynd i stie.) yn driw o hyn i mas, a na aitf a ddim o bjttiti i fflyrto gyta pob hen grot an. ma fa yn weld. Oldaynbrago ta bachan bach o Byrdar odd a ariol, a b)d gyta fa getyn o olwg ar B vrdar, o achos hyny. Eitha piwr, a dw i d'iitn ru erytu fo l Merthyr a Byrdar yn m >;u i golli a. oud i ldo stico yn dtiw shag ati uh v. a wi yn cretu i fod a yn fwy eysurus ftni na un ile nraU caiff a gynyg bod yn remoar ma fa yn ala shew o amsar bothti Cardvdd ya gneid byenas gyta brocars y glo, er ffiido dicon o waith i wye Clydach Yale, os dim i weid wtho am hyny, oblecid gwaith da m.i fa yn nithir, a ma fa yn diali y j jbin sv gento mwn llaw, os dim dewt am dano ariod yn y lein yna. a lwc dda iddo weta i ta beth, a nawr trw fod a weii gweid yn blaem nag yw a ddim yn moi i myud yn fembar dros Cardydd, ma'n deg i Byrdar a Merthyr i stico gyta fa yto, a dala 'i freicha fa lan, wath ma ?% yn fachan cwic, a wedi n id gwaith clyiax yn yr House o Comons lawer gwaith, a ma yn gwpod y ffordd i iwso'i gaffls os bydd taro, fel ma amball un wedi gorffod teimlo. Ma fe a'r Western Mail" yn bartnars piwr at a distans, a ma hyny yn arwdd dda. Os dim tornado ddal na ddaw Pritsbet Chinaman yma rhw ddwarnod heb yn wpod i ni yto, os yw a wedi gweld yn llythyr i am dano yn y DARIAN. OS gen i ddim yn i erbyn ynta fel bachan, ond i fod a shwd drampwr dychrynllyd fel nag os dim posib cal golwg arno byth bron, ond At amsar Lecsunyn, a ma fa wth hyny yn shimplo y rhai gy yn foto drosto, a ma fa fel sa fa yn iZiNald yn í ac;sriwns,—14 Y fi yw'r BiJi Mishdir, dw ifn prisho dim am neb." Oad fe all e featro, fel w i wedi gweid o'r bian, fod gyta ni fachan bacb wedi cal i eni yn y Boro, yr un shwt a Dafydd Domos, os caiff a shawns fe fydd yn siwr o neid batl berti wath ma dicyn o fynd yndo, ond nid mynd off w i yn feddwl. Ma llawar iawn o son am dano fel y boy fydd yn depig a gal dicon o bacars pryd myn a, a ma fa yn troi yn mhlith y bobl, ac yn caru lies y bobl, ac mwn amsar i ddod, a hyny cyn bo hir, w i yn cretu ta fe fydd dyn y bobl.

Y MILWR CYMREIG. Ma hwna yn hen enw parchus, ac wedi bod slawar dydd pryd odd yr hen Gymry yn ymladd dros u g«vlad u huuen, a nid rhw short o sowdjwrj o nhw chwaith, ond ddar pryd i ni wedi colli'n gwlad ma'r Cymry wedi bod yn dishgwl lawr ar fechgyn fysa'n listo i'r Army. Wth gwrs mci rhaid i rywrai fynd yn sowdj wrs, onte fydda fa ddim yn saff i chi a fiaa, na neb arall. i fyw yma, ond w i wedi gweld cownt budir yn ddyweddar, am y ffordd ma rhai o'r offisars yn acto shag at fechgyn Cymru, a a ma fa yn llawn bryd doti stop ar u moshwn nhw, wath di nhw ddim yn fJion i Gymro wilia iaith i fam. Fe j >inws ba ?han bach o Byrdar a'r Welsh Fiwsilears R j nant ys cetyn nol, a dicon hawdd gweid bod ysbryd Cymro yndo, a theimlad Cymro hefyd wth i fod a yn dewish Rijmant a eaw Cymrag arni; ond pwy ddwrnod vma odd e a rhai o'i bartnars yn wilia Cymrag gyta u gilydd, ond fe ddigwyddws rhw snobyn bach o offisar u cly wad nhw, a fe ordrws nhw i gauad u cega, a nag odd dim lwans iddi nhw wilia Cymrag o gwbwl. Ond odd hyny yn fwy na allsa natur Gymruaidd bachan Byrdar i oldaf, a fe gwnws i ddwrna Gymreig, a fe fwrws y pishin offisar nes i fod a yn ga}lu gwinto Cymrag heddy, os nag yw a yn gallu diall yn iaitn ni. Dyna'rtreni er hynv, old rhaid cal Cwrt Marshal ar y Uymro, a ma nhw wedi i ala fa i'r jail am wech miah. Fe ddangos- wsyCymrofodysbrvda chaloa s^wdjwr yndo, a fa a fawr amsar cyn dangos hyny, a tysa rhyw shap o sowdj >vr yn yr offisar, fe fysa'n taro'r bachan nol ac ymladd y batl mas yn deidy, a phido boddrach dim rhaeor am hyny. Tyswn i yn ishta yn v Cwrt Marshal, fe fyswn yn tynu'r streips oddar got yr offisar, a doti nhw ar got y Cymro am ddangos shwd blyc i amddiffyn iaith i fam. Ma.e yn tw bad na chaiff dyn wilia'r iaith ma fa wadi arfadd hyd yn nod yn yr Army, a os nag os lwans i neid hyny, fe ddyla bachgyu ifanc yn gwlad ni bido j lino a'r Army aies fod lwans yn dod. Path arall sy gen i weid yw hyn, trw fod enw Cymrag ar y Ridjment, fe ddyla fod offisars Cymrag arni, a sowdjwrs Cymrag yndi gyd, fel bo nhw yn gallu diall i gilydd, a theimlo shag at u gilydd. yn lie fod rhw spalpeens sy heb Ull math o iaith gyta nhw yn cael shawns i snero— Mirain iaith na chymrwn i Dunell o aur am dani." Ma'n gas i deimlad pob Cymro gwlad* garol i feddwl fod un o'i gydgenedl yn awr yn cal i gosbi yn drwm am ddaugos i serch at i iaith a'i wlad. Ma'n wir iddo daro yr awdurdodyn odd yn ymhel ag ef. Ond pam odd hwnw yn i demto fa, wath dw i dd myn cretu fod y gyfraith filwrol yn gwardd un o'r sowdj wrs i wilia'r iaith fydd a yn dewish pryd nag yw a ddim yn perfformo yn y rancs. Trw fod llu mawr o Gymry yn yr Army a'r Nafy, w i yn cretu dyla D. A. Thomas, Lloyd George, S. T. Evans, ne rhw fembar Cymrag arall i gwnu y pwne hwn yn yr House o Commons, a fydda i ddim yn folon iddi nhw atal bachan o Gymro yn y jail am wilia iaith i wlad, heb iddi nhw neid rhw notis o hono. Nid wrth gosbi bechgyn Cymru felna ma'r awdurdodau yn dishgwl cal recriwts o'n piith ni, os taw a ma yn camsynied yn mbell.

15 Rhagfyr 1898

 

 

Sumbolau:

a A / æ Æ / e E / ɛ Ɛ / i I / o O / u U / w W / y Y /
MACRON
ː ā Ā / ǣ Ǣ / ē Ē / ɛ̄ Ɛ̄ / ī Ī / ō Ō / ū Ū / w̄ W̄ / ȳ Ȳ /
MACRON + ACEN DDYRCHAFEDIG
ː Ā̀ ā̀ , , Ī́ ī́ , , Ū́ ū́, (w), Ȳ́ ȳ́
MACRON + ACEN DDISGYNEDIG
ː Ǟ ǟ , , Ī̀ ī̀, , Ū̀ ū̀, (w), Ȳ̀ ȳ̀
MACRON ISOD
ː A̱ a̱ , E̱ e̱ , I̱ i̱ , O̱ o̱, U̱ u̱, (w), Y̱ y̱
BREF
ː ă Ă / ĕ Ĕ / ĭ Ĭ / ŏ Ŏ / ŭ Ŭ / B5236ː  B5237ː B5237_ash-a-bref
BREF GWRTHDRO ISOD
ː i̯, u̯
CROMFACHAU
ː ⟨ ⟩ deiamwnt
A’I PHEN I LAWR
ː , ә, ɐ (u+0250) httpsː //text-symbols.com/upside-down/
Y WENHWYSWEG: ɛ̄ 
ǣ æ

ˈ ɑ ɑˑ aˑ aː / æ æː / e eˑeː / ɛ ɛː / ɪ iˑ iː ɪ / ɔ oˑ oː / ʊ uˑ uː ʊ / ə / ʌ /
 ẅ Ẅ / ẃ Ẃ / ẁ Ẁ / ŵ Ŵ /
 ŷ Ŷ / ỳ Ỳ / y Ý /
ɥ
ˈ ð ɬ ŋ ʃ ʧ θ ʒ ʤ / aɪ ɔɪ əɪ uɪ ɪʊ aʊ ɛʊ ɔʊ əʊ / £
ә
ʌ ẃ ă ĕ ĭ ŏ ŭ ẅ ẃ ẁ Ẁ ŵ ŷ ỳ Ỳ Hungarumlautː A̋ a̋

U+1EA0 Ạ U+1EA1 ạ
U+1EB8 Ẹ U+1EB9 ẹ
U+1ECA Ị U+1ECB ị
U+1ECC Ọ U+1ECD ọ
U+1EE4 Ụ U+1EE5 ụ
U+1E88 
U+1E89 
U+1EF4 Ỵ U+1EF5 ỵ
g
w_gytseiniol_050908yn 0399j_i_gytseiniol_050908aaith δ δ £ gw_gytseiniol_050908yn 0399j_i_gytseiniol_050908aaith δ δ £ U+2020 †
« »

 DAGGER
wikipedia, scriptsource. org
https
ː []//en.wiktionary.org/wiki/ǣ

 Hwngarwmlawtː A̋ a̋
g
w_gytseiniol_050908yn 0399j_i_gytseiniol_050908aaith δ δ
 …..
…..
ʌ ag acen ddyrchafedig / ʌ with acute accentː ʌ́

Ə́ ə́

Shwa ag acen ddyrchafedig / Schwa with acute

…..
…..
wikipedia,
scriptsource.[]org
https
ː//[ ]en.wiktionary.org/wiki/ǣ

---------------------------------------
Y TUDALEN HWN: www.kimkat.org/amryw/1_testunau/sion_prys_153_llythyra-newydd_1899_tarian-y-gweithiwr_3824k.htm
---------------------------------------
Creuwyd: 23-05-2024
Adolygiad diweddaraf: 23-05-2024
Delweddau:

Ffynhonell: archive.org
---------------------------------------

Freefind.
---
Archwiliwch y wefan hon
Cerqueu aquest web
SEARCH THIS WEBSITE
---
Adeiladwaith y wefan
Estructura del web

SITE STRUCTURE
---
Beth sydd yn newydd?
Que hi ha de nou?
WHAT’S NEW?


Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymweld ag un o dudalennau'r Wefan CYMRU-CATALONIA
On sóc? 
Esteu visitant una pagina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I? 
You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (= Wales-Catalonia) Website
Weə-r äm ai? Yuu äa-r viziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA (= Weilz-Katəlóuniə) Websait

StatCounter - Free Web Tracker and Counterhit counter script

Edrychwch ar fy Ystadegau / Mireu les estadístiques / View My Stats