Can tradicional: al voltant del Cabo de Hornos (Amrica del Sud)

www.kimkat.org/amryw/1_caneuon/canu_rownd_yr_horn_0276c.htm

0001 Yr Hafan / Portada

..........0008c Y Gwegynllun / Mapa de la Web

....................0059c Mynegai ir Adran Ganeuon / ndex Secci de Canons

..............................Y Tudalen Hwn / aquesta pgina

 

 


(delw 0003)

 

 

 

 

 

Gwefan Cymru-Catalonia
La Web de Gal
les i Catalunya
The Wales-Catalonia Website


Caneuon gwerin ac emynau yn Gymreg
Canons populars i cants religiosos en llengua gallesa

33: ROWND YR HORN

1852c Ein llyfr ymwelwyr / EL NOSTRE LLIBRE DE VISITANTS

Archwiliwch y wefan hon
CERQUEU AQUEST WEB
---
Adeiladwaith y wefan
MAPA DEL WEB
---
Beth sydd yn newydd?
QU HI HA DE NOU?

 

4703
(delw 4703)

 

 

Cn werin ROWND YR HORN Can popular : "per davant del Cabo de Hornos"


(1) Daeth diwrnod i ffarwelio

Ag annwl wlad y Cymro

Gan sefll ar hen dir y Werddon fras

Fe gododd gwnt yn nerthol

Y mr i donnau rhuthrol

Gan olchi dros ein llestr annwl las


CYTGAN

Dewch Gymr gln

I wrando ar ein cn

Fel bu y fordaith rownd yr Horn, rownd yr Horn

Sef y tryddd ddd or wthnos

Ychydig cn y cyfnos

Gan basio ger gln greigiau glannau Mn


(2) Rw i wedi mnd a dŵad

Mewn llongau hardd u gweled

Ond dymar wyrcws benna gefais i

Does yma ddim iw fwta

Ond gwaith sdd lond ein breichia

O, calon pw all beidio bod yn brudd!


CYTGAN


El Cap dHornos (El Cabo de Hornos) - cap rocs duna illa a lextremitat sud dAmrica del sud. Pertany a Xile. T mal nom per tempestes i mar agitat. Abans de la construcci de la Canal de Panam era lunic cam martim entre lAtlntida i el Pacfic. El nom galls - Yr Horn - s una adapci del nom angls Cape Horn, que sembla (no estic segur daix) una traducci inexacta del castell, substituint Horn (corn) per Hornos (forns).

TRADUCCI:

(1) Daeth diwrnod i ffarwelio / Va venir el dir dacomiadar-nos

Ag annwl wlad y Cymro / del pas estimat de Galles (el pas del (home) galls)

Gan sefll ar hen dir y Werddon fras / mentres estvem sobre la vella terra de la frtil Irlanda (1)

Fe gododd gwnt yn nerthol / va pujar fort el vent

Y mr i donnau rhuthrol / el mar i les ones bullents

Gan olchi dros ein llestr annwl las / llenant-se a travs del nostre estimat vaixell blau


CYTGAN

Dewch Gymr gln / Veniu els gallesos patriotes

I wrando ar ein cn / i escolteu la nostra can

Fel bu y fordaith rownd yr Horn, rownd yr Horn / com va ser el viatge al voltant del Cap dHornos

Sef y tryddd ddd or wthnos / precisament el tercer dia de la setmana

Ychydig cn y cyfnos / just abans del capvespre

Gan basio ger gln greigiau glannau Mn / passant per davant de les roques boniques de la costa de Mn (illa del nord de Galles)


(2) Rw i wedi mnd a dŵad / he anat i he tornat

Mewn llongau hardd u gweled / en barques que fan goig de veure

Ond dymar wyrcws benna gefais i / per aquesta s el ms gran lloc de trballs forats que he tingut mai

Does yma ddim iw fwta / no nhi ha res per menjar aqu

Ond gwaith sdd lond ein breichia / per (hi ha) feina que omple els braos completament (feina la plenitud dels nostres braos)

O, calon pw all beidio bod yn brudd! / quina persona no tindria hi el cor trist? (ai, el cor de qui no ser trist?)

1 DIrlanda es pot veure Gal.les si el temps estigui bo per exemple des de Ceann Bhr /Bray Head (Contae Chill Mhantin / County Wicklow)

http://www.digitalspy.co.uk/forums/showthread.php?p=27725862

From Bray Head in County Wicklow, you absolutely can see Wales, albeit only on a very clear day

 

Bler wyf i? Yr ych chin ymwld ag un o dudalennaur Gwefan "CYMRU-CATALONIA"
On sc? Esteu visitant una pgina of the Web "CYMRU-CATALONIA" (= Galles-Catalunya)
Where am I? You are visiting a page from the "CYMRU-CATALONIA" (= Wales-Catalonia) Website
Weər m ai? Y r vziting ə peij frm dhə "CYMRU-CATALONIA" (= Weilz-Katəluniə) Wbsait

CYMRU-CATALONIA

Rownd yr Horn - Caneuon gwerin ac emynau - canons populars galleses i cants religiosos - Welsh folk songs and hymns - Welsh fouk songz nd himz.

Adolygiad diweddaraf - darrera actualitzaci2008-10-02, 22 05 1999

diwedd / fi