kimkat3427k A Cornish-English Vocabulary; A Vocabulary Of Local Names, Chiefly Saxon; And A Provincial Glossary. By The Reverend R. Polwhele, Of Polwhele, And Vicar Of Manaccan. London: Printed For T. Cadell And W. Davies, In The Strand. 1808.


14-01-2020

 kimkat0001 Yr Hafan. 
www.kimkat.org
  kimkat2001k Y Fynedfa Gymraeg. www.kimkat.org/amryw/1_gwefan/gwefan_arweinlen_2001k.htm
   kimkat2014k Ieithoedd Eraill . 
Y Gyfeirddalen. www.kimkat.org/amryw/1_lingvoy/ieithoedd_y-gyfeirddalen_2104k.htm
    kimkat3209k Y Gernyweg. Y Gyfeirdalen. 
www.kimkat.org/amryw/1_kerneweg/kerneweg_y-gyfeirddalen_3209k.htm
     kimkat3424k Richard Polwhele. Y Gyfeirdalen. 
www.kimkat.org/amryw/1_llyfrgell/llyfrgell-awduron_richard-polwhele_3424k.htm

      Y tudalen hwn

 

 

0003g_delw_baneri_cymru_catalonia_050111
 (delwedd 0003)
 
 
 
 


Gwefan Cymru-Catalonia 
El Web de Gal·les i Catalunya
The Wales-Catalonia Website
 
A Cornish-English Vocabulary; A Vocabulary Of Local Names, Chiefly Saxon; And A Provincial Glossary

 

The Reverend R. Polwhele, Of Polwhele, And Vicar Of Manaccan. 1808.


http://www.kimkat.org/amryw/1_kerneweg/kerneweg_y-gyfeirddalen_2104k_files/image004.jpg

(delwedd 7302)

Y Llyfr Ymwelwyr / El Llibre de Visitants / The Guestbook:
http://pub5.bravenet.com/guestbook/391211408/


a-7000_kimkat1356k
Beth sy’n newydd yn y wefan hon?



http://www.kimkat.org/amryw/1_kerneweg/kerneweg_y-gyfeirddalen_2104k_files/image007.jpg
(delwedd 8112)

...

Ar ffurf tudalen FDG = FFORMAT DOGFEN GLUDADWY / PORTABLE DOCUMENT FORMAT = PDF:

www.kimkat.org/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_294_polwhele_1808_cornish-dictionary_FDG-PDF_3423k.pdf

 

 https://translate.google.com/

(Cymraeg, català, English, euskara, Gàidhlig, Gaeilge, Frysk, Deutsch, Nederlands, français, galego, etc)

...
llythrennau duon = testun wedi ei gywiro
llythrennau gwyrddion = testun heb ei gywiro

 

 

 

G3033_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_002.jpg 
(delwedd G3033) (tudalen 002)

A Cornish-English Vocabulary; A Vocabulary Of Local Names, Chiefly Saxon; And A Provincial Glossary.

By The Reverend R. Polwhele, Of Polwhele, And Vicar Of Manaccan. 

Truro. Printed At The Cornish-Press, by J. Tregoning, For Cadell And Davies, In The Strand, London. 1808

 

 


…..

G3034_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_003.jpg 

(delwedd G3034) (tudalen 003)
 

ADVERTISEMENT.

 
For a Cornish-English Vocabulary, I had thrown together the Dictionaries of BORLASE and PRYCE, not omitting a single word; to which I had added a large collection of words from WHITAKER’S invaluable papers. But the Vocabulary must remain in MS. till curiosity shall call it into notice.* For the present

The greater part of Dr. Borlase's preface to his Cornish Dictionary, is as follows; "Mr. Lhuyd observes, in his preface to his Cornish Grammar, ‘that to preserve any old language in print, is, without doubt, a most pleasant and obliging thing to scholars and gentlemen, and altogether necessary in the studies of antiquity.' It was in hopes of throwing some lights upon the history of my native country, that I undertook the task of inspecting the few things that remain in the Cornish language, and forming out of them as far as my time and reading could reach, this little vocabulary. I am sensible that it is not so compleat as I could wish, the reason of which, may be partly owing to the author, and partly to the subject; and partly to to the want of materials. If the author had no other points of antiquity to divide and share his attention, he would be more inexcusable that it is not more correct. Had not the subject been disus'd among people of literature for so many ages, it would have been easier compassed, and if the materials had been in greater plenty, there would have been more choice, and the work might have been better executed. But the materials were not only few, but they were much dispersed; and so many as fell

 

 

G3035_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_004.jpg 
(delwedd G3035) (tudalen 004)

iv.

I have made such a selection of words as I think may amuse the reader; in which I had chiefly a view to the

into any bands might not probably have come to the share of another, and the helps !or such a work were still growing fewer by time and accident;- it being with languages as with buildings, when they are in a state of decay, the ruins become every day less distinct, and the sooner the remains are traced, and copied out, the more visible both the plan and super-,tructure will appear. The sooner therefore such a work was undertaken, the greater likelihood there was that more of the language might be preserved, than if the attempt was deferred; and as some who had a regard for their country, lamented that it should utterly lose its ancient language, and those who were curious, had a mit.d to un,lerstand something of it, I found the work was much desired, and I was willirg to do something towards restoring the Cornish language, though I might not be able to do all that fewer avocations would have permitted. As inet tnpleat as the 11 cabulary is, I am persuaded that it will be of some use. In the present language of my country ITIC11, there are many words which are neither English, nor derived from the learned languages, and therefore thought improprieties by strangers, and ridiculed as if they had no meaning; but they are indeed the rem-nants of their ancient language, esteemed equal in purity, and age, to any language in Europe. The technical names belonging to the arts of mining, husbandry, fishing, and building, ale all in Cornish, and much oftener used than the English terms for the sante things. The names of houses, manors, promontories, lakes, rivers, moun-tains, towns, and castles, in Cornwall, (especially in the western parts) are all in the ancient Cornish. Many families retain still their • Cornish names. To those therefore, that arc earnest to know the meaning of what they hear and see every clay, I cannot but think that the vocabulary, imperfect as it is, will be of some satis-faction. The helps I have received, I must acknowledge chiefly owing to the arcbaeologia of the late Mr. Edward Lhuyd; keeper of the museum at Oxford, who has published a Grammar of the Cornish Tongue, and therein preserved the elements of this language, which had otherwise wholly perished with him, and his friend Mr. John Keigwyn, who was indeed, Mr. Lhuyd's tutor in this point of learning, and died a few years after him. In the comparative vocabulary, and in other parts of the archaeology there are a great number of Cornish words; most of which, the reader

 

 

G3036_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_005.jpg 
(delwedd G3036) (tudalen 005)

Greek and Latin languages, to the etymology of local names, to natural history, and to the occurrences of ordinary life.
will find here. I have also called in the assistance of the Armorick vocabulary, (published in the same work) and where I met with no radix of like sound in the Cornish, I have there inserted the Armorickword. Some radixa also arc taken from the Welch, and Irish, as what may at one time or other explain parts of their sister-dialect, the Cornish. Besides what Mr. Lhuyd has printed, he left several MSS. behind him, and among the rest a Cornish-English vocabulary, which (in his Arch. p. 253.) he tells us, he had then by him, r written about 6 years before,' that is, in the year he was in Cornwall, [viz. 1700.) ' and that he has lately improved it with what additions he could; I had the favour of perusing all the MSS. relating to etymology, which could be found in the library of Sir Thomas Seabright, Bart. where the literary remains of Mr. Lhuyd were thought to have been deposited. Among them I met with an imperfect English-Cornish vocabulary, and in the other scattered memoran-dums, I found several Cornish words I had not seen before, which in this work are inserted; but the Cornish-English vocabulary was not among those papers, and therefore is supposed to be lost, and always will be regretted by the curious. Besides Mr. Lhuyd's works, I have been favoured(a) with the perusal of a curious MS. writ-ten by the late Mr. Scawen of Molinek, in Cornwall; in which, first, there was part of a Cornish MS. called Mount Calvary, with a verbal English translation, (no small help to a beginner) and in the latter end, the excellency of the Cornish language, and the several reasons of its decay are well set forth, together with some proverbs, sen-tences, and other assistances, for the better understanding, and for the encouraging some one to endeavour to restore it. Mr. Scawen's MS. called the Cornubritanick Antiquities, was also communicated.(b) I had also the favour(c) of the MS. of the B
(s) By the Rev. Dr. Lyttleton, Dean of Exeter, whose kind assistance in every thing relating to this work, I can never forget. (6) By Francis Gregor, of Trevvarthenik, Esq. (c) From the Rev. Mr. Collins, Vicar of St. Ertl..

 

 

G3037_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_006.jpg 
(delwedd G3037) (tudalen 006)

††vi
The places whose names are, for the most part, of Saxon origin, are to be found, if not in the vicinity of our bounding river, at least within the limits of ancient Cornwall. In many of these words, we have a curious monument of the battle between the Cornish and the Saxon languages on the banks of
Late Thomas Tonkin, Esq.; in which there is a transcript of the MSS. now in the Bodlcan Library, in Cornish and English, which were copied under the direction of the late Mr. Lhuyd at the instance of Mr. Tonkin, who intended to print them with some dialogues, and other Cornish compositions contained in the said manuscript. I had the favour(d) of perusing what the late William Gwavas, Esq..; (after Mr. Keigwyn, and Mr. Lhuyd, the most knowing of his age in the Cornish tongue) left behind him; and a few MSS.(e) of the late Mr. Boson, part of Mr. Hals's Cornish vocabulary, and some translations of several parts of the holy scripture. Lastly, I have inserted the Cornish vocabulary(f), which is in the Cotton Library,;London; a MS. as Mr. Lhuyd thought,(g) about seven hundred years old; so that, I hope, though what follows is not compleat, it may lay a foundation, and provoke some one of more leisure, to add to it, an English-Cornish vocabulary, and a more exact list of the words, which arc to be found in the two last Cornish manuscripts of the Bodlean Library, which, with the grammatical and philological collections I have made in order thereto, and shall readily communicate to any person of learning who will undertake the task, will recover, and may continue as much of this dead language as may be usciul to my countrymen, and satisfactory to all who will not be too scru-pulous and critical." (d) From William Veale, of Trevailor. Esq. (e) From the Rev. Mr Ustick, of St. Just. (f) For an entire transcript for. which 1 am obliged to the Dr. Rev. Jet. Mlles, Realtor of the Church of Exeter (4) Letter to Tho. Tonkin, Esq. ro 1702Q, peg. W. a

 

 

G3038_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_007.jpg
(delwedd G3038) (tudalen 007)

VII the Tamar. For this little collection, I am chiefly indebted to the MSS. of Milles and Whitaker.
With respect to the Provincial Glossary, it consists of words, which are at this time current in Cornwall and Devon, and are almost confined to the vulgar; though often of no mean origin. The greater part of them, I have, from time to time, set down in writing almost immediately as I heard them uttered: for the rest I am obliged to the MSS. of bishop Lyttelton and Dean Milles, to my ingenious friend, Mr. James, of St. Keverne, and to " A Dialogue in the Devonshire Dialect between Robin and Betty, in three parts," by a Lady of the North of Devon; a MS. in which rustic characters and manners are delineated with much sim-plicity and humour..

 

 

G3039_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_009.jpg
(delwedd G3039) (tudalen 009)

CORNISH-ENGLISH VOCABULARY.

AIR 

ABER, † a gulf, a whirlpool; a place where two or more rivers meet.
ABRANS, † the brow, or eyebrow.
ACH, offspring; the root of a tree.
ADA, to seed. Arm.
ADEN, a,leaf of a book.
AEGE, deaf. Menêg, the deaf stone.
AEL., a brow. Aeltavon, the brow of a river.
AER, a snake, air.
AERAN, plums, prunes.
AGAN, the stomach of an animal: so the Cornish call the stomach of a pig.
AGAST, terrified, agast.
AGES, agos, a neighbour. *Aggos, Gr.
AGOLAN, a whetstone.
AGROASEN, † a shrub.
ANO, offspring. Lh.
AIDLEN, † a fir tree.
AIL, † an angel. Aggelos, Gr.
AILNE, beauty.
AINMHIDH, a beast.
AIROS, †- the poop or stern of a ship.
ANA 

ALBALASTE, a crossbow.
ALAU, white-water lillies.
ALL, another. Allos, Gr.
ALLEC, herring, pilchards.
ALLOYS, grief, abatement.
ALRA, a maid-servant.
ALS, the sea-shore, or cliff. Penals, the head cliff.
Als, Gr.
ALTOR,t an altar.
Altare, L.
ALT, a grove.
ALT
A, wild. Beathuige alts, wild beasts.
ALraotT, a step-father.
ALWED,f an inclosure.
ALYsi, a key. Lb.
AM, a kiss; amme, to hiss.
Arno, L.
AM, round about.
Amphi, Gr.
AM
AL, plenty, or store.
AM
ANE, a hiss.
AmaRETH, shaking.
AMENEN,t butter.
Aren't up, a beck, or nod. Lms.
A
AIWYN.to defend, assist.
Amuno,Gr.
AN
A•,t an et•et, or newt.
Anau, id.
* I have not used the Greek Letters, that my unlearned readers may be enabled to judge of the similarity between the Cornish and the Greek.

 

 

G3040_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_010.jpg
(delwedd G3040) (tudalen 010)

A P. N.V

ANAUHEL,t, a tempest, a storm; ana-vel, id, ab, and avel, a calm.
ANBOS, a promise.
As c
AR, an anchorite or hermit; also, the anchor of a ship.
A NCLF TRY, dheancleythyas, to bury; anclythyas, fitneral.
Axcoo,
An kow,death,4 kyvur aneou, the place of death; also, grief
ANcourns, death.
ANCREDOUR, a pirate, a robber on the seas, or water. INEREDVURMOR,t a pirate; angre-dar, id.
ANEVAL, a least, any quadruped,:fir.
ArrevArr, pl. Ens, souls.
Artat3E,,an anchor.
Anoos,
Ankinsy, anguish.
ANKAR, a hermit.
Anachorita.
Anachorco, Gr.
ANK EN, grief pain, sorrow, trouble. KENEX, an elegy.
ANNRR, honour. Honor, L.
ANNETH, a drinking cup.
Ax Ea, cold; an wos, the cold.
AN TARLIOK, a play, an interlude.
AN VABAT,t bat renness,
As v., x oct: cold.
to 1
A R M

ANZAOAR, prosperity.
A011, earth. OAR, idetri.
APPARN, an apron. JoHNsoN cites no derivative for
Apron , being a word of uncertain etymology, but supposed to be contracted from . afore one
Apron, Irish for
Apron.
APERTH, a victim.
A P-11
A U 1,,,fi/ZUS sobs.
Apollo. L.
AR, upon, above.
Arwiniek, upon the marsh, near Falmouth.
AR,* slaughter.
ARADERUUR,t a ploughman.
ARAT, a plott,?;11.
Aratrum, L.
ARD, high.
Ardous, L.
ARDAK, choaking, strangling.
AnnAtt, a plough; ardor, a plough-man.
ARPETH, wages, hire.
ARGHANS,t silver.
Argentum, L.
ARHO, a goad, a prick.
Aar, u x a lord, and master, q. d. arlywith, over a tribe.
Arluth, pl.
Arlythy, id.
ARLUIDES,.f a lady, a mistress.
AatoTTes, a lordship, a manor.
ARMOR, a surge or wave of the sea,
In the four parishes of Redruth, Gwcnnap, Kenwyn, and St. Agnes, where, at a point, the four Western Htindreds of Cornwall, meet or unite, is a barren heathy spcit denominated Kyvur ma Jou; where all self-murderers belong-ing to the adjacent parishes are deposited by virtue of the Coroner's warrant-- a custom immemorial, whence the spot takes its name.

 

 

G3041_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_011.jpg
(delwedd G3041) (tudalen 011)

t 11
ASK  q. d. npon the sea: whence
Air-NIO R ICA.
Ano
A Z, tansy.
Arm.
AIIRE z, a way, path, course, pace.
AETH, high;
Ard, id. Trenarth in Mawnan, the high place.
ARTH, a bear; aril), id.
Arctos, Gr.
A RTHELATH, lordship, dominion, au-thority.
Any, a dart..a weapon; pl.
Arrow, arms; eyed), armed.
ARVEE, ripe, mellow.
AR V IS, in the morning.
AitvoR, the sea .chore.
AR VoRD lit, W. a place by the sea-side.
ARWEDDIAD, behaviour, manners. Lms.
ARw V..D D, a brand, or mark; ib.
As W Y L, a burial, or funeral; ib.
A sc
A I., the armpit.
Asc t ENT, one out of his senses, a pos-sessed.
ASCLE, the bosom; ascra, id. Lb.
AsEN,t a rib; pl.
Azou, esow, ribs.
ASEN, an ass; azen, id. f asenguil, a wild ass.
Asians, L.
AsENzA, an ass-colt.
Aso
ARN, (Asgorn, id.) a bone.
ASGORNEK, bony.
AMAL, a shell--,fish, a naker.
A 1.7
AsKAL, a wing; pl.
Askelli.
ASK ELLEN,
Askallen, pl.
Askal, a thistle.
AsitExTELETH, science, knowlege.
ASTOR, offspring.
ASTYLLEN, a board, a plank. Lms.
ATAL, vulgo
ATTLE. By this name the sinners call castaways, raised out of the mines.
Atal Sarazin, the gffrasts of the Saracens, oh; works supposed to have been wrought by the Saracens.
ATE, malice, illwill; mode Hem
Ate, Gr.
ATTOCK, a shock of corn. (Erse.)
AvAIN,t an image.
AVAL, an apple. pl. Avalau; which signifies among the Cornish, all manner of fruit, as well as apples.
AVALLEN, an apple tree; Nansavallen, the valley ofapple trees.
AuE,p/.
Auen, vallis funtibus rigata, ab ahvis, aqua.
AUEL TEAG, fair weather.
AUELEK, windy.
Av s. f the liver of man or beast.
AULES, a cliff; aulcs ewhal, a high cliff; whet aules, work in the cliff:
AvoN, a river, any river--the
Avon
AvoROU, to-morrow.
AUSILLEN, an osier.

 

 

G3042_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_012.jpg
(delwedd G3042) (tudalen 012)

t ss
BAL

AUSTEL, a cell, a chapel.
AUT, the sea shore, bank of a river.
AUTROU, a master, or lord. Arm.
AWAYL, a tragedy.
BAR
AWYR, º air.
AYNOS, dignity, mark, note.
AZAN, a rib; (asen id.)
AZGRAN, a wing; (Asbal, id.)

B
BARAN, W. a babe, or child.
BAAL, a pick, mattock, or shovel, Pal,
Bal, idern.
BACH-GAMMON, W. inde bock gam-mon, a little battle.
B Anus, a lunatick.
BAG AT, a council, an assembly, con-sultation, a troop, or crew.
BAGAZ, a bush, &c. bagaz eithin, a bush of furze.
BAHA u, the hinge of a door or gate.
BAHET,f a u•ild or tame boar; baeth, bacdth, idem. Trembaeth, the boar's town.
BAIL, a berry.
BAIOE, elccampane; baiol, id,
BAUM, kisses; bay, a hiss.
BA IS E, W. a nappy cloth.
BAL,-f- An vat, the plague.
BAL, a parcel of tin works together, which comes from baias, baly, to dig or cast up.
BALAVAVNN, a butterfly. Arm.
BALI, a high grown wood.
 
BAN, VAN, a hill Or mountain.
BANATHAL,f broom. Hod.
Banal; whence our banncl, banathiek, ben-nathlick, a place of broom in Con-stantine; also, the proper name
Bennalack.
BANEV, a sow.
BANIEL, a banner.
BANKAN, a bank, dam, a dyke.
BANNS,-$- a drop of any liquid, very little of any thing. Hod.
Badna.
BANNETH, a blessing. Hod.
Bcdnath.
BAN NOLAN, a broom. Hod,
Bannal.
BAR, the top or summit of any thing; bar an pedn, the crown of the head; also, on, above, over; bargus, over the wood, in Gwenap; rosbargus in Gorran, the valley above the wood.
BARA,t bread; bara can, white bread; bara gwidn, idem; baragwanath, wheaten bread; bara haiz, barley bread; bara kerh, oaten bread; bara sugall, rye bread; torch a vara, a loaf of bread.

 

 

G3043_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_013.jpg
(delwedd G3043) (tudalen 013)

BED • BARDH, s mimich. Bardus, Lat. BARES', Barf, a beard. Bar, id, BARON, p1. Barennow, a Bough. -BARPUSY, codfish. See BARVAS, of which! take this to be the plural. BA RGEN. W. a bargain. BARGES, a kite. Barges. bargos, id. BARLEN, the lap or bosom. BARLIZ, barley. BARKER, Barnyz, a judge, BARTHt Hirgorn, a trumpeter, q. d. a player of the long horn. BeRvAs,a cod fish, q. d. a beardedfish; pcdn barvas, a cod's head. • BASDHOUR, a ford, q. d. low water. BASKET, Bascauda, a basket; basket dorn, a hand basket; an ancient British word. See Martial: Barbara de Pictis veni Bascauda Britannis. BASKET, shame, disgrace. BAT, a dormouse. BATH, money, coin. BATHON, and Bathyn, a basin. BATTYZ, staves. BEALTIN s. fires lighted to Beaus. Ir. The Cornish for fire, is tan; but to tine, or light a fire, is still used in Cornwall; whence bartinc, the Jeri top, i. e. the hill offires. BEARN, Bern, sadness, regret. BEARN, a child. BECII, a voyage. Ar. BEDE ROW, prayers; Bcsadow, id.
13
D
BEN  BEDEwtret, a poplar, an aspen tree. BE DG EVE, aface. Badgeth, id. BEDH, Beth, pl. Bedhou, a grove. BE n o, a birch tree; Bezo, idem. Qn. if Bezo, in St. Piran Arwitbal, an-ciently written Bedou, be not de-rived from hence ? BEDIDio, to baptize; hence bed-ale, C. christening-ale. BEDZIIIDHI A, a christening. BEFERt, a beaver. Lostlydan, id. BELL, the navel. BSOYL, a shepherd or herdsman. BESIDAR, a window. BE L, fair; my hel abcr, my fair assis-tant; also, the same as PEL, afar off,jarther; Goonbel in St. Agnes, the farther downs. BELEE, a priest, pl. Beleien. Arm. BE LENDER, a miller. BELERt, water-cresses. BELGAR, the calfof the leg. BELIN, (the same a Mclin) a mil/. BEN, the head, a hill; bendewly n, the knees. BENA, to cut. Arm. B EN A MS, penance. BEN AW, thefemale; benaw ha gorawa, male and female. BE N EA S, tamed, viz. in the church, BEN EU EZ, a cobler's BENK, a form, a bench. BENNENt, a woman; bennen priot,

 

 

G3044_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_014.jpg
(delwedd G3044) (tudalen 014)

14
B E S a bride, bennen var, a motherly woman; (q. d. bennen vaz, a good woman) bennen rid, the female sex; bcnnen goatb, an old woman; ben-nen glyvedhez, a midwife; bennen in golovas, a woman in the straw; pl. Bennes, women; an venin, the woman. BEOL, a trough, a manger. Arm. BER,f short; ber-anal, straightness or shortness of breath. BER,t a spit. Vern, Lat. BERG ES, Burges, a citizen, a towns-man, a burgess. BERN,t a heap, a rick of corn, hay, &c. BERN A, to buy; Perna, id. Ban N1GAN,t a limpet; pl. Brennick. BERRI,t fatness; berrick, fat; Tre-berrick in St Ewe, the fat or fruit-ful dwelling. BERTHOG, rich. BERTHUAN,t a screech-owl, a bird of ill omen; a jay, a magpie. BERTHY, to bear, to carry. Treber-thea in Veryan, the bearing town. Penberthy, N. Vir. Bas,t the thumb; pl. Bessi. Hod. Bez, pl. Byzias,fingers. Bbs ere's, the middle finger. BESAU, a ring; from Bes. BROGAN, a thimble, - BEn., a sea muscle.
BIS BEST, pi. Bista, an animal, a beast; best huel, a labouring beast. BESTYL, the gall, bitterness. Batt, alive, living. BEHR, a cow; beugh, or biuh, BE., to dip, to drown. BEYN, Byn, pain. Bays, the world, BEZO, a little hoop, a small wheel. &mu LA, the birch tree. Lambessow, in St. Clements, the place of birch trees. Bum, a hatchet, a bill. BIDE YEN, a hawk. BIDHIN, Vidn, Vetban, Vythyn, a meadow. BIDHYZI, to dip, or drown. BID zsorr, a dunghill. BIGHAN,t little; Wigan, Lain-bourne-Wigan, the little Lam, bourne, vulgo Lambrigan, &LIEN, a pebble. BILwO, a hedging bill. BIN, Byn, a hill; Trcverbyu in St. Aosta, and Probus, the dwelling on a hill. BINDORN,t a hall, a refectory. BINER, Byner, eating, a meal.. BIR, W. beer, ale; lode Beer. Bis,t a finger; pl. bias. BISTRUIT,t (now biz and trus) the great toe, a toe,. Bison, a ring.

 

 

G3045_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_015
(delwedd G3045) (tudalen 015)

B L E MIME, Bysne, loathing. BISTEL4 Bistl, the gall. &THEN, a meadow. BI u,t life. Bios, Gr. Bin AN LAGAT,t the apple of the eye. Blum, a cow; m'n biuh gen leauh, my cow Is with calf . Btx, a box tree. Buxus, Lat. BLAGURO, to branch out. BLAIDII, a wolf. BLANSY, Plansc, to plant. Plante, Lit. BLAZ, taste. Arm. BLED,HAN, the year; pob bledhan, every year. BLEDHIAN, a Rower; pl. Blegyow, (Bledzhan, id.) BLEGYOW, bows; dinsyl blegyow, the Sunday of boughs, Palm Sunday. BLE I T, a wolf; Trcmblith in St. Ervan, the wolfs town. BLEIT-HAHCHS,t a lynx. BLEK, pleasant, agreeable. BLEM, pale, wan. Arm. &au, a parish. BLEU, bleu; bleu yn pen, Hod. BI&I an pedn, the hail of the head; bleu cryllias, curled hair; bleu glaz, grey hairs;. bleu a ben hag a tbruz, the hair from head to foot . BLEUAK, hairy. BLECIENLAGAT, the eye-lid, i, e. hair on the eye.
15 j B 0 D BLEITT, meal. Arm. BLEZ, meal, flour , blez fin pollon, fine/war bolted. Pollen, Lat. BLIPEN,or Bliwen, the year. BLOAZ, the year. BLODENS, to blossom. BLOEDDIO, to bawl, to cry. BLOESY, a stammerer. Blaisos, Gr.. BLDG, Blogon, a beetle of wood. BLorrec,f fat, tallow; Blonet, rd. BLONOGARTH, Vlonogarth, the will. BLO r,• Flour, meal. Hod. Bleaze. BLOT, soft, tender. Arm. BLYNTHEN, the top of a plant. BLYTHEN, HOW; bluthyc, to beat. BLYZEN, id. yu blyzen, with blows. BOAS, custom, fashion. Arm. BOAWHo,1- a parasite. Bo BA, a blockhead, a booby. BORYL, the people, Poble and Bobl, Boc, a buck, a goat; bocca and byk, id. kynbyk, a wether goat. BOCHOD0e, a poor man; bohodzak, pl. bohasaghiam, vehosugyon. ROD, a house; sometimes the d in it is sunk; as, in Bo'n'ython of Cury, the furzy dwelling; sometimes the d is turned into an a, as in Bosworgy in St. Columb, &c. sometimes into a t, as Botsalva in Berian. BODN, a breast, a teat. BODRETHE, to bruise; bodrethes, bruised.

 

 

G3046_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_016.jpg
(delwedd G3046) (tudalen 016)

B 0 S BODY••GUERNI, a buzzard. BONN, BOWEN, an ox; also, beef. Boot., an ax. Bos, Bovcs, Lat. Boss, pl. Bohow, the cheek. Bor., clay;, also, a pick, such as the tinners use.' Bor., the belly or paunch; Bolitho, a great belly; a hill in Crowan; also, Bolitho, nom. vir. Boa., and bolla, W. for belly. BOLEC, a cars house; qua. Bodleau. BOLLA, a drinking cup, perhaps from its belly; a howl. BOLLA,. an entrenchment, or casting up; bolla ter, land entrenched, or cast up;---whence Bolster in St. Agnes. Bo m, pl. Bomyon, a blow; also, a smith's sledge. BOMYFP, a block, a stem of a tree. BONDHAT, a roundel, a circle. Boxy, an ax, an hatchet. Boos, food. Bond- fat; it also signifies, a bunch, or rising of land; Borlase, in St. Wen, the green rising or bunch. BORA, a wild or tame boar. BORELES, the herb amity, the incras-sating herb. BOREN ERWYD, a breakfast. BOREQUVETH, on the morning. Boaow, blows.
16 BRA.  Bos, the same as kenos, a bask Bos, meat, food. Bosc A, a hut, a cottage. Bosc UNDER, a handle of rushes. H. BOSCIAS-TRIER, toes of the foot. BOTAL.FR, a butler. BOTHAK, a breamfislt. BOTHAK,t deaf; bother; Hod. Bythak. BOTHELL, a blister. BOTHUR, deaf. BOTTOM, a button. BoticH, a he goat. BOUDZHI, a fold; boudzhi slevez, sheepfold. BOUDZHI, a cow house. BOUNAZ, life. BOUNDER, feeding ground; also, a common, a lane; clay vounder in St. Agnes, the house in the lane; boun-der tre, a village. Bourban, the hoop, or bulfinch. BOURN, burn, a hill a heap; burnu. hal in St. Bcrian, the high rising. BRANDZHA, a neck. BRAN-VRAOZ, a raven. BoAs, great; Browse. Hod. BRATH EYE, Hod. Brakgye, a bad.: ger, a grey. Broch, id. BRAW A N, brawn; bahed thyg, id. viz. boar's flesh. . BRAWDOLIATH, brotherhood.

 

 

G3047_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_017.jpg
(delwedd G3047) (tudalen 017)

17
B R I BRAY, Bre, Brea, a mountain. Bray in St. Just and Illogan; Cam brea, &c. Goonvra in St. Agnes, the hill downs. BRECH,t the arm. Hod. Bret. BRRCHOL,f a sleeve. Hod. Brehal. BREDION, a boiling. BREF, a serpent. BREFERUD, (Brefu, id.) to bleat like a sheep. BR EG A U D,t sweet drink, metheglin. Hod. Bragot. BREIN, Brcnn, supreme. BREILU, a rose. BRELYR, a baron. BREMYN, a blast. BEEN, a tree; now used for timber. BRENA, affixtion. BRENNIAT,f the steersman of a boat or shrp. Cott. BRERTHIL, a mullet. BRESEN, a prison. BREsa, brittle. BREST, brass. BRESYCH, a cabbage. BRETnit., a mackarel; Brcthal, pl. Brilly, id. from Barris, streaked. BREUHA, victuals. BREUYONEN, crumbs. BREZELFa, warlike. BREZONNFK, Armoric. BRIANi.EN, the throat. BRIDZHAN, to toil or seethe.
B U Z &meat, more cruel.; Bruko. Gr, BRODEN, the lungs. Bans, a breast; whence it used for a round rising hill: as, Bronsehan, the dry round hill; and Lambron, yak° Lambourn, the round hill en-closure, both in Piran-Sabulo. &Km, a mill stone. BROSTER, majesty. BROUSTA, to 1udd. BROUANNIOR, the sea coast. BRU N N EN, a rush, a bulrush; Brui-nick, a place of rushes. Hence Breanick in St. Agnes. BRYDN Y AN, groats, oatmeal. BRYN, a mountain. BUANEGEZ, madness. Bucn,-1- a cou,; Byuh, pl. Bew. BUCHA, a meteor, a ghost. Whence the buchaboo of our nurseries. BU CH AR, taCk'd MN, sour milk. Bunix,-1- a meadow. Hod. Biclhen. BUGEL,-f- a herdsman, Hod. Bygel. Burr,i- food. Hod. Buz. BUKET GUDRA, the milk pail, or buket. Bin., an axe. Bui.c a, W. a passage; as Buich Guortigern, Firrtigern's passage. BULHORN, a shell snail. BUttat, W. barmy yeast, BUTHY, to drown. Bum., dung; buzl verth, horse dung.

 

 

G3048_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_018.jpg
(delwedd G3048) (tudalen 018)

CAN  Buzuom EN, a ground-worm, a grub. p1. Buzug. Bycx, a buck-goat. W. BY G EL, a shepherd. BY N AN LUGAT, the ball of the eye. BY NOL AN, a besom, a broom. BY S N E, loathing. BYTE, (Vyte, id.) pity. CA DAR, Gadar, a chair; Chapel- an-gadar, in Piran-Sabulo. CADS, strong. Karteros, Gr. CAER, a town, a castle. CAron,f a locust, a caterpillar. CAFOS, Cafus, to feed, to sustain. CAFUDHD, a stile, a stone stile. W. CA GAL,  rubbish, sheep dung. CA III,-f- a bondman. CAIN in, Ir. Caer. Ar. fair, pretty. CA ILL A R, dirt, mire. CAIN, limpid. Ken, id. Hence Kenwyn. CAINES, a nun. CALA, straw, stubble. Arm. Colo, id. CALE, Arm. a wood. Ir. Coil!; C. Kelli, id. CALES, Cals, hard, difficult:---hence Cals, used by the tinners for their castaways, or killJs. CALK, lime. CALTON, a kettle. CAM, crooked, pl. Camou, a rainbow. CAMNIUE r, a bow. CAN, white.
18 ] CAR  CAN, sing. Cano, Lat. CANCHE Rif a crab fish. Cancer, Lat. CANEL, a pipe of wood to draw off liquor; tap an canel, the pipe and its peg; quas. a canalis, a channel, a spigot and faucet. CANIAD, a ballad. Cantus, Lat. CANN, a full moon. CANK AR, rust, blasting of corn. Can-cer, Lat. CA N N U, to whiten, or blanch. CANORES,t a singing woman. CANSGUR, a wife; any female. Con-jux, Lat. CANTUIL,t a candle. Hod. Kantl. pl. Kyntulu. Candela, Lat. CA NT ALdREN, a candlestick; cantyl, a lamp. Candelabrum, Lat. CAN; an hundred. Ccntum, Lat. CAR,t a friend, pl. Cardenion, friends. Carus, Lat. CAR, a chariot; inde. CaradOC. CARAU, Hod. Caro, pl. Pencarrow, the stag's head. Caro, Lat. CARA K, Carrik, a rock, p1. Carrigy, Angarrik in Millie, the rock. CAR, sometimes signifies a rock; as Carvergh in Mabe. Cara-croak the Wrasse-rock in the middle of the mouth of Gillan har-bour; where they used to fish for wrassc.

 

 

G3049_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_019.jpg
(delwedd G3049) (tudalen 019)

19
CH A CAR-OATH, a thornback, q. d. a rock cat; it's mouth, eyes, and tail, like a. cat's, CARCHUR, Carchar, AIN a prison. Career, Lat. CARETYS, a carrot. CA RIAD, benevolence. Charisi Gr. CARN, Came, pl.. Carnou, a shelf in the sea, a heap of rocks; as Came in Vcrian. CARROG, a brook. Roscarrock, the valley of the brook. Csirrnu, to purify. Katharein, Gr. CASA, dirty; Tregasa in Gerrans, the dirty town. CASMAS, an ornament. Kosmos, Gr. CAsssc,-1-• a mart, Hod. Cazak, pl. Cassiggy, mares. CAUL GUANAN, a bre hire. CAUCH, a nasty mixture. CAUDARN, a cauldron, or kettles. CA U I., caldron; all sorts of pot herbs; pottage. Kaulos, Gr. CA us, cheese. Caseus, Lat. Czas,* supper. Hod. Coon. Ccena, Lat. CELLESTER, a pebble, or small stone. CENTOWEN, (Centuan, id,) a gnat. CERISE, lowest. Pul-keriss, lowest stream, CHAHEN RIT, a land flood; a torrent. CHALLA, the jaw bone. Challacoosnb, valley of jaw bones.
CHY  Cmum,-1- the back. Hod. Kein. Also the ridge of a hill, a promontory. Trekein in Creed, the town on the ridge of a hill. CHELIOC, a cock, Hod. Kelliog Cnaysoc GUST, (or Ghod) a gander. CHELIOCK-REDIN,t a grasshopper, q. d. a cock of the ferns.. CHERIT,4' a heron. Hod. Kerhez. CHERNIAT,+ a blower on the horn.. Citic,t flesh. Hod. Kig. CH I LA- the hinder part of the neck. Hod. Kil, also a neck of land. Kil, or Kelsey, in St. Cuthbert, the dry neck. CHOARION, sports; ab Huare. CHUILIOGES, a witch. CSI U YVYAN, to escape, to fly. Hence 6vian flying on a white horse from Lyonesse, when it was inun-dated, is said to have derived his name. He was then governor of Lyonesse. The family of Vyvian gives a lion for its arms, and a white horse, ready caparisoned, for its crest, in memory of that in-cident.

CHY, an house. Chynoweth in St. Cuthbert, the new house; Chy-nun and Choon, the house on the downs; Chycoose, the house in the wood.

CHYFFAR, a bargain; yn cbyffar, in the bargain.

 

 

G3050_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_020.jpg
(delwedd G3050) (tudalen 020)

20

 

CLO  Cl a, a shell, a cabinet. CIK, a swan. Ar. Cygnus, Lat. CIST, a chest. Cista, Lat. CLABITTF.R, a bittern; a clawliter. CLAF-HORECH,f a leper. CLAFN, the blade of a sword. CLANIDERY, to faint away. CLAP, prating; sens the clap, bold by prating. CLAS, an instrument, or iron tool. CLATHNA, Clethy, to bury. CLAUST, a bar; enclosure. Claus-trum, Lat. CLAW D, (Kledh, id. plu. Kledhiou.) a dyke, Cla•d OfTh, Offa's dyke. CLEDHA, a sward. CLEDR, a Niter. Klcithron, Gr. CLEGHAR, Cleggo, a rock, cliff: Hence Clegliar in St. Agnes, and Cleggo in St. Goran. CLENZEN, a try.. Ar. CLETHE, a stew d. CLEVKT,* the hearing. I Iod. Clowance. CLEW ET,+ a disease. Hod. Clevaz. Clevazan mytern, the Krug's evil. CLICK ET, latch of a door. CLO, a sort of hard stone, between a moor-stone and a marble. CLOCEN, a shell; Cloccn iu, an egg shell. Ar. CLocu, a bell. Klolt, id.
20 )
C 0 I CLOCPREDNIER, a prison. CLODE, praise, fame. Kleadone, Gr. CLoF,t lame, Hod. Cloppek, Clop-per. CLoG, Clogwyn, a steep rock. CLOR. Glor, glory, beauty. Gloria, Lat. CLORIAN, a pair of scales. CLOS, a circle, a ring to play in. CLOT-COFFAN, a trip. CLOUT, a blow. Now a vulgar Eng-lish word fur a hard blow. CLUGET, to perch, or sit. Ar. inde, to cluck as a hen. CLUID DUYVRON, the breast. CLOUT, Clifa, a hurdle of rods wattled together. CNIL, a passing bell. CNITHIO, to strike. Kneaho, Gr. Csrot, to bite, or gnaw. Knao, Gr. COAR, wax. Ir. Ceir. Cera. Lat. COAT, timber, wood. COB, to break, or bruise. Cobber, a bruiser of tin. COCH, purple. Cocius, Lat. CODNA, the neck. CODNA-BEEH, the wrist, q. d. the neck of the arm. Codna Coos in St. Agnes, the neck of the wood. CODNA-HUN, a lapwing. CODNA-GWIDN, a white-neck. COED, W. a wood. CotcLINAT, the herb archans,'

 

 

G3051_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_021.jpg
(delwedd G3051) (tudalen 021)

CON  COIPINEL, wild thyme. Cos, a boat; pl. Kuku. Cochlea, Lat. Cox., the hinder part of the neck; the neck of a hill, by corruption from Kil: as, Colquite in St. Mabyn, the neck of the wood; Collibiggan, the small neck. Cot, Colin, sting of a bee. COLBRAN, lightning. COLA N NAK, courageous, from Colon, the heart. Comonr, a hazel. COLHLWYN, a grove of hazel. CoLoix, a puppy, a whelp. CoLom,j- a dove, a Pidgeon. Colum-ba, Lat. Cotox,f the heart. COLTRL, a penknife, Cultellus, Lat. COLTER, the coulter if a plow. Hod. Koultyr. COLIC, to worship. Colo, Lat. COLT D, a beard of corn. COLY r K, a cock. Keilliog, id. COMBR MST, exactness. COM MCA, a stirring. Cone no t., a cloud, darkness. Ar. COMO LEK, dark; or close. Hence perhaps Commow in St. Prol , from its close situation. Con, Coon, a supper. Cocoa, Lat. CONCY ANS, conscience. Conscicntia, Lat.
21 C 0 R Con N ER, Connor, rage, madness. CONJOR, to adjure, to conjure. Con-juro, Lat. CONTOW EN, a gnat. Con? s, to work. Conor, Lat. Coots, (Cumm, id) a valley. COOT, a beating; to give one his coot, i. e. his beating. COP PA, the top, or summit. CORD EN,t any stringed musical in-strument. Also, a pipe. Cors, Lat. COR E Pd. beer, ale. CORE?, a body; pl. Corfow. Corpus, Lat. CORGW EN YN, bees-wax. CORLHAN, a church-yard, a burying place. CORLHA N, a sheep fold, or cot; Ros-corla in St. Austcl, the valley of the sheep folds. COReLLI, to dance. Chorus, cho-rcllus, Lat. CORN, a horn; p1. Kemow. Cornu, Lat. CORN a as CAN, a pipe. Tolcorn, id. CORN WY D, a bill. Gwell, id. Comm, Ar. a dance. Cons, a place full of small wood; den; a bog. Siglen, id. ConsEN, a reed, a pipe. Ar. CORSPRY NEN, a bull-rash. CORUP, beer. Corey, id. Cott un, a crown. Corona, Lat.

 

 

G3052_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_022.jpg
(delwedd G3052) (tudalen 022)

22
C R E Cos, cheese.
Hod. Kez. Caseus Lat. Cos,f Coys, Cus, a wood; pl. Cosow. Cosows, woods; hinc Cosaws in Gluvias; Coos, id. hinc Coos in St. Ewe. COSGAR, boys, children, servants. COSTA N, a buckler, shield, target. CosTE,1- the herb commonly called Herbst Corr n,-1- an old man; also old; tooth, id. Pulgooth in St. Austel, the old pits. COTELLR, a wood; binc Cuttayle in Calstock, a wood near the river. Cou AT, a shower; a cloud. COUL, broth, porridge;---from CAI: L. Caulis, Lat. CAVIO, to remember. Caveo, Lat. Covt, extreme heat of the sun. Ar. COUNIEL, a rabbit. Cuniculus, Lat. Coz, old; Cuzni, old age. CRAMPESSAN, a pancake. CRANA, a crane. CR.ANAG-DIU, a toad. q. d. a black frog; cranag melyn, q. d. a yellow frog; p1. cranougaz,frogs. CRA OU EN, nuts. CRAP AT, to anchor. Ar. • CRECH, high; Crechcn. a little hill. Ar.
CUD  CRERG, a creek; a barrow; a hillock. CRRDZHA, to believe. Credo, Lat. CRENE, trembling; Crenna, to trem-ble. CRES, a garment. Ar. pl. Cresiou. Cats AN Num, a honeycomb. CRIB AN TSH VI, the ridge of a house. CRIBAN, a crest, as of a lapwing. CROBMAN, a brook, a hook. CROCHAN, a pot, or kettle, a springe. Crochadn, id. Citookm,f a shell; pl. Krcgyn. CROIDER,f a sieve. Ar. Crou-czar, id. CRO I N't the skin, fell, or pelt. Citortgoc,t a lizard; cro nekdu, a toad. Cizols,f a cross. Crux, Lat. Caou, d hut, a sty; crou mob, a hog's sty.* CROU, gore. }tray. W. Cruor, Lat. CROU, Crous, a cross; Rus Cron in Gluvias, the valley of the cross. Crux, Lat. CROUST, an afternoon's nuncheon. Crusta, Lat. CROWD, a fiddle. Crwth, W. CRUGUEL, a hillock. Ar. Caussu, to broil. CVARE, a quarry of stone: CUD HU, hair.
* In Devon, the word is common in this sense: in Cornwall, it is almost lost.

 

 

G3053_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_023.jpg
(delwedd G3053) (tudalen 023)

• DAR  Cunow, a wood dove; from Cus, wood. CuER, hemp. CUD YDD, a butcher. CUILKKN, a frog. CUIT, a wood. I'enquitc, the head of the wood. Cumin, a beard of corn. CuLtbrd- chaff, or corn straw. Cutvatortsm,f theentrwl; pl. Ko-loneiou.
1)a,i- a fallow deer. DADLYNKY, to swallow. DA PPAn, emu/elder:cies; fat-nit:7re. DAGROu, tears. Dakrou, Gr. DA I A ROU, to bury; to inter. DA LA DUB, a plane. • Ar. DALPEN, top of a hill. Ar. That PN Y, to condemn. Damn°, Lat• Dam, below. Unthe Damnonii, says Borlase. • DANS, a tooth; dannet, the teeth. Hod. Danz, pl, Denz. Dens, Lat. pl. Deru, Hod. Dero, an oak. Treluddero in Newlyn, the dirty town of oaks. DAREDEN, lightning. Ar. DAHLA.WHYDD, a brewer.
23 1
DEB  CUNYS, stood, timber. CUR, a court. Curia, Lat. Cu sit,-1- sleep. Hod. Cusg. CUSCADUR,f one in a lethargy. CusExt,"1- a sleeping room. CUSSIN,f a hiss. Cuz, timber, wood; pl. Cosou, Co-saws. CuZIAT, a hiding hole. CWAS, a shower; a scud of rain.
D
DARNS, a piece, a fragment; pl. Darnow, whence to darn. DARRAS, a door; (Darat, id ) p1. Damson. DATHISK Y, to teach. Didaskein, Gr. DAvAT,-/- a sheep Hod. Davas. DAWNS, a dance. DE, a house, the same as le. Delabol in St. Teth, the house in a clayey place. DEALL, a deluge. Diluvium, Lat. DEAN, a man; pl. dens. dehou,.de-non. Trigandenon in Goran, the dwelling of men. DEAL', Thaw, two. Duo, Lat. DliAl:0X, Gods Deuiou, id. DEBARS, the itch; a scab. 

 

 

G3054_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_024.jpg
(delwedd G3054) (tudalen 024)

DElt, Desanoutt, a hat. DEDH-JOIL, holy-dayc. Deo, Dek, ten. Dt-ka, G r . DEHaN, cream of milk . DEHOU, the south. DEHOULES,+ southerawood. DELL, a leaf; p 1 . Delhiou. DUSK YN, to descend. Descendo, Lat . Dges,t the sail yard. DELEN, a leaf of a tree. Hod. Delk, Delkio. Delkio guer, a green bough or leaf of a tree. DEMYTHO, to marry. DEN+, a kill; Denick, Thenick, hilly. As in Tredenick,Tredinock, Trewarthcnick. DatorezALL, to bite; Danheddu, id. DENEVOIT, a steer; a bullock. DENJACK, a hake-fish. DENSDHELIIOK, jaw teeth. DENSRAG, the fore-teeth. DENSHOCDOAR, a lucy SA, a hake fish. Hod. Denjack. DENSYS, hunger; denseth, fasting. DEORIAD, a brood of chicken. DEEM YN, a time, a term. Terminus, Lat. DERRICK, a grave-digger. From Terhi, to break; or doer, the earth. N. F. Dsevex, an oak; p1. Deru. Ar. DESGIBL, a scholar. Discipulus, Lat.
r
?A 1 D I A Desoto's, a rite, usage. Desmos, Gr. DET,+ a day. Dies, Lat. Hod. Dydh. p1. Dydhio.---Thus in the days of the week: De Zil, Solis, Lat. Sunday; De Lin, Lunge, Lat. Monday; De Merh, Mortis, Lat. Tuesday; De Marhar, Mercurii, Lat. Wednesday; De Jeu, Jovis, Lat. Thunday; De Guenar, Ye-neris, Lat. Friday; De Zadarn, Saturni, Lat. Saturday. Yndzodb, Hodie, to-die. Day, God; p 1 . Deuon, Deuou, Gods.; Dcusys, the Godhead; also Gods. Thcwen, id. also two. Deus, Lat. Theos, Gr. DEUAZ, Dewes, drink.
DE YS EEDA R, a choak-sheep. DE6ERG Y, an otter. DE UNAN Z, Devonshire. Del, RA, the lap, the bosom. Devase, a bog, a marsh. DEW, black; in names altered to Sew and Thew; as, Carnsew. DEWETHAS, the evening. DEWLYN, the knees. DEWOLGOW, darkness. DEWON, grief. DEY SI IP, a petition. Deesis, Gr. DEZAN, (Teem', id.) a cake. DIA coN, a deacon. Diakonos, Gr. DIANAPP, spotless. Diana, Lat. DIAUL, a hag, a fiend. Diabolos, Gr.

 

 

G3055_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_025.jpg
(delwedd G3055) (tudalen 025)

D116 DOU
Droraio, to banish. Dissemsxa, to dissemtle. Dissimulo, *
Diex, Dyes, the deluge. Diluvium, Lat.
Lat. Div, black.
Dien, cream. Ar. | Diva, @ goal, a limit,
Dieeie, want, Divar, Chichness,
Diry voto, to deprire, | Diveiun sp the reins,
Dives, manifest, Neelos, Gr. Diviies > au erile,
Din, 6 fortified hill, a round steep hill, Diwy, to dindle, to set on fire.
Din, worthy, Ar. Dignus, Lat.. Diznhsen, a breakfast; in French,
Dinaz, ao tubvark, a ualled tan. Dijeune.  Jcjumum, Lat. Hod.
‘Henee Pondinas. Tlaunact.
Dinainep any coin, a penny. Dena- Devzes, a trout. pl. Dluz.
rinin, Lat, Doptos, efice, service. Doulos, Gr,
Dinas Baur, Belinus’s Palace. Doonan, earth, soil.
Disstn, @ sunay hills or hill dedi- Doeas, Ar. a cuckow,
coted to the sun, Dos, atilley, a dite,
Dior} Lod. Dewas, drict, Hence Dorva,a breach, a separation; Pedn-
perhaps, diet-drink, — Didutvrac, olva in Paul, the head of the
mate drink, . breach, - |
Diros,+ a great grandfather, q.d. | Dox, earth; doar, doer, id.
twice a grandfather, Doners, Dorgris, an earthquake,
Dives, a pit. Trrer’s term. Borax, te aud; dern gledh, dorn
Diecrecixi,p the crown of the dyhou. the right hand; doru Kledk,
head, or ghkin, the deft henad; whence
Din, steef, Ar. Ferrum, Lat. clichehanded,
Ditrain, money. Donn, @ handle; the door post.
Dina, tocacue. Muro, Lat. Dorossen, a mole-hill, Ar.
Discavyssy, to display, Dovi, a howe
LTiscorvanait, redness, Downven, a gulf; depth.
[:se, a rick, or now; Parc-an-dise, t) Dovar, water.
the riche field. Dour} uater; Chyn dower in Tarde
Disuinx.-f discoloured; deformed, pun, the hoase on the water, Lue,
Disbunka, fo euaitew; to clunk, Gr.
G

 

 

G3056_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_026.jpg
(delwedd G3056) (tudalen 026)

[ 26 }
DRO DZH
Dovur- eut,+ an otter, q. d. a water Draute, a dragon. Draco, Tat,
dog. Darusnier, a thrasher.
Dow, a contraction of Dour Dowber, Drutn, a harlot.
in St. Austel, the short water. Druw, a Druid; as Tre’r Druw, the
Dowtyn, the énces, Dewlyn, id. Druids town, Maen ydruw, Druid
Dowrnack; twelve. Dodcka, Gr. " stones.
Dowyt, shady, und. & Thule, @ Drycuinoe, stormy.
dark place. Drysv, an oak. Drus, Gr.
Doz, to came: Tre vyados in Con- Due, a general. Dus, Lat.
stantine, the town by the water that Duo, God's river, or pool.
cometh, i.e. the tide. Dutw, a pedestal of a pillar.
Dara, in the names of places is the Dus, a hill. Din, id. —
same as Tre, a town or place; as, Dunuves, a steer, or bullock. pi,
Hendra, the old town, &c. | a Denevait.;
Drags, a thorns draenen, a branlle, Dor, dard. Darus, Lar.
Dieatu, gravel, sand; the sandy | Durey, a smail turf hedge.
shore covered at high water, Dreath | Duscoutn, the tivo shoulders.
lenky, @ quicksand, De-rarvn, (Tewtates,) the Travel-
Drees, Trege, to dwell, or inhalit. ler’s Deity.
Drei, a briar, @ prickle, Duyrronsec, @ breast-plate.
Dais.f a bramlle, or briar, Dyack, a hustandman,
Dreizan, @ rasplerry tree, or bush, Dyrwns, teeth. Dens, Lat.
Drer,a shore. Ar. Dyauskyrs, barked, unrinded.
Daevas, tillage, cultivated land, Dysky, ¢o learn, Disco, Lat.
Drvesy, mournful, lamentatle. Dvoucevit, the top of the head.
Daria; the same a Trig, in all its Dzuarn, a garden, an orchard.
senses; Bodrige, the house by the Dznovxes, a fiend, a hag. Doulos,.
sea tide in Phillack. Gr.
Drox. a throne, a hill; Gundron Dzuy, a howe.
in Gulyal, the downs hill,

 

 

G3057_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_027.jpg
(delwedd G3057) (tudalen 027)

(97 J
EFF ENE
Eacr, spar-thatched. Eoxos, a church. Ekklesia, Gr.
Eau,t all manner of cattle. Eon, @ daisy.
Eanes, lambs; parc-an-canes, the ‘Exnoc,f @ salmon. Ehbog, id.
lamts-field. E1ppo, proper; one's own. Idios, Gr.
Eans, an hour, Hora, Lat. Eraiaspan, a bonfire.
Eaurn, id. gq. d. Arth, high; Earth Eieixen, a plum. Ar. a sloe.
on Carminow in Mawgan, a mili- E1srexyon, justice
. tary camp. Eirain, furze.
Eni. woann,f @ nail; cbil pren, Et, an angel; pl. Elcth. Angelos,
a pin, or trennel of wood, Gr.
Esou,} a colt; pt. Ebili. Menabilly Exan, anelfm. Ulmus, Lat.
in Tywardreath, the colt’s hill, Evercu, @ sean, Elerchy in Veryan,
Esnat, -dpril. Aprilis, Lat. the swan’s house.
Esron, Ybron, the sty. Bronte, Gr. Exestren, sedge, matts, carpeting.*
Exsscos, tishop. Episcopos, Gr. Eurn,t an angle; the eltow. Olene,
Ecneybn, the evening. Gr.
Ecurys, a lasting, as of a plant. Exow, to cry owt, Ululo, Lat.
Krizo, Gr. ELven, an element; a spark of frre.
Epnanor, @ fowler. Exvennar, to sparkle. Ar.
Epuyn, a bird, Edhnow trodzhan, Exypr, (Elyiter,) Gress.
stares, q.d. foot birds. Enap, the countenance; against.
Epris, learned, Cuaeredris, a learned ENCHINETHEL, @ giant,
city. , Evxeveren,f the bowels,
Erearne, infernal. Infernus, Lat. Ever, Hod. Ena, the sou/; pl.
Brey, toescape. Effugio, Lat Encfou. Anima, Lat.
* Sedge or rushes were the carpet of our forefathers. At Leskeard it is still the custom to strew the town-hall with rushes, on public occasions.

 

 

G3058_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_028.jpg
(delwedd G3058) (tudalen 028)

f 2 ]
ERA EFT

Ewrvat, a least, pl. Enevallen; Ercnry tt, dreadful; Hercules.
Enevales, a she Least. Ereyp, a thundertole,

’ Exo, fre. Ent, an acre; Erisy in Grade, the

Exiipan,p plantane. dry acre. ,

Exsiou,+ @ joint, a seam. ‘ Enien,t the temple of the head.

Ennis, an island; pl. Tenesou, Ene- Eneu, id.
zys. Enys, Ynez, Ince, id. a Enicea, to arise. Erigo, Lat.
peninsula made by a river or the Enrya, strife. Eris, Gr.
sea. Porthennis, Mousehole.* Ervinen, a turnip.

Enocgoz, near, Engus, Gr. Enw, afield; er'teck, a fair field,

Enon, doneur, worship. Tonor, Lat. Este, a member; pil. Esili.

Enter, etween. Inter, Lat. Escar, atone. Eskar, id.

‘Entrepes,¢ @ disease in the head, Esxipiev, shors open ature, such as
sleepiness, the tinner's us:.

Excebn, Enwith, Encudhan, an ech Eskynsa, to escends hence Bos-
tree; Trenwith by St. Ives, che kenna in Bean, a douse on an
town of ash trees. ascent, .

Eruan, summer, Esrren, an oyster; also, a stranger,

Eprinio, to be with yours. *  Ostreon, Gr.

Ex, a sort of capletive. ri, Gr. Etua, great; Treganetha in St.

Er} an eagles pl. Ericn, Whence Wen, the great deciing.
Killigrew in St. Erme, (the family Ernakk. great; Trevenethich in Wene
arms, a spread eagle,) the eagle's dron, the great divelling.
grove. | Ernow, a Jew; pl. Edchuon,

En, snow,  - Evto, yet. Eti, Gr.

Fusrnov, gardens, Uevbarium, Lat- Erro Gr, thou art; franc ha teal

Ena, id. gd. Atal, another. Alter, ge, frank and lozal thou art y---
Lat. Godolphin'’s motto.

* Meuschole was once a borough town; a memorial of which existed not
many years ago, in tne mayoress of Mouschole’s girele. Te was of leather, and
studded with silver plates or bosses; but was sold to the refiner.

 

 

G3059_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_029.jpg
(delwedd G3059) (tudalen 029)

F E S Eu, to gO. Eo, Lat. Euto, a hind; a fattened deer; Loch, and Lcauh cuig, a fawn. Euiw,t a nail of the fingers or toes. EUINKARN, the hoof of a beast. Euttow, sheep, lambs. EORE,t a goldsmith. Aurum, Lat. Eus, a nightingale. EWIDIT,t a lark, Hod. Mdhuez.
FA BORDEN, the base in music. FA E I.LU, to err; Phallo, Gr. FAIDVS,t beautiful. FAL, a shovel. FAS, the face. Facies, Lit. FA VAN, a bean; p1. Fava. Faba, Lat. FAVC V DT, a hawk. Falco, Lat. FA V NS, a fall, a throw. FELEN, wormwood. Fel, Lat. FELLORES, a player on a pipe. FEN, an end. Finis, Lat. FENESTER,t a window. Fenestra, Lat. FENTON.,t Venton, a fountain; pl. Fentiniow. FERMAT, a Mill: Fur, Lat. FERROR, a blacksmith. Ferrum, Lat. FESTYNNA, to hasten. Festino, Lat.
29 j F / S Ex i mei s, banished. Exilium, Lat. ETts, cold. EYNO 0, garlick. EY RYSDER, happiness. EY s, all manner of corn; p1. Esow. EY S Y LT., hyssop. EYTHIN NEN, furze. Hod. Eithin, and Ython. Bonython in Cury, the furzy dwelling. N. F.
FEtra, a fair; market. Fer, id. Fu-rion, Gr. FFAU, a den. Fovea, Lat. FF ES ONT, a pheasant. FPLUR, brightness. Phlego, Gr. FFOLLA cx, a buskin. Fze BREN, a _fig tree. FIGEz, figs; Figezen hold, raisin's of the sun, vulgarly called figs. Ficus, Ltd. Ft Ln, a hook, scythe, or sickle. FIN, provident. FINNEY, to proceed. • Ftw.,-1- a drinking-cup; a viol. Ft RMANIENTit the firmament. Fir-mamentum, Lat. FISLAK, qu. (go you little fislak) f. e knave.

 

 

G3060_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_030.jpg
(delwedd G3060) (tudalen 030)

FO U FLast,t a flame. Flamma, Lat. . FLAW, a cut. Flao, Gr. FLISSI, a sting. Ar. FLOGH,t a child; gen hI6, with child; Flchesou, pl. Flehessi, a little child. Phlazo, Gr. FLOOK AN, yu. a flaw, a cut, a parcel of ground which cuts off one part of a lode from another. FLos, a flower; duyow ha'rn.los, the Thursday of the flower. Fins, Lat. FLORRA G,t the prow of a ship. FLY RAN, a lock. FORN, hay. Foenum, Lat. Fo on, a blowing house.---From Fo K. FOK, a furnace. Focus, Lat. FOLLAT, a neckerchief. FOR, anger. Furim, Lat. FORD. a way; Hod. For, Vor, Forth; pl. Furst, Varaz;• Triga-Varas in St. Goran, the dwellers in the ways; Wheal-an-vor in St. Breage, the Work of the way. FORM, a pitchfork. Furca, Lat. FORM Y, to form. Forme, Lat. Font; an oven. Ar. a prong. For-nix, Lat. FOR R IOR, a thief. Forr, Gr. Foas, help. Fors, Lat. Fos AN EU, a shoe; a slipper. Fou, (Vou,.id.) a den, a care; Pendin Vou, Pendin Cave. pl. Fouiz,.ditns..
30 3 FUN  FOUTS, a lane; Pcnfowne, the head' of the lane. FOYS, a table. F6z, Fos, a wall; MASORA.' AN FOS, &c. the market on the wall. pl. Fosu, Fusu, Trefusis in Mylor, a walled habitation. FozA, Voza, Vosc, an entrenchment; the Voza in Goran, Car-voza in Probus, the fortified or intrenched• town. Penvusc, Trevose. Fossa, Lat. FRAO, the little horned owl. FRAYS, fraud. Fraus, Lat. FRE C , fruit. Frutex, Lat. FacxuA, to buy; Perna, id. FR F.TH, wrath, strength. FRrle, the nostril. • FRP:IAD, the nose. FR I TH, a hawthorn, a white-thorn; Kcllyfrith in Kenwyn, the white-thorn grove. FROT, an aria of the sea. Fretum, Lat.. FROTH,A crumb, a small piece . FR C YN, a bridle. Froenum, Lat. FRY, the nose. Hence, a hill. Tee fry in Lanhydroc, the town on a hill. • FOE,' to fly, or run away. Fugio, Lat. FUELIN,t wormwood. FUSL, fennel. Fmniculum, Lat.

 

 

G3061_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_031.jpg
(delwedd G3061) (tudalen 031)

[
G AR FLIRT, a stall; a club; p1. Fustow. FUT, a vault; Trebarfut in Pound-stock, the town over the vault. FYN, last; a boundary. Finis, Lat.
GAMES, lumbane. GAS AR, a daisy; Gajah broaz, the great, or horse-daisy GA IN 2, (pro Gukenz,) wind. GAL, rust. GALA, a. fig. GALAR, grief, sorrow; GalaroW. Dolor, Lat. GA LDEUM, inchantments; a delirium, or absence of reason; vulg. Gual-drums. GALE, a high place. GALLIARD, a jig; a dance. GALLUSTER, mighty. GANNAL, a channel, or arm of the sea. - "' 41, • GANOU, a mouth. GAR, the shank of the leg; pl. Garrow. GA RA UINER, weakness. G4ltAx,-1- a crane; whence Cois-game, the crane's wood. Geranos, Gr. GAR LO NT, a garland.
GEM  FYSMANT, countenance, visage. FysT to thresh. FY VAR, an edge.
G
GARZ, a hedge. Ar. pt. Guirzier. GASA, Garrow, dirty; Tregasa in Gerrans, Tregasow in St. Erme, Tregassick, &c. GAN-AEA- a goat; pl. Geyer, Gour; gavar mor, a lobster; or rather a segar; or long oyster;--so called from its long horns. Gavar igans, twenty goats. Gavor-y-gan, the goat's-dawns. N. F. GE AGUAS, Gagle, dirty; Tregeagle, the dirty town. N. F. GEDN, a wedge; whence our gads in tin works; ind. Gad, an iron wedge. GELRN, Gelyn, the elbow; a cubit; a nerve, a sinew. GELLI, hazels; Tregelli, the town of hazels. GELvINA- the beak ofa bird; gel (or ' gyl) vinak, a curlew---from its long bill; so, a woodcock, Kyvellak. GEMPES, Gympes, Fenton Gymps, •

 

 

G3062_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_032.jpg
(delwedd G3062) (tudalen 032)

32
G A in Piran-Sabulo, the continually overflowing well. GENAU, the mouth; p1. Genuow. GES0,10 Nara; yn glassygyon gc-sough y, on a green plot plant ye them. GEST, GYST, a dog, properly, a bikk; pl. Gestr. Gasteer, Gr. GEU, a lance a spear. GEUELHORN, a hand-wiper, or towel. GEUERN, a hundred, a district. GEW, support, relief. On many es.: taws, one of the best fields is called the grits; probably as the support of the estate. GETLEISIO, to tickle. Gr. Guar., a leech. GHEON, a giant. GiAn, a lien; Mab giar, a young hen. GIG AL, a distoff. GIGLOT, a foolish laugher, a lascivious girl. GILLY, Gillis, the wood or grove of teazles. GIRAK, a needle; a needlefish. GIRGIRIK, a partridge; q. d. Cor-gark, i. e. cor-jar, a dwarf lien GISSY, the p1. of Gus,A. woo._; as, Melgcss in St. Agnes, and Melyn-gissy, the mill woods. GLAIN, (Ir. Gloine, id.) glass. W. Glcitti nedroeth, the glass adders;
G L U viz. the Anguinum of the Druids; in Scotland called adder-stones. GLAN, a bank, or gland of a river. GLAOUEN, a coal; Ir. Gualan. Glas.s,-I- the maw, the stomach. GLAS, a country. GLASE, Glaze, green; Polglase in St. Erme, Ice. the green pool; also, shy coloured, sea green; grey. GLASGARN, a bingdom. GLATANEN,t the oak, the scarlet oak. Hod. Glastan. GLASSYGYON, a green plot. GLAD, rain; a shower. • GLAYETHAS, a midwife GLAM.'S, wool. Treglawn. N. P. GLEDH, chick weed. GLEDH, a sword; glcdh vaer, the ruler of the sword. GLESYN, the herb woad. GLEWSYNY, to smell. GLEE, Hod. Hez. a swarm of lees. GLIB& moist; glibbor, 'moisture. GLtut, frost, ice. GLIN, a knee; Ir. Glun. Germ. Lat. . GLIT, a hoar frost; arime over the water. GLosi a slumber. GLoss, Gloas dried cow-dung. GLUD, birdlime. GLUTIS, dew. GLUYAN, a disease, a sickness.

 

 

G3063_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_033.jpg
(delwedd G3063) (tudalen 033)

33
G 0 L GLUTS, pleasant; white. GLYN, a woody valley. Glyn in dar-denham. Go, little. Go dol, a little valley. GO-DOL-PHIN, a little valley of springs. GoAa ea (Goagren, id.) a wave. GOAZ, a goose; Godho, p1. geese. Goc KOR 0 N,. foolish people. GOD, Gods, a wood. Polgoda in Piran- Sabulo. GODEN TRUT,t- the sole of the foot. Goon, a mole. Hodh. Godh dhhr GODHALEK, Irish. Go nu u AR, the evening. Go OHO, lees, dregs,.leavings of tin.. Goon°, a. gander; Gov. Hod. Cove, a smith of any hind. Angove, N. F. GorADL,t a drip;. a smith's shop. Gor YS, bloody. Goo au gng, gok, the cachou. GOGLETH, the north. GOITKENIN,. dog's lane, meadow saffron. Gots, blood. GOIUEN, a nerve. Gm., holy; it. a veil. Cargaul in Newlyn, the holy town; Fenton Gollan in St. Michael Penkevel, the holy well. GoLss, lower; (pro wolas) a bottom.
G 0 R An golla in Pican-Sabulo, the bottom. GoLcii, a bath; Golchfa, a hot bath. GOLEOW, footsteps, marks. GoLzunea, brightness, splendour. Gm.om, a pidgeon; Columba, Lat. GoLou,-1- light; Goloolester, a lamp. Go t.o u A s, lightning. GoLs, a bush of hair. Hence perhaps Tregols in St. Clements, from a bush of trees. GOLUAN, rejoicing; midsummer; I. e. the time of lights, or buzzflres. GotvAx, a sparrow , golvan-ge, an hedge sparrow. Hod. GylvanrGyl-von-ge. GOLVINAK, a curlew. Goat, a down; Tregonan in St. Ewe, the down-town. Gonick, or ock, dou:ny., Tregonock in St. Germans. GONNYON, white. Carrig gonnyon, white stones. Gox YAS, a moth-worm. GONYTHICK, Gonethick, a husband-man, a farmer. Goon, Gun, Worm, a plain, or downs; Goon-glaze, the sea, q. d. the green dozens. Gott, upon. Tregorrick in St. Austol, the town upon the river, GOREPHAN, July.. GORHA, hay. GORLAN, a church-yard, a sheepcote.

 

 

G3064_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_034.jpg
(delwedd G3064) (tudalen 034)

[ 34 G R E Goitztuars, bobl en gorleuen Ker-nou, people in the western part of Cornwall. GORSEDD, a seat of judgment. GORTHFELL, a snake. GORUER, a cloud. GOSCORTHI, a family,  an household. Gossa, a wood. Trengose, the town in the wood. GOSTOTTER, a cm-ert, shelter. Gov, a fie; pl. Geuan , Gousesow; seaval an gow, the bench of lies. GOVER, a brook, or lug. GOUYAN, a moth. GOYE, winter. Hod. Gway. Goyxs, a supper. Coena, Lat. GOERS, rust; iron ochre. GRACHEL, an heap. GRAWN, a terry. GRJAN, gravel. Polgrean in St. Michael-Cserhays, the gravel pits. Hod. Grouan. , GREAR, a comb of a COCh. The rocks called the Gre/s in many places, are like the comb of a cock at low water. GREGAR, to cackle as a hen. GREG EAR, Gregor, a partridge. N. F. GREHAN, leather; Sherligrehan, leathern wings, viz, a bat. GRELIN,f a lake. GREW, a crane. Killigrew, the crone's grove.
OVA GRILL, a crab fish. GRISLA, to grisle, to grin. GRISYL, sharp. Gm); sand, gravel. Hence the grou-an stone composed of sand, fine gravel, clay and talk. GRY GLANS, sticky heath. GUADNGYRTI, to strangle. GUAG, hunger, empty. Hence the tuners, holeing into a piece of ground, which has been wrought before, though filled up again, call it, holeing in guag. GUAILAN, a twig. Hod. Guelan. Gt; AL, a wall; Treguall in Suntan, the walled town. GUANATH, wheat. GUANAN, Guenyn, pl. a Gee; kaual guanan, a tee-hive. GU ARE, a play; kuary-meers, great plays; plainen 'guar; the playing place or amphitheatre where these interludes were represented; guare mirkl, a miracle play. GUARHAZ, the summit. The garras in St. Allen, the top of the hill. GUARHAZ GANOV, the palate, the top of the qtouth; guarra, higher; Gueal Guarra in Lambourne, the higher field. GUARROG, all manner of cattle. GUARTHEK, to ride on an horse. GUASSETTEE, shady.

 

 

G3065_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_035.jpg
(delwedd G3065) (tudalen 035)

G UE GvAv, winter. Guavas in Sithney; Trewavas, a winterly place. GUBMAN, sea-oar, weed, wrack. GUDH(R, a mole. GUDRA, to milk; gudra, a. milk pail; or, (as in Cornwall) the milking bucket. GUDRAi, the first milk before the cow has calf. GUDS, a goose. GuDzisiraiN, a blood pudding. GURAL, a field; a farm. GUEDHAN, a tree; guedhan knyfan, a hazle tree. GUELDEHOU, a pair of shears. GvELV, a lip; pl. Guelawennow. GUELVAN, 10 weep. GUELZ, grass, litter. GUENNOL,+ q. d. a white telly; a swallow. GUENOICIRC1AT, a witch. Cott. GI: ENVY N, poison; witchcraft. Gudis green, flourishing. GEARE, by which name many places are called, signifies a green, fruitful place. Thus, Tregeare in Crowan, the green, or fruitful town. GUIRIFP, to lay eggs. GmettEx,f an alder tree; in compo-sition turned to WARNE, as Pen.. warne the hill of alders; Roswarne, the valley of alder trees. GUERN,t a mast.•--Thc masts of
85 1
GUI smaller ships were formerly made of alder trees. GuERNicz, marshy: hence Gwar-nick in St. Allen. GUERSYN, a spindle. GuzalfELZ, pasture. GUERTHOUR, a channel of water. GC HIEN, a wasp. GUIBAN, a fly, an insect. GUIBEDEN, a gnat. GUICGUR, a merchant; gwcek gur, a man of the bay or creek. GU1D, a vein. GVIDEN, a tree. Hod. Guedhan, GUIDN, white. Keigwin, white dog. Gtr DNAK, a whiting. Gut DU I LI, a workman; p1. Guitho-rion. GUINAN, a wrinkle. GC1K, a village;---whence the two Gweces in Mawgan; also, a creek of the sea or river. GVILAN, a king's fisher; a gull. GuILK IN, a frog; a welkin. Guturza,t a mastiff. GUIMP, downhill; the Gump in St. Agnes. Gut NA- wine; guilt map, dead wine; • -guidran a uin, a glass of wine. Oinos, Gr. Gum PELLET, vinegar. Guins,j- the wind, hod. Givenz; guilts adro, a whirlwind.

 

 

G3066_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_036.jpg
(delwedd G3066) (tudalen 036)

GUN GuiN attEN,f a wine tree. GUINZAL, a fan. GulOT, a web of cloth.. Gu tatox, a man of veracity. GUISETTI, a basket. Guts, an old snw that hash many pigs. GuiTSIL, a wild beast. GulTRORION, workmen. Gs: EAT, one's country. Hod. Gulas. GULASCOR, a Singdnyi. Hod. GU-lasketh. GULEDH, a feast. Gala, Lat.. GuLEDHIZ, the corn feast. GULEIT, roast-meat. Gum, a wound; Gullyou, G Lit r, to leach. GeLLAS, lower;. Treguilas; the lower town; Gullo, id. Tolgallo in Gwcnap. Gur.scouuA, a pavilion, a tent.. a hill on a down. Ging to to sow seed. GUNITHIET ERRU, a husbandman. GUR GANS GREG,t a husband;. q. d. a man with a woman. Gun HOG, the great grandfather's father; q. d. a man of age.• GURADNAN, a wren. GURAH, an old woman. Gu astmLoc, mad.
[ 36
W E GURCHWER, the evening. GURRITAN, a root. Hod, Gurcdhan. GUREK, a wreck. GURHAL a ship. GURIOVINR, a. young man. Juvcnis, Lat. GURKARTE, a prisoner. GURTPILL, any kind of beast, GURYGTION, dazzling. GUREYS, glass. Gusoy, to sleep. GOTHYL, all-heal.-- So the Ancients called the misletoe. Guy, water. GUYDH-GROG, a high mount. Gu YDII YARN, a high stone. GUYDHALEK, Irish. Gu LEs, liquorice. GUTRAP, hay. Hod. Gorha. GUZIGAN, a bladder. GWADEGALA, reed of straw. GWAEDLING, bleeding at the nose. GWAETH, a field. GWARTHAV, the top of any thing. Hence Gwardar in Gluvias. Gwt.., leaven. Gw EN EZ, stung; gwcnrz genadar stung with an adder. • GWEP, to bill, as a pidgeon.. Gw EREN, a tankard.
* This word, and lien.g.og, antra... .,cah!e but by a periphrasis, seem to mark. the longevity of our forefathers.

 

 

G3067_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_037.jpg
(delwedd G3067) (tudalen 037)

r 37 3 H A N HEI GWETRY, to weave. GY, a river. Bosworgy, the house on Gw ILLS, a bed; gwille p1ev, a feather the river. (bed; gwille cala, a straw bed. GYDIIIIIIJAR, the evening star. GWISE-PREN, bark cf a tree. Ginantv az, to brim as a sow. GWLEZOW, gads, wedges. I GYYN, a crown. Corona, Lat. GWYTE, a tree; pl. Gwethan.
H
FTABLYTH, pliant. HAPARD, summerly. HAGAR AUEL, bad weather. HAG 0, upper; Treha•k in Men-heniet, the upper town. HAIARN, strength. ' HAIL, bountiful, great; also, a river that falls into the sea, of which name we have two—Hail by St. Ives, and Hailford; Trenhaile, the town by the river Haile, or the salt water river. Hayle, id. HAIR, barley. Has., Hale, (pl. Hallow) a moor; Penhal in St. Enodor, the head of the moor; Penhallow in Philleigh, the head of the moors. Hat., a hill; pl. Halou. HALAN, salt; Haloiner, a salt maker.. Als, Gr. HAMBROKKYA, to leash. HANAF, a drinking cup.
K
HANADZHAN, a sigh. BANDEAU, a cousin german. Hax, summer. HANEU, a sow. HENICK, summerly. HANTER, half. Hanter-davis. Has, slaughter.--Hence Heirua. HARAU, a harrow. HARE A, to bark. HARLOT, a rogue, a villain; a lord. HARLOTRY, rottenness. Hallwsin, a breakfast. HAY, an inclacure, a church-yard. HAZ, a duck; pl. Big. HE,f the skin. HEAN,+ a bay, a haven. }has, Mute, old; Trchanc, the old town. HEDR A, October. HEERE, long; Trennenhere in Lud-gian, &c. the town of the long stone. HELD, barley.

 

 

G3068_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_038.jpg
(delwedd G3068) (tudalen 038)

[ 38 H E Z HEIR, a battle; Heirua, a place of battle; hence Harraburro in Cal-stock. HEIRNIOR,t a workman in iron, a blacksmith; tha herniah, to shoe horses, q. d. to iron them. Hat,-1- an hall. HELLIER,t Hclwar, a huntsman. HELLIvEN, a willow; Hellik, Hela-gan, id. Helygan, the willows; Penhellick, the head of the willows. HENDASOCI, ancestors; hendas, an ancestor. HEN000,t a great grandf'ather's, or great grandmother's father. HeNETH, generation. HEN aosn, to dream; Hod. Hendrez, a dream. HENY-WAYS, refuse; refuse tin or copper. HERDYA, thrust froth; Lyzherd, chief place thrust forth. HERNAN, a pilchard; hernan guidn, an herring; q. d. a white pilchard. HESKYZ, dry: Beuh heskyz, a dry cow. HETHEN,f a bird. Hascliat ,t a bulrush; Pencskyn in Goran, the head of the rushes; Goon haskyn in St. Enodor, and Goon huskyn in Piran-Sabulo, the downs of sedge or rushes. }hem, ease. Eesukia, Gr.
Y N HISHOMET, a bat. HITADAER, the harvest. Hi v I rr, a yew tree. HOARN, iron; Castle Hornik in Maddern. HocH, an hog; whence hog, says Johnson, HOCHWAYW, a hunting pole. HOGAN, a pork pasty. Hoc aN , a hawthorn-berry._ HoiztAs, hoarseness. HONIBRONE.YES, to wash. HOTH, Hod. Hor, a ram; pl. Hyr-raz. Hircus, Lat. HOSTLER!, an inn, an ale-house. How., the sun; houldreval, sun rising, houl zedhaz, sun setting. Elio*,. Gr. HUEG, sweet. HUEL, a tin work or mine. Husao, Wherow, bitter. Hu ERTHIN, laughter. Hull; a blast of wind. HUIDO WENYA, a swarm of lees. HUILAN, a beetle. HUIRNEREZ, a hornet. HoMTH A N9 breeding. HUN, sleep; Henzez, a dream. HUTH, delusion, fascination. HYANNEN,4* a flea. Hod. WhafillOne HYC, a fish hook. HYRCH, to command. Ar kee, Gr.. HUM, sex.

 

 

G3069_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_039.jpg
(delwedd G3069) (tudalen 039)

[ 39
I
IFA JANNUES, doors. Janus, Lat. FAR, a stalk, a stem. 'etc, the termination of the names of many places, signifying a creek, or brook; as, Trevorick in Goran, the town on the brook; also an adjective termination, as, Benallick (anciently Benathclick) a broomy place; Trevetlic, a rustic place; Bruenick, a place of rushes. IDHEN, id. gd. Ifethen, a bird. I DHIO, tier ity tree. IDNc,f a fmeler; also, narrow. Cod-nidnc in Piran-Sabulo, the narrow neck. IDNINC, a chick, a young bird. ID znEK, hooting; Karn-hlzhek, the hooting Korn, so called probably from the prophetic noises which . consecrated rocks were supposed to emit. JEIN,t cold. Triganicn, the dwelling with cold. JEVAN, the deal. Jay, frost. irAHN, hell. Als-yfarn, the hellish cliff; Infernus,
I Z Y
ILI N, the elbow. Olenee, Gr. I NI P Hod. Pidnian, the train. INtPoc, a kiss. Joel., the devil. JOWAN, lonely. Bejowan in Cuth-bert, the lonely house. IRA, to anoint; irat, ointment. IRCH,t Htxl. Er, Snow, Is, It, Iz, Yd, corn, but chiefly wheat; kick, belonging to corn. Portisick in Endellian, the port of corn. ISCAVN, slight; Trcviscaun, a slight IS AL, ISCI, humble; iseldor, the lowest, the bottom of; iza, isa, lower; Tre-visa in St. Enoder, the love, town. ISGI3, water. IsioN, chaff; corn-straw. Hud. Isgal, broth, pottage. ITHEN, furze. Into, Bolitho, the great belly. Ju RE, darnel. JCRNA, a day. Ilodicrnus, Lat. Iz D t r, a hurtle terry; cl, d. a black-berry. IzY , a bottom. Parc-Erizy, the field upon the bottom.

 

 

G3070_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_040.jpg
(delwedd G3070) (tudalen 040)

E 90 1
K
K E F K E M
KAc, a field.
KAKAN, a cake; pl. Kakez.% KALA,f straw. KALLAMINOI, quietness, stillness. KELONEK, hearty. Hod. Kele& neck. KARKAR, a crab fish; rust. KARLATH, a smooth ray,fish. KARESK, Exeter city. KARETYS,a carrot. KARN, a heap of rocks. KARO, a stag, or deer. KAT,f Hod. Kath, a cat. KAI rATsu, cabbage. KASAK, a mare. KAZEK, Coit, the greater green wood-pecker. KAZER, a sicre. Ka, a hedge. Kegwyn in St. Just, the white hedge; kea, an inclosure; kealinec, a field of flax.
KEFFYL, an horse. Nankevil, Pen-kevil. KEOAZ, hemlock.;Wimp:A- a kitchen. Hod. Kegin. KEINAK, a shad fish. Km, a dog; kei helfig, a hunting hound. Kuon, Gr. KELI N, the treed of standing pools. KELIN,f a /wily. Kelynek, a place where lollies grow. KBLIOK ZEDN, the ferncock; grass-hopper. KELIONEN, a tlq. KELM, a grove. Bo Kclli in St. Kew, the house in the grove; Pengelly in Breage, the head of the grove; pl. Kelliow, groves. KELLYS, lost. Port Kellis in Wen-dron, the lost port. KEatlsxY, to mix together; kemmys-kys, mixed.*
* " Pliny mentions the Acor jucundus of the Danmonians: and Herodotus had noticed the same among the Scythians. It is remarkable, that this Aeor jueundus is, at the present day, familiar, only to the Tartars and the Cornish." See " Historical Views," p. 203, for the authorities. The Acor of the Tartars, is called Kovsuss, or the Mixture. It is a weak spirituous liquor, produced from mare's milk, by the simple process of combining again the oily parts which were first separated by churning. The continuance of the operation is sufficient for the reunion. See the "Transactions of the Royal Society of Edinburgh," 1788.

 

 

G3071_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_041.jpg
(delwedd G3071) (tudalen 041)

KID  KENTAR, a nail; pl.Kentrou. Ken-tron, Gr. KERDEN, the quicken, or care tree. KERN,Was bara kerb, oaten bread. KERHIDH,t a heron. KERNICK, rocky. , Kernick in St. Stephen's. KERNOW, Cornwall. KES1111,t hail. Hod. Kezzor Kzsit v, to bless. Trekisky in Meva-gissy. the blessed town. KETRE, the common people. KETHEL, a meat-knife, a whittle. K HT OH V A, the groin. KEUAR, weather, a storm. Kzvsazt, a kid; the coat-armour of Keverel in St. Martin by Loo. K az, cheese. Caseus, Lat. Kt, a dog: pl. ken. Hod. Kei. Carnkie in Mogan the dog's rocks; Kinance, the dog's valley•; ky beer, a greyhound; ky gwidn a white (log. KIDIORCH, a roe buck.
41 I KOD KIDNIAN, a dinner; now Kidnow. KIDNIAZ, harvest. Km, flesh; kiglin, carnation. KIGEL, Hod. Gigal, a distal': Km, a neck. Polkil, top of the neck. KILYGAN, the sheath:fish. KINAK, a worm; pl. Kinougas. KININ, a leek, chile; shallot. Km, a snipe. KLEDH, a trench; pl. Kledhiou; such as that in St. Agnes. KLEVAZ, a disease, sickness. KLETRO, to shine. KLODZHIA, to harrow the clods. KLOPPEK, lame; a cripple. 'CLUNK, to swallow. KLUDDUYVRON, the breast. Kurz, grey. Kara-Eluz, the grey rock. KN a fleece. KNYPAN, a hazle. KoBER, copper. KODNA, a neck.
• Kinance Cove, situated about two miles N. W. of the Lizard-point, is one of the curiosities of Cornwall. The descent to the cove is steep, and over-hung by large craggs. The cove itself is formed by rocks of an immense height, partly projecting into the sea, and in one place so singularly disposed as to open a fine -natural arch into a sort of grotto. The rocks are composed of serpentine,. varying in colour internally, but on the outside of a (lark green, having veins of lighter green, white and scarlet. There is a greasiness in the touch of the surface. The scales are rather flexible, and somewhat transparent. Here asbestos appears in small portions; and veins of steatite may be traced in numerous directions. Native copper, in a thread-like form, may be found also, in the fissures of serpentine.

 

 

G3072_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_042.jpg
(delwedd G3072) (tudalen 042)

LAG  KODNA GUIDN, a white neck, i. e. a weasel. KODNA-RUILEN, a lapwing. Koman,t a reed, a quill. Hod. Kuilan. Kost Gam, a wild cat; i. e. a wood-cat. Kox, a boat. KOLAN, a coal. KoLotrt, a whelp. KONIOLBK, dark. Kona, supper; pl. Korncs. Coma, Lat. KonsEN, a reed, a stalk; perhaps our horse, or gorse. Penkors in St. Enodor, the head of the Gorse moors. KHANAG, a frog. KREIS,t a shirt. Hod. Krys. KEEN, a spring. Pedn an kren, the head of the spring, Krene, Gr. KRIBAN, a comb; the crest ofa lap-wing.
42 I L A K Kaso, SO weep. Krio, Gr. Kaou, a hut. krou moh, a hog-sty. KRODRE, tO winnow. KRYHIAZ, to neigh like a horse. KRYSSAT, a kestrel, or crest-hawk. KUEZ, Kueus, Kus, blood. After which different spellings, it is used in the plays. Hod. Gudzh. K u LKIORES, a wasp. KULLIAG GODHO, a gander, KuLLvw 1, to lighten; Idzhi kuluwi ha tredna, it lightens and thunders. K THO, chaff; Kuthu pez, pease-cods. Kenys, timber, wood fuel. Ku z, a wood. KYLDEN, an inn, a lodging. KYLIci, a cockle fish. KYLOBAIAN, a pidgeon; Kylobman-kuz, a wood-dove. Columba, Lat. KYNIN, KynIngen, a rabbit. KYNYPHAN, a nut. KYVELAK, a wood-cock.
L
LADER, a thief, a Taber; p1. La-dron. Nansladron, or Lanhadron in St. Ewe, the valley of thieves. Hod. Ladar. Latro, Lat. LAFEOC, breeches. Hod. Lavrak. LAOAT, the eye; pl, Lageit. Hod. Lagaz; pl. Lagasoioe.
LAG EN, a pond, a lake, Lacus, Lat. LArr,f milk. Hod. Leath. Leath• crave, raw milk; leath cowles, sour milk. Lac, Lat. LAKKA, a rivulet; which we still call leak, or leate. Landleake, the church on the rivulet.

 

 

G3073_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_043.jpg
(delwedd G3073) (tudalen 043)

f as J
LAP  LAW, a church; so in the Welch and Bretoon. In Welch, also, Lhan signifies a yard, or small inclosure; thus we find a vineyard called Gwin Lhan; an orchard, Per Lhan; a hay yard, Yn Lhan. That the Cornish .Lan signified an inclosure of any extent, we have several proofs, as, Lambourne in Piran-Sabulo, anciently written Lam-bron, the inclosure of the round hill; Lanyon in Maddern, the fuzzy inclosure; Landew in Lezant, the black inclosure; Lanleake in St. Petherwyn. LANERCII4 alforest, a lawn, a bare place in a wood. See Lhuyd's Arch. p 237, Probably Lannar in St. Allen, is named from this last. LA Pewit, a dancer; lappi-ores, a dancing woman. Hence the name
L E S of Lappior for the men and boys belonging to the comb. LAVALU, apples; guedhan lavalu, an apple-tree. LAWAN, birds, fowls. Lays, green. Hod. Use. Goon-lace, the green downs; Borlase, t It green top. LEAU auto, a fauna . Leaun, a calf, a yearling. LeCH, a flat rock. Crum-lbh, a crooked, flat stone. LEDANLES, plantain; y. d. a broad herb. LADE, a dig a steep hill. LEDEHEK, an heifer. LEGAST, a lobster, a long oyster. LEN, a ling fish; pl. Lenesow. . Lextm., the tide. Lea, the floor; pl. Lerou. Las, Lis, in the Arm. is a court, hall.*
* We often meet with this word in the names of our places. Thus Lesnewth signifies, the new court. And thus, in Leskeard, les, lie, or lhys is palace or court, or court of judicature; caer is cast ruin, castle; and ydd, edd, and ed plural terminations, and ceirydd is itself the plural of caer, answering exactly to the Latin of ware, implying a fortified place of some dignity and importance; as by its situation in the most populous and extensive part of Cornubia this may seem to have been. So I take Lhiscairydd,- or Lhyscaered, by abbreviation, Liscaerd, to import the story of this place, shewing what it once was, in better times, and under better auspices, the Princely Court and Castle; for here certainly the Dukes of Cornwall had both.. Its more anoient name, Sebaste may probably shew us the very orign of a town here. For here was the Altera Legio of Augustus, whose name in Greek is Sebastos, from whose Greek name certain towns in Asia were also named- Sebaste, and who was fond of the Greek language, and perhaps in this manner affected to transmit it into Britain, though he never came himself hither, .

 

 

G3074_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_044
(delwedd G3074) (tudalen 044)

pa)
LEZ LEC

Las,'$ an herb, pl. Losov, Luzy. Lu BA Y, 9 Pilehard,
Les-pERTE, feverfeu.
LiDEN, QU. (Àis és eur lidenç i, e. Mis
Les pusRoc,t.—detony. ds Our may Qf talling.
Lrs-EN-Goc,t a marvcold. LiDzH1U, ases.
LEs sN-HoCc,' the clot tur. LiGAN, Qu. penny-ligan, i.e. last
LE8EY, 10 burn. $ stale, last penny.
Lesuvs, lurning, Rarn Leshys. (he LiLiz, a lily. Lilium, Lat.

rochs of burning, LiuL, lascivious. Trelill, a torn of
LEs-LuiT,$ mug vort. tvantonness,
LEsicx, tushy. —Treleset, the bushy L:x, /laz, Linum, Lat.

torn, from the Irish, Treilliseaci , LINRADEN, a nettle.

or írom Ledzhel, an heifer, the LiT, a feest,

heifer's toren. LiTUEN, a pipe. Cott. Lituus, Lat.
Lesrsa, a ship, lester coh, (properly Luvx,a grove: as Pellyn, or Pel-

a ship loat) is the name of an Ihyn, the head of the grove,

engine for tating fish, described by Liv, a colour, dye, or hue.

Carcvv, p. 34. —Lestri, s4ips: luu Livsa, a loot, Ll. Livrou. Liber,

listri, a fleet. Lat.
LE0, a lion, leues, a liuness. Leo, Lo, Loe, a standing mvater 4---hence

Lat. the Lo Pool.. Loo, id. the tous
LEVAR, the bari ofa trec. of East and VVest Loo.
LEVERID, siveet nilb, Lonmaz, a lesser sort of Breum,
LEvaiNR1, a dog /iy. Locu,t Hod. Leauch, a ca//.
LE20Y, Bretague. Locu 8UHIC, a Aiidecall, a famn.

0 The Grech LEsi8 here occurs to memory---vhich originally meunt tra. —
plice exposed to the sun"s vhere philosophers met for the sahe of Conversa-
tion---a custom borromed, according to Arrian, from the Sophists of India.
It afiermards denoted any public place, the resort ot the common people, such

"the shops ot siniths in Greece, and of barbers in Rome. —These Lesches vere
consecratcd to Àpollo..— For a further illustration of the vrord, see Epigrams of
Callimachus. lic SCAVEL ANGOVP, or (he bench of lies, vas the LEse ofihe
Cormish — I have sen many Lenches ef his description, in the villuges of
C onmall , nherc the yoUny, ds Mecll ms 0id, love to. hash in. Me sun, and "'cutl
the tulc" of the day.

 

 

G3075_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_045.jpg
(delwedd G3075) (tudalen 045)

i L45) 0
LUD LYV

Lopes, the herb Artemisia.
LUuDNOU, calle.
LoDx, a bullocà.
( Luvep, mire. Treluddero in Neveiyn,
LopN-DAVvAS, a tvether sheep..— , the miry tovn of oaès,
Loposa, xvild saffron , dog's-bane. . LuEpix, miry. Treludict in Eglos-
Losan, £. shuting. A logan stone, Rerry, the miry torn.
- a roching, moving stone,Y Lva, a touer: hence Ludgvan, the
LocçGas, mice. Treloggas, mice toun. higà touer.
LogonpEx,' a mouse, a rat. Luçu, pl. crovs.
LoiNo0u, bushes. Luis, Hod. Lur, the moon. Luna,
Looss, grey, houry. Carloose in St.: Lat. 7

Enve, the greiy roch 4 Caraclouse in LumvoRCHAGUIT, a clump of sprigs

St, Merin, the grey rocà. groving up together.
Losc, a burning, —Trelosh, the torn LYGODZHAN, a mouse: lygodzhan

of burning. vrasc, Q rat.
LosrEE, a for, q. d. a fuir tail. Lu, a pond, a pool. Lyanelc, moist,
Lou as, ligAming. Garlynicic in Creed, upon a marsh,

, LOvENNAN, a teasel. or moist toun.

LOUSAOUBN, grass, hertage. LÈYNNRTH, progeny, lineage.
LovugRN, a for. Trelavarren in Lis-ARD, the high pluces the manor-

Mavgan-Menege, the foz's tova. housc on the promontory.
LOvARTH, a garden. LYsUAN, an herb,
Liv,t an army. dl Lrv, a deluge, pl Lyfov. Dilu.
Lubpis, a meadovc. , vium, Lat.

8 The most considerable and curious of ic logan-stones in Cornvall, is
that at Treryn Castle, in the parish ot St Levan. ltis poised on the top of a
vast pile of rochs, mvhich project into the sea, and, from its aveful situation, the:
grandeur of its supporters, and the continual roaring and dashing of the vaves
belor, seeins peculiariy calculated to inspire admiration, and terror, This
logan-stone is am immense bloch of granite, supposed to vveigh nearly ninety
tons, yet this enormous mass, from its peculiarity of position, may be esaily
logged to and fro.
M .

 

 

G3076_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_046.jpg
(delwedd G3076) (tudalen 046)

46
MAN

 

MEA

M., a son, pl. Mebbyon. Tre- MAaRBVRAN,t a raven, Hod. Mar.

vebbyn in Little St, Petroc, the vran. I

toy's tou. Mancu,t an horse, Hod. Marh,
MapERE, (he herb madder. Marreh, Marhag, pl. Marrougion:
MaçpULAaM, colezort. a soldier, an horseman, a Ànigit.
MAGLEN, a gin, a springle. Marogeth, to ride, Marbblen, a
MaHrHEimb, a virgin, Hod. Maithec. little horse.
Ma1isTER MESBION, a school-master. Mannas, Maraz, a marbet, telhar-
MaALAN, the devil, Malus, Lat. marhas, the martet-place. Mara-
MaLON, the herb mallous. zion, (Martet jev) the sea coast
Mam,t mother. Mammalli, a nurse, marhet. Marghesan vose, (Mara-

Mamma, Lat. sanvose) in Piran-Sabulo, the maid's
Mam TEImLU,T ihe mistress of. the marbet,
. house. Mano, (o die, dead. Tresmarrove
MAMEN, a spring. in St, Pethervyn, the tomn of the
MaM GVENEN, a stoch ef bees. dead,
MANACH, a mont. Monachus, Lat. MARU, marro.
MANAR, a glove. Manus, Lat, MATERN, the Àing, maternes, the
MaNaL, a handful: manal yz, a queen.

sheaf of corn. Manipulus, Lat. l Meax, Mén, a stones pl, Myyn.
MaNSs,t maimed. Mancus, Lat. Menege, (that part of the hundred
MANSAAR, €È, s(ony, —Rillymansel, of Rerrier so called) the deaf stone,

the stony grove, l Or stony, mean bian, a pelble,
MauyN, Menen, butier, mean pobaz, a Pade stone. t

8. Manaccan, Menachan, or Menahan, may signify "the place of the tvhite

stone " — But Manaccan is more to be noticed for a blaci substance, discovered
a fev years ago by the Rev. VVilliam Gregor, rector of Creed, and brother of

 

 

G3077_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_047.jpg
(delwedd G3077) (tudalen 047)

[47 }
MEA MEA

Maawicres, the Manacles; probably jecture seems confirmed by Men-

a corruption of Men-egles or the trenoweth, the northern part. of the

church-stones; as they arein view. same range of rocks, and in view

of St. Keverne Church-tower, which of Trenoweth, which lies about half

is a mark for sailors. This con- amile from St. Keverne Church,
Francis Gregor, Esq. of Trewarthenic, late member for the County of Cornwall.
Of these gentlemen and of the Menachanite, I shall have occasion to ay much
hereafter; if my very large collections for ‘ the Literature of Cornwall,” and
for ‘the Geology and Mineralogy” should ever be published. For the present,
my readers may not be displeased with the following account of “the
Menachanite.”

The “ MenacHanitTe.”(a)
Oxide of titanium combined with iron.

This substance has been found abundantly in the vale of Menachan; and
hence was called Menachanite by Mr. William Gregor, whom I have mentioned
as the discoverer of it. It is in small grains like gunpowder, of no determinate
shape, and mixed with a fine erey sand. Colour, black. Easily pulverised.
Powder attracted by the magnet. Specific gravity 4. 427. Does not detonate
with nitre. With ewo parts of fixed alkali, it melts into an olive-coloured mass,
from which nitric acid precipitates a white powder. The mineral acids only
extract froin it a little iron. Diluted sulphuric acid, mixed with the powder,
in such proportion that the mass is net too liquid, and then evaporated to dryness,
produces a blue coloured mass, Before the blow-pipe does not decrepitate nor
melt. It tinges microcosmic salt green; but the coluur becomes brown on
cooling: yet microcosmic salt does not dissolve it. Soluble in borax, and alters
its colour in the sine manner,

Acrording to the analysis of Mr, William Gregor, it is composed of

AG Oxide of iron,

45 Oxide of titanium.

91 with some silica and manganese.(/):

According to Mr. Klaproth's analysis it is composed of
51,00 Oxide of iron,
45,25 Oxide of titanium,
3,50 Silica,
25 Oxide of manganese.
100,00 (c)
(a) Kirwan, 11. 326.--Gregor, Jour. de Phys. XXXIX. 72. and 152.---Schmeisser, Crell's Aunals.
Eng. Trans. 11). 252.
(6) Gregor, Jour. de Phys, XX XIX. 72 {52. fc) Beitrage. Lea,

 

 

G3078_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_048.jpg
(delwedd G3078) (tudalen 048)

{ 48 ] -
. | MEN ._ MIN
Mepp; metheglin; Medu, Gr. Mewnrt, Hod. Menyth, @ mountain.
Meppan, a meadow. Trigameddon Trewarvenyth in Paul; p/. Me-
(now Trigavethan) in Kea, the nedbiou. Mons, Lat.
- dwellers in the meadous. MenteE,t the herb mint. Mentha,
MeEDGE, to reap. Lat.
Ment, to mow. MERwIionen,f an ant.
Mepupas, drunkenness. Meron, a girl.
MeGouzian, reapers. MesI.Len, a muscle fish,
Meni, a mullet. Hod. Mehal; Mesen,t an acorn.
pl. Mehilly. Mestan, a mastif dog.
Meuin,+ acon, or lard. * Maerua, to feed, nourish. Methian
Maeirth, whey, Cuttermilh. in St. Agnes, a feeding place.
Meu,+ Hod. Meal, honey. Carn- Maerin,t the morning.
meal in St. Agnes, (a noted tin mine) Mero, steel; any metal. Metal-
the honey rock. Mel. Lat. Jum, Lat.
MELDER, sweetness. Mez, Maes, an open field:. Pen-
Mexsvez, an velhuez, @ fark, the | darves in Camborne, may be in-
lark; mel huez, a sweet breath. terpreted the head of the oak field,
This bird is so named perhaps from | Pen-dar-vez.
_— Pelhudz, a high flight. Mit, a thousand. Miluith, a thousand
MELNYONEN.4 a@ violet, from its times. Mille, Lat.
sweetness of scent. , Micprevy, the druid’s, or serpent’s egg.
Me in, @ mill. Port Mellyn, the Miey, a fitchew.
mill cove. MILL, a poppy.
Metiyn,f a Eright yellow like Min,+ a fid. Mingus in St. Agnes,
gold.: the hid’s wood; now Mynnan. Min,
Meuwioces,t 4 tortoise. stones; Bodmin, the houses of stone.
Metyen,t @ snail, a dew-snail. Minee., the hert millefolium.
Metyn-o1, the yoth of an ege. Minow. Minys, fittle, small. Car-
Men, a head, a hill; as Menwin- minow in Mawgan-Meneg, the
nick, the head of the marshes; Me- little city; but Scawen interprets it
nabilly, the colt's hill. a rock unmoveable. Pisgaz-minys,
MENESTROUTHY, musicians. small fishes.

 

 

G3079_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_049.jpg
(delwedd G3079) (tudalen 049)

, f 49 J
MOG MOR
Mis,+ 4 month. Hod. Miz, Miz Mons, a hog; krow mow, a hog’s sty.
Yenvar, the month of January; Tremogh in Mabe, the hog’s town.
Huevral, February; Merh, March; Morna, mines; moina stean, tin
Ebral, Aprit; Me, May; Ephan, mines. .
June; Gorephan, July; East, MotncipzHan, @ dew-snail,
August; Guedngala, September; Mok, the sea; mor difcid, the main
Hedra, Octoler; Miz-diu, q.d. the ! sea; mortot, the ocean, q. d. all sea;
black month, Novemter: Kevardhin, morleuol, the tide; morep, alove
Decemler. Meis, Gr. sea, Mare, Lat.
Moccto, to mock. Mokizo, Gr. Monan, a berry; moran kala, a
Mon, Mot, a place. Modrose (eulgo strankerry; moran diu, a black-
Medras) in Luxilian, @ place in a terry, a tramble-berry. Rosemerein
valley. in Galval, the black-terry valley,
Moet, tald, hare. Moel vre (vulgo Morus, Lat.
Mal berry) in St. Austcl, she fare Mon-nocn,+t @ sea-hog.
: Aill, Moras, the dog-fish, or sea-dog.
Moen, @ tlacktird; Hod Mola-; Mon-naver,f a@ lamprey, q. dee
dhid. dad in composition, Woelk, sea-adider,
Woof. Trewoofin Berian, the town Mor-katn, a ray, q. d. the sea-cat,
of Llacktirds, it’s mouth, eyes, and tail being like
Motenecn, pl. goldfinches. Mo- those ofa cat. |
leneck in St. Gerinans. Morrsk, morick, of the sea, near”
Mos, smoak, the sea®
Macan, great. Polmaugan in St. Morva, a place near the sea, Morva
Winnow, the great pool. Magavs, | in Penwith, @ fenny place. Hence
Lat. | Morval in the hundred of West,

* This marks the maritime scite of the mansion-house of the manor of
Moresh, The house was situated near the sea; but where, is not, I believe, ascer-
tained. I have just discovered, that in Truro, onc house, and one only belongs in
this manor. It was Mr. Enys’s, and is now Mr. Warren's property. It lies to
Good wires, or Goudy-lane, once called Lresouian-street, Trezouian, (as T have
secn it written) is pronounced by the old inhabitants, Trezoéian, Running ,
down from Pydar-strect to the river, Trezouian is evidently a part of the old
town, in the immediate vicinity of the Castle.

N

 

 

G3080_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_050
(delwedd G3080) (tudalen 050)

L 50 ]
NEI NY I

Morvit,f a whale, Muvsac, stinking.
Muios, Gr.
Morvoron, a mermaid.
Muaatan, an ant. Creeg Murrian
Mowzz, a wether sheep, in Philly, the Ail! of ants. Murios,
Movynr sren,} a mullerry tree. Gr.
Men, any fusitle metal; Dunwyn, Mroznovan, the ridge of a hill.

a hill of metals; whence (as Myoragn, brimstone.

Galle says) Dunmonii, the Cornish Mynaaa, a collar for horses,

Britons. .
N ADEN, a viper; Hod, Nadyr, pl. Nythow. Nyth yare, a hen’s

” Nance, avaltey. Petaus in Creed, nest. Nidus, Lat,

the head of the valicy y Trenance NENBREN, a@ roof of a chamber,

in St, Austel, the tuicn int the vailey; Nenpyaion, the brain.

Nans in [logan, the plain, or valley; Nenrypb, a@ narrow passage for

Nansperion, the valley of thorns, waters.
Nayt, a fountain, Nronia, a daisy. Neos, Gr.
Nanyt, a cloah, Neruyn, Lirds,
Nastaa, the wom. Gastrum, Lat. Nez, nigh,
Natya, nature. Natura, Lat. Nivt, a little cloud, Nabula, Lat.
Naun,f Auwiger. Nuan, the earth.
NEAGE, 2.088, Trevenége, in St. Nopen, thread, yarn. .

IMilary, the dicelling of nioss, mossy Norrppyen, over the deep.

houses, Treneage in St. Stephens Nouwan, oxen.

in Brannel, the mossy deeliings Noru Lennxow, a winnowing sheet,
Nepbuna, to spin, Netho, Gr, Novo, nated. Nuidus, Lat,
Nep, the heavens, Hod. Nev, Neunrren, a cloud. Nubes, Lat,
New, wight. Nox, Law Nvetuy, auts. Nux, Lac
Neip, @ nest. Hud. Nyth. Glass. NyGu, ¢o ly,

nyth in St. Gluvias, the green nest 5 Nyivzna, to swim, to fy.

 

 

G3081_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_051.jpg
(delwedd G3081) (tudalen 051)

[ 51 ]
. PA.L PAW
O,s, a lamb; pl. Ein.  Ovis, Oxev, oil; an olive; oleubren, an
Lat, olive tree. Hod. Guedhan oleu.
Ozer, a work, pl. Obcriou. Opus, Oleum, Lat.
Lat. Oxva, to howl, Ululo, Lat.
Onion, an ox. Hod, Udzheon, Onest, honest. Honestus, Lat.
Odgan; pi. Ohan, azen. Onnen,f pl. Enwith, an ash tree.
Osgn, an hour. Hora, Lat. Trenwith by St, Ives, the town of
Orentat, > a priest. ash trees.
O1, Oye. an egg; pl. Oiou. Ovum, Onour, Aonour. Honor, Lat.
Lat. Or, a dound, Ora, Lat.
Orver,} a frying-pan, or gridiron, OrncHinat,+t @ shoe.
On, pl. Olow, the print of the foot. Ouranacn, dung.
OLAn, weeping, Ovr, gold. Aurum, Lat.
Ouaz, a hearth; dha olaz glawn, to ‘| Ounzyn, sil.
hearth wool, Ovngx, red, bright like gold. -_
Proves, Hod. Padal, @ dish. Paugs, brane'cs. Palmus, Lat.
Papgt Hoary, a frying pan. Parmorvon, pilgrims.
Panny, linen, or woollen, Pannum, PaLones, a Cornish chough,
Lat. Pattowar, fruitfuiness,
Pat, a shovel, a mattock. Paxas. a parsnip; pl. Panez.
Paravonk, @ shalt of a mine. » Parar, paper, Papyrus, Lat.
Paxen, week or sick, * Parc, afield,
Paur,} the palm of the hand, Paw, a fit. Pous, Gre

 

 

G3082_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_052.jpg
(delwedd G3082) (tudalen 052)

52
PEN L |: PIN
Paz, a cough. Hence, to hare a Penwith, the left hand promontory,
pawse, a@ cold that runs at the nose. says Camden. But I find the
' Pecnapyr, a@ sinner; pechadyres, south called by the ancients the
ashe sinner. Peccator, Lat. right, and the north the left..--
Pspn, a head, Pedn diu, young frogs, Now Penwith is the southernmost
black heads, hundred of all Britain---Penguith
Peprenirr,+ a lizard. , or guydh, the most conspicuous high
Peprevan, id. Puecrevan an dour, a fand, or Pen-ict, the head of the
water lizard, Island, See Baxt. in Mictis; and
Pace, a spire, a steeple. Carne-pele, Humph. Lhuyd’s Brev. on the
the spire rock, Is'e of Wight, p. 17.*
Pevptan,f a tall of wool; a hard Pen, a pear. Pyrus, Lat.
pudding. Pen,+ @ cauldron, a kettle.
Peuez, tald; pedu pelez, a bald Perroz, the plaise fish; pl. Perpezou.
head. Petn, pl. Pethou, riches, wealth,
Pemr, Pymp, fve; pemdhak. fifteen; Nanpetho in St. Agnes, the rich
an pempas, pempes, the A/t. Pente, valley; Nanpitho in Gerrans, id.
pemptos, Gr. Perny, to punish. Punio, Lat.
Pen, a promontory. Pencoit, Pen- Piz, a hilloch, a sea ditch. @ trench
coid, Penquite, head of the wood. Jilled at high water, a manor, a
Pes, pl. Penuon, @ dill. lordship. See Lh, Arch. p. 219.
Pen cutn, the dnce. Hod, Pedo glin. Pinez, laid, tare: hence that sort
Pen crus, the littock. of oats called prilis, because it
Prenntiven, @ reed. has no husks---the avena nuda of
PenGarne, a gurnet fish; q.d. a Ray. .
rock-head, Pitien, a fringe, a border.
Pencuanrex,} a fur coat, | Pit, fying dust.
PEennate, head of the moor. | Pinprex, a pine tree. Hod. Gued-
Pennauerik, head of the rich moors. han Pin.
* The Landsend was called by Ptolemy Bolerium; by the British bards Pen-
ringuadzh, and by the historians, Penwitu.

 

 

G3083_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_053.jpg
(delwedd G3083) (tudalen 053)

[ 53 J
.- PLE; POR

PipBren,t @ peur tree, Hod. Gued- Pienxos, loards, Plcko, Gr.
han peran. Prev, Pla, a parish,

Pircnainx,} a stranger. Peregrinus, Putsxin, an egg shell,

Lat, Proes, /ead; plobmrydh, red lead.

Pisc,} « fish. Hod. Pysg; pl. Pys- Pluinbum, Lat.
gyz. Piscis, Lat. Pros, dust, Ath.

Piscapunr,f @ fsherman; piscadur Pos, a sow.
yn mytern, the king's fisher bird, Phousen, a straw; chaff. Ar.
Piscator, Lat, Pivwtas, a plum.  Plumbren, a

Pisxy, @ fairy. . plam stone,

Pysryu, a spout, a fall of water, Puvss, a paring, a shell of a nut.
Hence Pystyl-cove, at the Lizard, Poay, pain, grief. Puine, Gr.
where is @ little fall of water, It Posas, to grind, to Lake.
is vulgarly called Pistail-cove. Le Pos-raen, a Erick; f. Pob-waeo, «
Pisse-vache between Martigny and taked stone.

Sion (see Bourrit’s Journey to the Poccan,} @ hiss.

Glaciers) is the little fall of water. Popprac, a witch, a sorcerer.

In Davy’s translation of this Jour-: Pox, @ well, a pool, a miry placz.
ney (edit. 2d) is a curious note at Polgooth in St. Austel, the old pits;
pp. 34, 35, 36, and 37, where the Polgrean, @ gravel ptt.

names of several places in Switzer- Pot, signifies too, the top, the head.
land are strictly Welsh or Cornish, Potan, a pool, a standing water.

PLanantu, a planet. Plane, Gr. Pons, @ bridge. Pons-nooth, ner

Pranxan, @ plank; pl. Plankyz, tridge. Pons, Lat.

Plankyz zaban, deal boards. Ponsten, quackery.

Pians, sole of the foot. Planta, Lat. Pontegon1, a draw-tridge. .

Puanz, a plant. Planta, Lat. Pooe, a stack of hay.

Pras, a palace.---See Arch. p. 262. Porcuet, a little pig. Porcellus, Lat.
Hence Place, for a gentleman's Porat, a hog. Porcus, Lat.
house, Porrez, pl. Perpezou, a plaice, a

Prayne, full. Plenus, Lat, porpoise.

Puieae, picasing. Placidus, Lat. Porran, a lerk. Porro, Lat,

Puxe, @ plait, or fold, Plica, Lat. Portan, the threshold, Porta, Lat.

O !

 

 

G3084_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_054.jpg
(delwedd G3084) (tudalen 054)

[ 54 ]:
REE REV
Pontu,+ pl. Porthow, a gate, a sea- Pagrv, a worm, a viper.
port. Porthmeus, Gr. - Pagvan, a moth worm,
Portuwys, a ferryman. — PReveren, a caterpillar
Poruvit,t a wall. Prez-aiz, a repast; from Prez, ready,
Pos, @ post of wood or stone, a pillar. and Baz, meat.
PossyGyon, heaviness, drowsiness. Pat, clay; pul prt, a clay pit; prian,
Por Guinn, ¢ white pudding. clayey ground, soft clayey veins of tin.
Pou, @ country. Pouizal, a plain; Prounpen, a priest. Hod. Pronter.
dean pow, @ comtry fellow. Prume., @ stud of a bridle,
+ Pous, a gown. Puccoxan, the breast.
Puads, a meadow, Pratheck, meadowy. Punt, weight. Pondus, Lat.
Pratum, Lat. Pur, pure. Purus, Lat. Pur, Gr.
Pren, wood, a stich; a lot, because Purcweniat, an enchanter.
by sticks the Druids divined. Pyment, Pymeth, liguonr,
Prenick, woody. | Pyn, a heal. Trespyn, the head
. Prexest, a windvw. Fenestra, Lat. town, .
Rasy, frose. »| Reoistex,} a burning coal.
Repsova, the course of the sun and Reiniat, @ dish-Learer.
moon. Ren, the mane of a horse.
Repvic,t @ radish. Renkia, fo snore, Renkein, Gr,
Rerss, to fleet or slide away.--- Renyaya, fo swim.
Hence our expression comreesing: Kgs, a valley; as, Restormel, Res-
and the names of many places; cadzhill, &c. places én valleys.
as, Rees in Piran Sabulo, the fleet- Resas, gushed, flowed. Reo, Gr.
ing grotnd; Trerees in Newlyn, RetHoxko, to lear, produce. Re-
the town on the fleeting ground; thoggo in Gwenap, the fruitful
Peurice (olim Penrees) in St. Aus- dwelling.
tel, the head of the fleeting ground, Rev, a shovel.

 

 

G3085_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_055.jpg
(delwedd G3085) (tudalen 055)

{ 55 }
SAN SAW .
Rev, an oar; revadar, a rower.  , Roumsan, an ass. Goon-rounsan ig
Rupes, heath, St. Enoder, the ass’s-downs.
Rudp, a fighting chariot, Row, Réow-tin, the large grained,
Ruyn, a Aill, Penrhyn, the head of rough tin; Row-tor, i.e, the rough
the hill, Rin, Gr. hill,
Ruywen, 4 little hill, Roz, a wheel, Rota, Lat.
Rig wa Hai, the tide, Bodrigy in Rozeuven, a whirl for a spindle.
Phillack, the house by the tide. Ru, a street. Truru, three streets. Pry.
Rine,f a@ quail. Rvay, @ river,
Rise, rind of a tree. Ruppock, a robin red-breast.
Ras, moss. Ruip,f a net. Hod. Riz. Rete, Lat.
Ros, a mountain, meadow, Ruir, an oar. Kemmis, Lat.
Rose, a valley, between hills, or Rusc, the rind of a tree.
attended with a promontory. Pen- Rute,} rue. Rutum, Lat.
rose in Sithney, the head of the Ryou, plain. Goonreeth in Gluvias,
valley; Trerose in Mawnan, the the open downs.
town in the valley; Roswarne, the Rye, reyal. Ryalton in St. Columb
valivy of elders. . Minor, the royal town,
Rovan, Homan,  Pol-rouan, the Rywier, Ar. a river, Ryvier in
"Roman pool. ° Phillak, on Hayle river
Savane, strong. Tresadarne in Saar, a serpent. Serpens, Lat.
St, Columb, the strong town, Pry, Sarsyn, @ Saracen,
SAESNEK, Savon. . Sagt,} @ hedge-hog.
Sacen, a standing pool. SaRTHOR,+ a cormorant, a shag.
Sarr pren,t @ woodman, Sau, healthy.;
Saim, fat, oil. Savec, the branch of a river;
Sanz, @ saint. Hod. pl. Seinz. Saws, a seam, ahorse-load,
Sanctus, Lat. Sawan, a hole in a cliff through

 

 

G3086_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_056.jpg
(delwedd G3086) (tudalen 056)

{ 56 j
SET Sk Y
which the sea passes. Sawan-davis, Sevi, a stawherry.
sc ‘ ie harn Sew, a lream. Carnsew, the bream
. , . rock. Black; Carnsew in Mabe,
Scaua, a dish. the black rock.
Scauan, an elder tree. Buscawen- SeyM, train-oil.
rose in Berian, the house in the ScEvui-cRrenan,a bat, q. d. leathern
elder-tree valley. wings.
Scave i, a tench; Hod. Skaval. SHAGGA, @ cormorant, a shag,
Skaval-angow, tie bench of lies. Snanou, a channel, the kennel.
See Lesky. Sisvit,} afr tree. Wood. Zaban.
Scuarnon, a ship, Srcea,> cyder. Sicera, Lat.
Scroava, to chirp like a young bird, Sick,¢ dry. Pensignans in Gwenap,
Scon,t a shadow. Hod. Skez. Skia, the head of ’he dry valley.
Gr. Sicnoa,p drought, dryness, Sitis,
Sconen, a Lough; pl. Seorrenow., Lat.
Scovay, the ear. SiGLen, a fog. ,
Scovannoee, a hare; q.d. louse ear'd, Simp @ monkey, an ape. Sinivs,
still used in the west of Cornwall, Lat.
Scoun,+ a hite. Szare, silk. Serikon, Gr.
Scorva, @ tent, a pavilion, Siau, a strainer.
Screrna, fotwrite. Scribo, Lat. SKarKEAs, @ shark fish. '
ScuBet.en, a Croon. , Sxatn, pl. Skatha, a vat. Skath-
Sean, soap. Seepone, Gr. ruz, a lout with nets; skath-hyr, a
Sex, a view; from the Welsh, Sylly, tong toat; Portscatha in Gerrans,
to Lehold; and the Armorick, Sell, the port of toats. Skaphe, Gr.
a sight, Scllick, in open view, Crug- SKELLI, wings.
sellick in Verian, the barrow in open Sxéz, a shadow. Skewys in Cury,
view. the shady place.
Seuzt, aneel. Hod. Zilli. | SK1AN3, science. Scientia, Lat.
Sevyra, a conger-eel; pl. Sclyas.; Sxinan, a Lranch of a tree,
Szzen, ones. Sxove. Wesay of a rich lode ‘tis all
Seavic,f @ shrub. shove; pure and clean,
Seru,an arrow. Hod. Zeath, Zeathan, SKYL, dust.

 

 

G3087_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_057.jpg
(delwedd G3087) (tudalen 057)

57 J

STE “SYL

Scorreree, rainy weather. Srewayn, qu. to work out his stem-

Soa, suet. Nansoath in Ladock, the mya, ie. to do his share nf ward.

fat valley. ' Sremren, @ slant beam used in Un

Socu,} the ploughshare, mines. ~

Soa, moist, Rosogan in St. Stephens, Srey, a milk. pail.

the moist valley, STENOR, @ wag tail,

Sosa, drowsiness. Srerex,f a@ star; Hod. Sterran.

Sone, speech, sound. Sonus, Lat. Aster, Gr,

Sor, anger. Srervys, fo catch cold,

Sorr,f an hedge-hog. Stireak, the cuttle fch,

* Sowmens, salmons. Salmo, Lat. STIKEDN, @ pale, a stake, ,

Span, a forfeiture. Srix,$ a screech owl. Strix, Lat.

Srens, a luttery.® Sroc,f the stock of a tree. Calstock,

Srenn, thorns; pl. Spina, Lat. the hard stock.

Spetues, briars. , STRAIL, tapestry, a mat.:

Spray, bright, STRAIL-ELESTER,$ @ stat of rushes

Spranxvon,trightness. Splendor, Lat. Srret, a fresh spring; pl. Strarsas,

Srone, a@ spwige. Spongia, Lat. Penstrassow in St, Ewe, the head |

Sroum. scum. Spuma, Lat. springs,

Sprus, a grain; pl. Sprusan. Srout,} a gnat.

Spnygs, the breath, Spiritus, Lat. Supen,+ a morsel. ‘

Savenp, a rent, any thing torn, Supnonen,t a drone.

STaGEN, a standing pool. Sue trax, @ field-fare.

Stean, fin, Stean Coose in St. SumBut, @ goed.

Agnes, the wood of tin; Pulstean, SyGAL, rye corn,

a tin pit; Huelstean, @ tin werk. SyGan, sap, or moisture.

Stener, a tinner; pl, Stennerion, Syu,+ the sun. Sol, Lat.

Stannum, Lat. Syicru, rocks consecrated to the

Sterenic, the palate of the mouth, | sun, .

a re

* This is, at present a Devonian word, in the above sense: butin Cornwall, I

believe, unknown, 7

P:

 

 

G3088_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_058.jpg
(delwedd G3088) (tudalen 058)

58 J

TAV TIG

Tass, a bit, luncheon. Tavoren, dock herb,

Tacuen, @ spacious plarm. Traces fair. Rosteage in St. Ger-

Tacxtrow, things, tackle, rans, the fair valley.

Tanva, a sea-calf, a seal. Teowna, todraw. Teino, Gr.

Tart the forehead, Tal-carne in Tenen,f a firre-brand quenched.

St. Allen, the high rock. Tsit, mire. Nantellan in Creed, the

Tataum,t @ capon. miry valley,

Tarcn,} bran. | Tevetn,} an harp. Chelone, Gr.

Ta ce.,f a seal. Tempx., a temple, Templum, Lat.

Tacwack, a gurret.*; Termen, aterm. Terminus, Lat.

Tarcox, a roach fish, Tenn, a furnace.

Taron, the telly. Terai anzynu, the lreak of day.

Tam-maunr, Tamar, the great river; Tetuan, an udder. /

the largest in Cornwall, THARNOU, pieces.

Tantar St, Jan, midsummer lLon- THesxsany, to grin.

fires. Tnovr, a river. Trethower in Pro-

Tarap ¥ KveD, @ woodpecker, bus, the town by the river.

Taran, thunder. Tarasso, Gr. Tuaie, the tide of the sea.:

TARNEIDZHA, to swim over. Tuv, God.
Theos, Gr,

Taaneruan,t} @ phantom.
Turu, hair.

Taro, a lull. Tiean, a large sack.

Tasuan, a wood-rick. Ti,¢ Ty, an Aouse. Tywarnhaile in.

~ Tavaren, a tavern. Taberna, Lat. j° — Piran-Sabulo, the house on the salt

_ Tavaz, pl. Tavazow, @ tongue water river; Tybesta in Creed, the

Tavaz-Napan, adder’s tongue. house of cattle.

*® Taxes, is in the vulgar dialect of Devon, a hay loft. In Cornwall, the

word is unknown,

 

 

G3089_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_059.jpg
(delwedd G3089) (tudalen 059)

5

, TOI L 69 1 FoR

Trax, a husbandman, Tout,t a hole; pl. Tel. Tolcarne

TiKKi-pDen, a lutterfly. in St. Just, the stone with a hole.*

Tis, thyme. Thyma, Lat. ToxugRr, @ toller, a man that superin-

Tin, a fortified place. Tintagel, the tends tin-bourds; 80 called, because

castle of deceit. bounds are terminated by holes cut

Tim, terrible. Deinos, Gr. in the earth, which must be renewed

Trr, the earth; tir-devrak, a fen; and visited once in a year, or be-

pl. tirriou, earths, Terra, Lat. cause he receives the tolls; or ducs

Tisrum, a testimony. Testis, Lat. of the lord of the soil. -

. Trwureon, darkness. Totcorn,} a fife, a horn with holes,

To, the roof of a house; thatch. Tomas, quantities.

* Towidnack, @ whitish roof. Hence Tonek, a Auch, an herd,:

Towedaack church from its white Tonne xt, a tub, a cash.

stone. Tor, the belly; a towering hill. Row-

Toas, paste, Ar. Toasez, a kneading tor, the rough or rocky hill; Hel-

trough; whence Totdas, i.e. shake meantor in Lanlivery, the moory

the wet tin to anl fro to cleanse it stony hill.§

of te esrth, Torcn, a hog.

Tops, luy earth, Chyverton, a house Toaian, lank ofa river.

on the green lay. Carew. It may Torcnax, a torch.

be Chi-nar-tcu, douse upon the hill. Toran, a tening, Tornanvor in St.

Toimseén, Acat: Hud. Tumber. Agnes, the turning of the way.

* But the Tolmea (from Tox, @ hole, and MaeEx, a store) in Constantine,

is the most remarkable of the rocks of this description, 3... that [think with

Dr. Borlase, that it was shaped by art. The Tolmen, or Maen-rock, (as it is

commonly called) consists of several very large masses of yranite; che uppermost

of which rests on two others, leaving an aperture beuvcen them and the top-

stone, ‘The top-stone is of an oval figure; measuring about 33 feet long, 18!

fect broad, 144 feet deep. Its weight is supposed to be 750 tons. On the top

of the stone, are some rock basons, From this rock, I once saw, at sunset,

the Edystone-lighthouse. It appearcd like a sb‘p on fire.

§ In Devon and the east part of Cornwall Tors often occur---Carnes as often

in the west,

 

 

G3090_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_060.jpg
(delwedd G3090) (tudalen 060)

60 Jj

TRO. TU O-

Torxevan, the shore. Torneuan an || Tron,a nose, Antron in Sithney,

avan, the lank of a river, the nose of land.

Towan, Towin, a heap of sand; a Troster, a beam; pl. Tresters.

hillock 5 a sandy, turfy level, Trot, the bed of a river: wretched.

Towan, an otter, . We still say ‘an old trot,’ speaking

Trart, sane, the sea shore; Treath, of a miser.

Hod. Tywardraich, the house on the Trup,f a trout.

sand, TruLenrcn, @ foot-path.

Tre, a@ town, a gentleman's seat. An TrvusPREN, a cross-Leam,

_ original British word: it signifies Truz-rnat, the colt’s foot.

the same, in Cornwall, Wales, and Truzvandanaz, the threshold,

Armorica. . Trvas, clay. Chytryan, @ house of

Tre, Trei, Tres, three. col, or clay walls,

Treacr, the muscle fish.* , . Tsuanpon, acapon, Capo, Lat,

Trepna, thunder. TsuHatTraL, ail manner of catile.

Trer, lands annered to a house. Tsnavna, a chough, a daw.

Treeva, @ dielling place, Tsxi-Kuk, @ swallow, gq. d. the house

Trev, a house. Trevisa in St. Eno- cuchow.

dor, the lower house; pl. Treven. Tsuimeca, @ chimney, Caminus, Lat.

Turvenic, @ resi. Tsuorar, @ chafing-dish.

Trizenn, a brandiren, Tripous, Gr. TsHoun-Ler, a candlestick.

Tria, an inhatitant; the tide. TsKEKKE'R EITHIN, @ tit-mouse 3

Tarist, sad, Tristis, Lat. or rather, the stone-smich, the Surze-

Tropznan, a starling. chatterer.

Trort, a turile-dove, -| Tusan-aGoer, a dam, a lank,

Tronar, the coulter of a plough. Whence Tubans, great clods of

Troweaur, @ turn-sol, such as the earth,

Druids made, and the western Turcu,dartress

Islinders still make in salutations, | ‘Tuxpen,} heat.

and worship, | Tvoco, the common people,

* All sorts of-shell fish, are at Helford and many other places in Cornwall,

vulgarly called Taio.

 

 

G3091_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_061.jpg
(delwedd G3091) (tudalen 061)

Co J

VAL; VEN

Tra, a tower, Turris, Lat. Ty, (in Welsh, Toi) to cover an house

Tunan, a turtle dove. | either with stones or thatch.

Tunnouray, a turnip. Tyonr, a helliar, a thatcher.

Turton, a chair, a tutt. , Ty MARRHURIAN, sweethearts,

Ty, in the Stannary of BJackmore, Tyn, the breech. Hod. Teen.

signifies an adit. Trser, tender, Tener, Lat.

Vi, a placs; Trevylva in Veryan, Uausow, cliffs.

the mean place. Unzuron, an ov or cow,

Vaz, Verres, a boar pig. Verres, Veac, Uag; Treveage, the town in”

Lat.---Hence Veers, young pigs. a hollow,

Uac, hollow, Trevanion in St. Mi- Vaan, Vian, little. Trevean in St.

chacl-Caerhays, ancicntly written Kevern, the little town, Trevyvian

Treuagnian, the town in the hollow in Warbstow, the town by the small

valley.---Guagion, caves, hollow water.

ways, or graves. Vepouu, a widow, Vidua, Lat,

Vat, occurs often in the composition Veen, the sharp top of atree.  ~

of the names of places; as, Tre- || Veuran, Vellan-noweth in St. Agnes,

’ vallack in St. Keverne, Trevalscus the new mill.

in Goran, Levalsus in St. Ewe -- Vetnance, the mill valley. Tre-

from Gual, a wall or fence, vellance in Piran-Sabulo, the town

Vater, @ workman. Trevailler in in the mill valley,

Madderne, the workman's town, VENEDH, @ mountain,

Varocyron, Marogyon, horsemen, Venton, a well, Venton-vez in Piran-

soldiers. From March, Sabulo, the outer weil.

Vaz, @ reaping hook, Falx, Lat. Vanyn, women.

® Some travellers have observed our deep hollow ways, as one of the character-

. istic features of Cornwall and Devon,

Q -

 

 

G3092_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_062.jpg
(delwedd G3092) (tudalen 062)

| , f 62 3

UuNC VRI

VeEoR, great. Treveor in Goran, the Uncer, colewort.

great town, . Vorr H, Veath, rich. Roseveath ia

Veatn, green, Roseverth in Ken- Kenwyn, the rick valley,

wyn, the green valley. Uo te, to how!. Ululo, Lat.

Vertu, Carveth in Cuby, the green Vooa, Vuoga, smoke.-—We also call

town, acavern in the earth, cr a hollow

Ver, a grave; pl, Vetho, Trevetho made by the fretuing of the sea, a

in Lelant, the town of graves. renga; which Norden, (in his

Vernan, meodans.*: ' deseription of Cornwall) calls a

Veu, ffe. Vita, Lat. gengo, and the Welsh ogo; but

Ucueivenn, Acight, Lh. Arch. p. 47, ogur,

Us, an egg. Ovum, Lat. Uorapyn, Jreland,

Visxawns, lances; small dere fihes Vor, a fork, Furea, Lat,

taken ont of the saul, ° Vuso, to drive away. Hence to vease

Una, aval, cavay, ,

Una, an elm; pl. Ulowe. — Killi- Vostrerroy, a lLoaster.

sullowe in Probus, the grove of ens, Vovcz, a houd, sickle, scythe.

Usarinyf @ icoman’s: mantle. Vown, deep. Trevounance in St.

Ubas, a country, Ulaskor, a dingdum, Agnes, the deep town in the valley,

Viawenow, the flips. Vaan, @ crow, Pare-vrane in Ger-

Umpow La, wrestiing. | rans, the crou's field.

Us, a, an, one. En, Gr. Vue @ hill,

UnNcenc, ofntincat. Ca srentum, Vainn, France, or French. Trefrink

Lat, j in Goran, the lrench town.

* TVricavertan, the in habiteats of the meadous, The manor of Trigavethan

is situated at the northern extrenity of the Parish of Kenwyn 3 by which it is

surrounded, execpt a very stnall part: towards the north, where it joins with

Piran-Sabulo. It holds its own vestries, and annuaily appoints its own officers,

It supports its own poor, and rcpairs itsown roads. It pays however, its assessed

taxes tu the assessors of St. Kea, and is drawn for the militia with the inhabitants

of that Parish, Tt formerly had a chapel, of which the memorials remain in

two small enclosures, one called Clape!-Garden, the other, the Old Burying

Ground. lt has now a recess at tne north side of Kenwyn Church, which was

built by the ford of the manor, and when kept in repair, was so kept, under the

direction of the manor churcliuvardens, at his expeuce.

 

 

G3093_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_063.jpg
(delwedd G3093) (tudalen 063)

{[ 63 ]

WEE WHE .

Urnian, the boundary of a country, signifying water, Treth-uy, Tre-

Varvs, a breast; a small round hill varguy, the town upon the water.

like a breast; as, Trevrye in Lin- Vr, mean, Trevil in Sennan, the

- kinhorne. / mean town,

Vavoncen, a circle. Vyiy, the plof Macn, stones. Car-

Uston,$ chaff, corn straw, vynick in Guran, the town of stone

Us, a swelling, Urarth in St. Ste- baildings.

phens, the high swelling 5 a scated Vy ev, the sea. Hence the name of

on a high swelling bill. Trevylian, the dwelling of the sea-

Urerna, to sow, ven; according to the old tradition,

Urnarz, Trevuehal in Sithney, the and arms of the family of Sic John

high town, Trevyhan. Algos, Gr.

Uruy, very great, Teouthy in St. Vaunvy, @ woman.

Winnow, the very great house, Uysx, a fuil, Whence “to give

Uty,a dowas, Chiuan, a house on one awysh,” ie. a throw or cast,

@ downs, ViysrexDEeN, from Veisdar, a win.

Vy, id. gd. Gy, a ricer, Trevydean dow-man; pl. Vysterdens,

iu Beriau, the toa by the brambly Vyrrin, morning.

river, Vyvyan, to fice, to escape,

Uy, a ternination of nanes, usually Us, an age; pl. Uzew. .

W abow, forefuthers, Wuaartn, laughter.

Waang, an alder tree, a ship's mast, WHEAL, a mine, a work,

Warot, merchandise, Weta, to work. Karenza whelas

Wannre, to nail, karenza, love worketh love, or seek-

Wecor, courage; wecor gwan, faint eth love; Polwhele’s motto. Pry.

heart. Whettow, a tale-bearer, Cala rhag

Week, sweet. Treweck, the sweet wheilow, @ straw for a tale-learer;

town, Carminoe’s, motto.

 

 

G3094_cornish-english-vocabulary_richard-polwhele_1806_064.jpg
(delwedd G3094) (tudalen 064)

64

. YEN [ ] YLY

Wurearan, pillas. lock in Goran, the turning of one side,

W iuuurs, Aurtield ries. . Won, Goon, a down. Woonbocca

Wuys, sweat. in Kenwyn, the he-goats down;

Winona, whitish. Trewoone in Budock, the dwelling

Win} wine. Oinos, Gr. on the down.

Wixaz, the nails; pl. Winnow. | Woos, a blackbird. Trewoof in

Winearey, qu. fi faint, sick, Berian.

Winwick, a marsh. Arwinnick, Worg, fAnown. Trewothick in St.

near. Falmouth, upon the marsh; Anthony Mencge, the noted town.

Penwinnick in St. Agnes, the head Wrasn, a giant, Wrath’s-hole in

. of the marsh; Trewinnow in Creed, St. Agnes.

the dwelling in the moors: Winny, Wronick, Cronag, a frog. Trewro-

marshy; Trewinny in Menagizzy, nick in St, Aen, the town of frogs.

the marshy town. . ‘ Wuia,f a sister, Hud. Hora, Weird,

Wirnen, a tree. Withenick, sul? of id, Erse,

- wood. Wrwas7, scalding. ‘

Wass, a country. Wyx, Gwyn, Goonwyn in Lelant,

Worta, lower. Trewolla in Goran, the fair downs.

the lower town, Wryrn, a breach, Penwyth, the head

Wo ocx, the side Henc®’ Tornawol- of the breach. Pry.

Yat pl. Yer, a hen, Yeucen, a ferret,

Yaron, the shy, the firmament. YLYE, to anoint,

Yop, Hod. ¥z, standing corn. YoMpovw a, to wrestle,

Youxy, a bird, Ywa, the soul, Animia, Lat.

Yen, a cold; Yeyn, cold, chill. | Yocx, a pig, Cott.

Yer, a gate. Yoracit,+ a bird.



Sumbolau: 

a A / æ Æ / e E / 
ɛ Ɛ / i I / o O / u U / w W / y Y / 
MACRON: ā Ā / 
ǣ Ǣ / ē Ē / ɛ̄ Ɛ̄ / ī Ī / ō Ō / ū Ū / w̄ W̄ / ȳ Ȳ 
MACRON + ACEN DDYRCHAFEDIG: Ā̀ ā̀ ,  , Ī́ ī́ ,   , Ū́ ū́, (w), Ȳ́ ȳ́
MACRON + ACEN DDISGYNEDIG: 
Ǟ ǟ ,  , Ī̀ ī̀,  , Ū̀ ū̀, (w), Ȳ̀ ȳ̀
MACRON ISOD: A
̱ a̱ , E̱ e̱ , I̱ i̱ , O̱ o̱, U̱ u̱, (w), Y̱ y̱
BREF: ă Ă / ĕ Ĕ / ĭ Ĭ / ŏ Ŏ / ŭ Ŭ / B5236: 
http://www.kimkat.org/amryw/1_kerneweg/kerneweg_y-gyfeirddalen_2104k_files/image009.png
 B5237: B5237_ash-a-bref
BREF GWRTHDRO ISOD: 
i̯, u̯
CROMFACHAU:
   deiamwnt
ˡ ɑ ɑˑ aˑ a: / æ æ: / e eˑe: / ɛ ɛ: / ɪ iˑ i: / ɔ oˑ o: / ʊ uˑ u: / ə / ʌ 
ẅ Ẅ / ẃ Ẃ / ẁ Ẁ / ŵ Ŵ / 
ŷ Ŷ / ỳ Ỳ / ý Ý / 
ɥ
ˡ ð ɬ ŋ ʃ ʧ θ ʒ ʤ / aɪ ɔɪ əɪ uɪ ɪʊ aʊ ɛʊ əʊ / £
ә ʌ ẃ ă ĕ ĭ ŏ ŭ ẅ ẃ ẁ Ẁ ŵ ŷ ỳ Ỳ
Hungarumlaut: A̋ a̋
U+1EA0  U+1EA1 
U+1EB8 
U+1EB9 
U+1ECA 
U+1ECB 
U+1ECC 
U+1EED
U+1EE4 
U+1EE5 
U+1E88 
U+1E89 
U+1EF4 
U+1EF5 
gw_gytseiniol_050908yn 0399j_i_gytseiniol_050908aaith δ δ £
wikipedia, scriptsource. org
https://en.wiktionary.org/wiki/ǣ 
---------------------------------------
Y TUDALEN HWN: www.[] kimkat.org []/amryw/1_testunau/testunau-saesneg_294_polwhele_1808_cornish-english-dictionary_3427k.htm

---------------------------------------
Creuwyd: 14-01-2020
Ffynhonnell: archive.org
Adolygiad diweddaraf:
14-01-2020
Delweddau:
 

Freefind:

Archwiliwch y wefan hon 
SEARCH THIS WEBSITE
...
Adeiladwaith y wefan 
SITE STRUCTURE
...
Beth sydd yn newydd? 
WHAT’S NEW?


Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Wefan CYMRU-CATALONIA
On sóc? 
Esteu visitant una pàgina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I? 
You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (= Wales-Catalonia) Website
We
ə-r äm ai? Yüu äa-r víziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA (= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait

An Ázran Gernéweg / Yr Adran Gernyweg / La secciò còrnica / Cornish Section

245 web statistics

Mirowgh orth agan stadegow. Edrychwch ar ein Hystadegau. Mireu les nostres estadístiques.