kimkat3021k. Geiriadur Byr. Seren Gomer. 30 Ebrill 1814. Cyfrol 1. Rhif 18. Tudalen 2. Adgyflenwad = Supplement; ac yn y blaen.

27-01-2021

● kimkat0001 Home Page / Yr Hafan www.kimkat.org
● ● kimkat2001k Y Fynedfa Gymraeg www.kimkat.org/amryw/1_gwefan/gwefan_arweinlen_2001k.htm
● ● ● kimkat1798k Geiriaduron a Geirfaon www.kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriaduron_yn_ol_y_seiliaith_1798k.htm
● ● ● ● kimkat1794k Geiraduron a Geirfaon yn Gymraeg www.kimkat.org/amryw/1_vortaroy/geiriaduron_yn_gymraeg_mynegai_1794k.htm
● ● ● ● ● This page / Y tudalen hwn


(delwedd 0003g)

..







 

Gwefan Cymru-Catalonia
La Web de Catalunya i Gal·les
 
 


Geiriadur Byr.

Seren Gomer. 30 Ebrill 1814. Cyfrol 1. Rhif 18. Tudalen 2.

Adgyflenwad = Supplement; ac yn y blaen.


 

 


(delwedd 0729)

 

 

 

Text

Description automatically generated(delwedd 4280)

 

Seren Gomer. 30 Ebrill 1814.

Cyfrol 1. Rhif 18. Tudalen 2.

GEIRIADUR BYR.
Cymraeg. / Saeneg. / Eu Hystyr.
Adgyflenwad / Supplement / Ail-lenwi peth
Agerdd / Vapour / Mygdarth
Alcan / Tin
All-orsafwyr / Out-posts / Ychydig filwyr yn sefyll o’r neilldu oddiwrth gorff y fyddin
Argraff / Stamp, print
Ariandŷ/ Bank
Arianydd / Banker
Athroniaeth / Philosophy
Awchwre / Pa!isado / Amddifynfa a wneir â pholion, &.c.
Awyrbwysydd / Barometer / Peiriant, neu offeryn athronyddawl
Banerwr /  Ensign / Y gwr sydd yn dwyn y faner
Baranres / Rank or file / Rhes o filwyr diswyddau
Braint-ysgrif / Charter
Bresyca / Cabbages  
Brys-genadwri  / Express
Buanlong / Cutter
Byddinan / Detachment / Ychydig filwyr
Byr-gyngrair / Armistice / Heddwch byr
Cadfridawg / General
Cad-lys / Head-quarters
Cadpen / Captain
Cad-res / Line of battle / Rhes o wyr neu Iongau rhyfel
Cad-weinydd / Aid-de-Camp / Gweinyddwr i benaeth byddin
Camlas / Canal
Cangraddawl / Centigrade / Perthynol i offer athronyddion

 

 

None

(delwedd 4281)


Canol-longydd / Midshipman
Catrawd / Regiment / Ynghylch 1,000 o wyr arfog
Chwibol / Tube / Math o bibell
Cloron / Potatoes
Cyfegydd / Pickaxe, vulgo Picas
Cylchwylwyr / Patroles / Y gwilwyr neu'r milwyr a fyddo'n myned oddi amgylch o le i le, i edrych a fydd pob peth yn iawn.
Cyllidydd / Exciseman
Cyngreirlong /  Cartel
Cyngreirwyr / Allies / Gwyr mewn gyngrair â’u gilydd
Chwibanoglydd / Fifer
Darlunlen / Map
Dengwriad / Corporal.
Diffyn-lu / Life Guards
Diodgell / Cellar
Dydoliad / Detachment, party
Eangwyr / Yeomanry / Gwyr rhyddion
Efelychiad / Imitation
Efydd / Brass 
Eisglwyf / Pleurisy
Fferyll /  Chemist
Ffynidwydd / Deals
Gewynwst / Rheumatism
Gosgorddfeirch / Horse guards
Gosgorddion / Guards
Gwarch-glawdd / Fort, or Intrenchment
Gwilfyddin /  Picket guard
Gwiliadur / Centinel
Gwirawd / Spirituous Liquor
Gwlawfesurydd / Pluviameter / Peiriant athronawl
Gwntidawg / Bayonet, vulgo Baginet

 

 

None
(delwedd 4282)


Gwn-llaw / Pistol
Gwron /  Hero / Dyn eithaf gwrol
Gwyntfynegai / Anenoscope / Ceiliog y gwynt
Herw-long  / Privateer
Hinyddiaeth / Meteorology
Hwylbren / Mast
Hysbysai / Telegraph
Is-gadpen / Lieutenant, neu Lifftenant
Isarll / Viscount
Llaithddangosydd / Hygroscope / Offeryn athronyddawl
Llewyg / Fit
Llifant / Catarrh
Llongborth / Harbour
Llongrwystr / Embargo
Llongwriaeth / Navigation
Lluesteiwr / Quartermaster
Llynges / Fleet 
Llyngesydd / Admiral
Llys Archau /  Arches Court  ,
Llysbenadur / King's Bench

 

 

None
(delwedd 4283)

 

Llys-argraff  / Gazette / Papur a gyhoeddir gan y llywodraeth neu wyr y llys
Llythyr-god / Mail
Llythyr-long / Packet / Llong yn dwyn llythyrau
Maes-lywydd / Field-Marshal / Llywyad ar faes y gwaed
Mangnelglawdd / Battery
Meiwyr / Militia
Methdalwr / Bankrupt
Milwriad / Colonel, neu Cornel
Mintai / Company
Mor-daith / Voyage
Mor-filwr / Marine 

Morladron / Pirates
Mor-lys /  Admiralty
Mor-raglaw / Commodore 
Ol-lyngesydd / Rear-Admiral
Penbadwr / Boatswain, neu Bosn
Penciwdawd / Gerneralissimo, or Commander in Chief
Penlluesteiwr / Quartermaster General
Penllyngesydd / Lord high Admiral
Pylor /  Powder

 

 


Text

Description automatically generated
(delwedd 4284)
  

 

Rhaglyngesydd / Vice-Admiral
Rhagwilwyr / Advanced Guard 
Rhawter / Brigade / Rhan o fyddin
Rhestrfa / Parade
Rhingyll / Sergeant
Tabyrddwr / Drummer
Tollfa / Customhouse
Tollborth / Turnpike gate
Tollffoerdd / Turnpike road
Traedfarchlu / Dragoons / Gwyr ceffylau yn ymladd ar draed ac ar feirch.
Trosglwydd-long / Transport
Tymherfesurydd / Thermometer / Offeryn athronawl
Uch-gadpen / Major
Uchelfesurydd / Pyrometer / Offeryn athronawl
Ymarferfa / Parade 
Ysbytŷ/ Hospital
Ysgafael / Capture
Ysgarmes / Skirmish 
Ysgrif-oddef / Licence 
Ystlen /  Sex
Ystlenaidd / Sexual

---------------------------------------

Y TUDALEN HWN: www.kimkat.org/amryw/1_geirfa/geiriadur-byr-seren-gomer-1814_1820k.htm

---------------------------------------

Creuwyd: 28-03-2017

Adolygiad diweddaraf: 27-01-2021, 28-03-2017

Delweddau:  0003g, 0729, 4280, 4281, 4282, 4284, 4284

---------------------------------------

Ble'r wyf i? Yr ych chi'n ymwéld ag un o dudalennau'r Wefan CYMRU-CATALONIA
On sóc? Esteu visitant una pàgina de la Web CYMRU-CATALONIA (= Gal·les-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the CYMRU-CATALONIA (= Wales-Catalonia) Website
Weə-r äm ai? Yüu äa-r víziting ə peij fröm dhə CYMRU-CATALONIA (= Weilz-Katəlóuniə) Wébsait

 

Llyfrau ac Erthyglau yn y Wefan Hon / Llibres i articles en aquest web
Edrychwch ar fy Ystadegau / Mireu les estadístiques / View My Stats