http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/geiriadur_catalaneg_cymraeg_LLOP_ter_1725k.htm


0001z Tudalen Blaen / Pàgina principal

..........1863k Y Porth Cymraeg / La porta en gal·lès

....................0009k Y Gwegynllun / Mapa de la web

..............................1798k Geiriaduron / Diccionaris

........................................1794k Geiriaduron ar gyfer siaradwyr Cymraeg / Diccionaris per als gal·lesoparlants

..................................................0379k Mynegai i’r Geiriadur Catalaneg / Índex del diccionari català

............................................................y tudalen hwn / aquesta pàgina


..

 

 

 

 

 

 

 

Gwefan Cymru-Catalonia
La Web de Gal
·les i Catalunya

Geiriadur Cataloneg-Cymráeg
(ar gyfer siaradwyr Cymráeg)

Diccionari català-gal
·lès
(per gal
·lesoparlants)

 

ter - thriller

 

 

Adolygiad diweddaraf
Darrera actualització

2005-02-06 :: 2005-03-27 : 2005-05-09
 

 


 

teranyina
1
gwe copÿn
quedar atrapat en una teranyina bod wedi’ch dal mewn gwe copyn, bod wedi’ch dal mewn fagl
quedar atrapat
en la seva pròpia teranyina bod wedi syrthio i’ch magl eich hun (“aros wedi’ch dal yn eich gwe copyn eich hun”)
2
treillrwÿd, llusgrwÿd

terapeuta
1
therapÿdd

terapèutic
1
iachaol

teràpia
1
thérapi

tèrbol
1
(dŵr) llwÿd
2
(golwg) aneglur, niwlog
3
(pwnc) aneglur
4
(iaith) cymysglÿd, ffwndrus
5
(gweithrediadau) amhéus
6
(cyfrwng) amhéus
7
(cymeriad) amhéus, drwgenwog

terbolesa
1
(dŵr) llwÿdni
2
pylni
3
drysni
4
natur amhéus

terbolí
1
trowÿnt

terbolina
1
tywÿdd ansefydlog

terbolinar
1
(dŵr, lluwch) chywrlio, troelli

terç
1
catrawd

terça
1
pwÿs (cig)

terçà
1
teirton, teirthon = â sumptomau sÿdd yn ymddangos bob yn eilddydd
febre terçana y deirton, y deirthon

tercejar
1
rhannu yn dair rhan

tercer
1
trydÿdd, trydedd

tercer
1
(Y Gyfraith) y tryddÿdd person
2
cyfryngwr, canolwr
3
(Cerddoriaeth) tyrdÿdd

tercerament
1
am y trydÿdd tro

tercera edat
1
y trydÿdd oed, henoed

tercerejar
1
tercerejar entre cyfryngu rhawng, canoli rhwng

tercería
1
cyfryngiad, cyfryngu

tercermundista
1
(ansoddair) y Trydÿdd Bÿd

tercet
1
triawd
2
triban

terciari
1
trydyddol

tercina
1
triban

terebrant
1
(trychfilÿn) terebrog, sÿdd yn tyllu
2
(poen) llÿm

Terenci
1
enw dÿn; Terens

Teresa
1
enw merch; Teresa

Teresa de Begís
1
trefgordd (l'Alt Palància) Castileg “Teresa”

Teresa de Cofrents
1
trefgordd (la Vall de Cofrents)
Castileg: “Teresa de Confrentes”

tergiversació
1
gwÿrdroad

tergiversar
1
anffurfio, gwÿrdrói

terliç
1
brethÿn garw

termal
1
thermol
2
aigües termals ffynhonnau poethion
3
estació termal sba, ffynhonfa

terme
1
diweddglo
2
dur a terme cyflawni
3
ffin
4
ardal
5
awdurdodaeth
6
terme municipal treflan
7
(Mathemateg) term
8
(Athronyddiaeth) term
9
ymadrodd
10
carreg derfÿn
11
terme mitjà average
12
termes amodau
13
termes amodau
14
últim terme cefndir
primer terme blaendir
15
(cytundeb, contract) cyfnod
16
(benthyciad) a curt terme tymor bÿr
a llarg terme tymor hir
17
a termes drwÿ hur-bwrcas
vendre a termes prynu drwÿ hur-bwrcas
18 La guerra justa és una contradicció en els termes
Mae rhyfel gyfiawn yn groesosodiad

termenal
1
ffin, terfÿn

termenar
1
gosod ffiniau

termenejar
1
termenejar amb ffinio â

termener
1
ffiniol

Térmens
1
trefgordd (la Noguera)

termes
1
ffynhonau twÿn

tèrmic
1
gwres (cymhwÿasair)

terminació
1
diwedd
2
(Gramadeg) terfyniad

terminal
1
terfynfa

terminant
1
olaf
2
rebuig terminant gwrthodiad ar ei ben

terminantment
1
yn gyfan gwbl
és terminantment prohibit gwaherddir (ysmygu ayyb) yn gyfan gwbl

terminar
1
(berf â gwrthrÿch) gorffen
2
(berf heb wrthrÿch) gorffen, dod i ben

termini
1
cyfnod
en un termini de tres setmanes o fewn tair wÿthnos
2
dyddiad olaf
3
rhagdaliad
4
comprar a terminis
prynu drwÿ hur-bwrcas
5 a llarg termini yn y cyfnod hir
un pla a llarg termini cynllun cyfnod hir

terminologia
1
terminoleg

terminològic
1
terminolegol

termo
1
thermos

termita
1
termit

termodinàmic
1
thermodunamig

termòmetre
1
thermomedr
A veure, posa’t el termòmetre Gad imi weld, gad imi roi’r thermomedr yn dy geg (“rho’r thermomedr”)

termos
1
thermos

termòstat
1
thérmostat

termoteràpia
1
thermothérapi, trinaeth â gwres

tern
1
triawd

terna
1
rhestr o dri ymgeisÿdd

terra
1
tir
2
daear
El que el metge esgerra, ho tapa la terra (“yr hyn y mae’r meddyg yn ei fwnglera, mae’r ddaear yn ei orchuddio”) Os gwnâ meddyg gamgymeriad wrth drin claf ac y mae hwnnw’n marw, mae’n anodd profi taw bai’r meddyg yw’r farwolaeth.
3
gwlad; la nostra terra ein gwlad
4
terra cremada tir llosg
estratègia de terra cremada pólisi tir llosg
5
tocar de peus a terra bod â’ch traed ar y ddaear, bod yn hir eich pen
6
a terra ar y tir
7
posar a terra rhoi ar lawr
8 anar a terra (adeilad) cael ei ddymchwel, cael ei chwalu (“mynd i ddaear”)
Aquests tres edificis hauran d'anar a terra 
Bydd rhaid chwalu’r tri adeilad hyn

la Terra Alta
1
comarca (Gogledd Catalonia)

terrabaixès
1
Tiriseg = iaith Iseldiroedd yr Alban

terrabastada
1
cawod o sêr wib
2
anffawd, anlwc, aflwÿdd
3
cyfnod o anlwc

terrabastall
1
mwstwr, stŵr, randibŵ

terrabuit
1
(gweithred) leflo
2
tomen pridd

terracotta
1
teracota

Terra de Meravelles
1
Gwlad Hud
Alícia en Terra de Meravelles Alys yng Ngwlad Hud

Terrades
1
trefgordd (l'Alt Empordà)

terral
1
(ansoddair) tir
vent terral gwÿnt o’r tir
2
(enw gwrÿwaidd) pwll clai
La bòbila es troba prop del terral d'on s'extreu l'argila
Mae’r ffwrn frics ar bwys y pwll lle y ceir y clai

terramper
1
tir cyffredin
2
tir heb ei rin

terraplè
1
argae
2
rhiw

terraplenament
1
(gweithrediad) argau

terraqüí
1
tirddyfrol

terrassa
1
teras = lle i gadeiriau a bordÿdd o flaen bar neu hotel

Terrassa
1
trefgordd (el Vallès Occidental)

terrassà
1
terras (ar ochr brÿn)
2
terras = to fflat
3
terras = rhan allanol caffi

Terrassola i Lavit
1
trefgordd (l'Alt Penedès)

terrat
1
to fflat

Terrateig
1
trefgordd (la Vall d'Albaida)

terratge
1
rhent am dir

terratger
1
tenant (sÿ’n talu “terratge”)

terratinent
1
tirfeddiannwr

terratrèmol
1
daeargrÿn

Terrats
1
trefgordd (el Rosselló)

terregada
1
lluwch glo
2
gweddillion cymdeithas

terregall
1
ysbwriel
2
adfeilion

terrajar
1
trin â phridd
2
llorio (rhÿwun trwÿ gyrraedd ergÿd)
3
llorio = gosod llawr
4
bod o liw’r pridd
5
(aderÿn) hedfan yn isel gosod llawr
6
(llong) hwÿlo gyda’r glannau
7
bod blas pridd ar

terreller
1
llannerch

terrelló
1
labrwr, nafi

terrenal
1
bydol = heb fod yn nefol
els bens terrenals golud bydol

terrenc
1
priddaidd, priddlÿd

terreny
1
tiriogaeth
2
tir
terreny accidentat [tø-RÈNY øk-si-dhøn-TAT] - tir garw
terreny argilós [tø-RÈNY ør-zhi-LOS] - tir cleiog
terreny fèrtil [tø-RÈNY FÈR-til] - tir ffrwÿthlon / tir toreithiog
terreny pedregós [tø-RÈNY pø-dhrø-GHÖS] - tir caregog
3
pridd
terreny al·luvial [tø-RÈNY ø-lu-vi-AL] - pridd llifwaddodol, pridd gwaddodol
terreny argilós [tø-RÈNY ør-zhi-LOS] - pridd cleiog
4
haen, dyddodion
terrenys juràssics [tø-RÈNYZ zhu-RA-siks] - haen Jwrasig
5
tir fel eiddo, uned cynhyrchu, uned cyfoeth
especular amb uns terrenys - hapfasnachu tir
terrenys públics - tir cyhoeddus, tir sÿ'n perthÿn i gorff cyhoeddus (awdurdod lleol, y llywodraeth canolog, ayyb)
terreny beneficial - tir eglwÿs
6
darn o dir ar gyfer codi tÿ, etc; safle adeiladu, safle datblygu
un terreny per edificar-hi una casa - darn o dir i godi tÿ arno

7
RHESTR O YMADRODDION
guanyar terreny
1 ennill tir, achosi i elÿn gilio
2 ffigurol ennill tir = cael mwy o ddylanwad
Ens darrers anys, ha anat guanyant terreny la festa anglosaxona de Halloween i que ha començat a fer forat en la nostra societat, amb les seves carbasses amb espelmes.
Dros y blynyddoedd diwethaf yma mae’r wyl Anglo-Sacsonaidd Halloween wedi bod yn ennill tir ac mae wedi dechrau ennill ei phlwyf yn ein cymdeithas, â’i phwmpenni a’i chanwyllau

perdre terreny
1 colli tir, cilio o flaen gelÿn
2 ffigurol colli tir = colli mantais, colli cryfder

posar-se en un bon terreny
rhoi ei hun mewn sefyllfa ffafriol

posar-se en un mal terreny
rhoi ei hun mewn sefyllfa anffafriol

sobre el terreny
yn y fan a'r lle (wrth archwilio rhÿw sefyllfa, edrÿch arni yn y fan a'r lle yn lle clywed barn pobl eraill)

sondar el terreny
gweld sut y saif pethau

8
(Amaeth) cae, maes
9
(Chwaraeon) cae, maes
10
(ffigurol) maes, bÿd; cÿlch gweithredu
en el terreny polític - ym mÿd gwleidyddiaeth
en el terreny de la física - ym mÿd ffiseg

terrer
1
priddaidd
2
boira terrera niwl isel
3
(eg) bro = lle genedigol, y filltir sgwâr
4
pwll clai
5
(pentwr) pridd

terrera
1
teilsen gwter

terreste
1
bydol
2
tir (cymhwÿsair), daear (cymhwÿsair)

terri
1
pridd

terrible
1
ofnadwÿ
2
dychrynllÿd

terriblement
1
yn ofnadwÿ

terrícola
1
daeardrig, daeardrigiannol
2 (enw) daearolyn = un sydd yn byw ar y Ddaear
Perquè els terrícoles intenten colonitzar altres móns?
Acaben d’enviar un tros de ferralla al satèl·lit Tità, allà baix per Júpiter, el segon a l’esquerra.
Pam y mae’r daearolion yn cynnig coloneiddio bydoedd eraill? Maent newydd anfon darn o hen haearn at y lloeren Titan, o dan Iau, yr ail ar y chwith

terrier
1
daeargi

terrífic
1
arswÿdus

terrina
1
llestr pridd
2
jar pridd

terrissa
1
crochenwaith

terrissaire
1
crochennÿdd

terrisseria
1
crochenwaith

territori
1
tiriogaeth = tir yn perthÿn i wladwriaeth
2
gwlad
3
tiriogaeth = rhan o sbectrum gwleidyddol
el territori del centreesquerra és difús Mae tiriogaeth y chwith canolog yn un anelwig

territorial
1
tiriogaethol
2
model territorial cynllunio defnÿdd y tir

terror
1
arswÿd

terrorífic
1
arswÿdus

terrorisme
1
brawychiaeth
fer terrorisme cyflawni anfadweithiau brawychiaethol

terrorista
1
brawychwr

terroritzar
1
brawychu

terròs
1
tywarchen
2
lwmpÿn (pridd)
3
lwmpÿn (siwgr)

terrós
1
o liw pridd
de boca terrosa wÿneb i waered

tertúlia
1
cynulliad (i sgwrsio)
2
cynulliad (llenyddol)
3
rhaglen siarad (ar y radio)
tertúlia radiofònica rhaglen siarad (ar y radio)
les tertúlies de ràdio y rhaglenni siarad (ar y radio)

tertulià
1
(cymhwÿsair) rhaglen sgwrsio

tertulià
1
siaradwr mewn rhaglen sgwrsio

tes
1
anystwÿth, stiff
2
unionsÿth
3
tÿnn

Tesà
1
trefgordd (el Rosselló)

tesi
1
traethawd
2
dadl = ymresymiad
Segons la seva tesi, els ianquis tenen por que el castellà acabi amb la supremacia de l'anglès
Yn ôl ei ddadl yntau mae’r Americaniaid yn ofni y bÿdd y Gastileg yn disodli’r Saesneg o’i brif le
3
esboniad
4 en tesis i praxi o ran egwyddor a gweithred, yn ôl ei syniadau a’u gweithredoedd
L’
acte es va desenvolupar sense incidents tot i l’assistència de grupuscles desmarcadament feixistes en tesis i praxi
Aeth y cyfarfod yn ei flaen yn ddi-drais er gwaethaf presenoldeb grwpiau bach oedd yn amlwg yn Ffasgaidd o ran egwyddor a gweithred


tesina
1
traethawd bÿr

tesor
1
tyndra

test
1
pot blodau
2
prawf
3
cwis
Els testos s'assemblen a les olles Fel y bo dÿn y bÿdd ei lwdn (“mae potiau blodau yn debÿg i sosbenni”)

test
1
tÿnn
2
stiff, anysywÿth
3
unionsÿth

testa
1
pen

testaferro
1
(Masnach) dÿn gwellt

testament
1
téstament
fer testament gwneud eich téstamênt
2
Antic Testament Hen Déstament
Nou Testament Téstament Newÿdd

testamentari
1
ewyllysiol, testamentaidd
2
(eg) ysgutor

testamentaria
1
ysgutoriaeth, cyflawniad ewÿllÿs

testar
1
gwneud eich ewÿllÿs / téstamênt

testarrut
1
ystyfnig, stwbwrn

testavirar
1
hala’n benwan

testera
1
wÿneb

testicle
1
caill, carreg

testicular
1
ceilliol

testificar
1
tystio, tystiolaethu

testimoni
1
tystiolaeth
testimoni irrefutable tystiolaeth ddiwrthbrawf
2
tÿst
testimoni presencial llygad dÿst

testimonial
1
(ansoddair) tystiolaethol; bron wedi darfod
A Sabadell sempre he parlat en català amb tothom i mai he tingut cap problema. Visc actualment al barri del centre, Creu Alta. No obstant, hi ha molta feina a fer a les altres barriades on el català és en molts casos testimonial (Racó Català 05-04-05)
Yn Sabadell rwy’n siarad (“rwyf fi wedi siarad”) yn Gatalaneg â phawb bob amser a dwy i erioed wedi cael problem. Ar hyn o bryd rwy’n byw yn ardal y canol, Creu Alta. Serch hynny, mae llawer o waith i’w wneud yn y cymdogaethau eraill lle y mae’r Gatalaneg mewn llawer o achosion bron wedi darfod.

testimoniar
1
tystiolaethu
2
dangos

testimoniatge
1
tystiolaeth


testudínid
1
“cragenffurf”, aelod o’r teulu sydd yn cynnwys y crwbanod
La tortuga mediterrània (Testudo hermanni hermanni) pertany a la família dels testudínids
Mae crwban y Canoldir yn perthyn i deulu’r “Cragenffurfiau”

tètanus
1
gên glo, tetanws

tetera
1
tebot

tetina
1
teth (rwber)
tetina de biberó teth potel fwÿdo
posa el biberó de tal forma que la tetina contingui sempre líquid i no aire
gosod y botel fel mae yn y deth hylif bob amser a dim aer

tetrabric
1
carton

tètric
1
prudd
la tètrica realitat y dirwedd prudd

teu
1
dy

teula
1
teilsen (to)
Els forts vents que van bufar ahir a tot Catalunya, amb ràfegues de fins a 200 quilòmetres per hora, van fer caure arbres i branques, teules i antenes
O achos y gwyntoedd cryf a gafwyd (“a chwythodd”) ddoe ledled Catalonia, â gythiau hyd at ddeucan cilomedr yr awr, cwympodd prennau a changhennau, a theils ac arielau

teulada
1
to

teular
1
llechu to, rhoi teils ar do, toi (â theils), teilsio

teuler
1
töwr, llechdöwr
2
gwerthwr llechau to / teils to

teuleria
1
gwaith teils
Al costat de la carretera hi ha la Teuleria de Can Tona, edificació relativament nova on, com el seu nom indica, es dedicaven a la fabricació de teules.
Ar fin yr heol y mae Gwaith Teils Can Tona, adeilad lled newydd lle, fel y mae’r enw yn awgrymu, y bu teils yn cael eu cynhyrchu
2
gwerthwr llechau to / teils to

teulís
1
darn o teilsen

teutó
1
(enw) teutó, teutona Tiwtonaidd
2
(enw) teutó, teutona Tiwton

texà
1
Tecsan

texans
1
jîns

text
1
testun
2
processador de textos prosesÿdd geiriau

tèxtil
1
tecstil

textual
1
testunol
2
union, llythrennol

textualment
1
air am air

textura
1
gwead

thriller
1
ffilm ias a chyffro








FI / DIWEDD

 

Adolygiadau diweddaraf - darreres actualitzacions - 15 05 2001 ::  20 11 2002 :: 2003-11-09 :: 2003-12-18  :: 2004-01-26 ::  2004-11-30 

 


Ble’r wyf i? Yr ych chi’n ymwéld ag un o dudalennau’r Gwefan "CYMRU-CATALONIA"
On sóc?
Esteu visitant una pàgina de la Web "CYMRU-CATALONIA" (= Gal·les-Catalunya)
Weø(r) àm ai? Yuu àa(r) zïting ø peij fròm dhø "CYMRU-CATALONIA" (= Weilz-Katølóuniø) Wébsait
Where am I?
You are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia) Website

CYMRU-CATALONIA